Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring
Afgifte van medische verklaring betreffende
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Doodsoorzaak
Geschiktheid
ICT-standaardnaleving garanderen
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Invaliditeit
Naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van organisatienormen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Ongeschiktheid
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "verklaring garanderen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


naleving van ICT-normen van de organisatie garanderen | naleving van organisatienormen garanderen | ICT-standaardnaleving garanderen | naleving van ICT-standaarden van de organisatie garanderen

assurer le respect des normes TIC en matière d’organisation


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

garantir le respect d'exigences légales


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

déclaration | déclaration interprétative


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


afgifte van medische verklaring

Délivrance d'un certificat médical


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze Verklaring heeft, enerzijds, het potentieel een belangrijk instrument te worden om de rurale exodus en het verdwijnen van boeren tegen te gaan, om te strijden tegen honger en ondervoeding en om het hoofd te bieden aan de cruciale uitdaging die ons allen aangaat, namelijk om de voedselzekerheid van onze planeet te kunnen garanderen.

Cette Déclaration a, d'une part, le potentiel pour devenir un instrument important pour contrer l'exode rural et la disparition des paysans, pour combattre la faim et la sous-alimentation et pour faire face aux défis cruciaux qui nous concernent tous, à savoir garantir la sécurité de la chaîne alimentaire de notre planète.


Als mogelijke technische verklaring, blijkt dat Proximus, als sponsor van het festival, een dergelijke grote inspanning geleverd had om de bereikbaarheid van Proximus-gebruikers te garanderen dat dit een invloed had op de werking van de betaalterminals die uitgerust waren met een Mobistar-abonnement. 2. Justitie is bevoegd voor het vervolgingsbeleid.

L'explication technique peut-être que Proximus, en tant que sponsor du festival, a consenti un tel effort pour garantir l'accessibilité des utilisateurs Proximus, que ceci a eu une influence sur le fonctionnement des terminaux de paiement pourvus d'un abonnement Mobistar. 2. La Justice est compétente pour la politique de poursuites.


In zijn advies bij het betrokken voorontwerp van wet (Advies 45.584/4 van 15 december 2008) merkt de Raad van State op dat het zou passen om in het dispositief van de wet te verwijzen naar de bovengenoemde verklaring, teneinde de rechtszekerheid voor de burgers te garanderen en zich ervan te verzekeren dat de Kamers ingestemd hebben met die verklaring.

Dans son avis sur l'avant-projet de loi concerné (Avis 45.584/4 du 15 décembre 2008), le Conseil d'État à observé qu'il conviendrait de se référer à la déclaration susmentionnée dans le dispositif de la loi, afin de garantir la sécurité juridique pour les citoyens et de s'assurer que les Chambres ont donné leur assentiment à cette déclaration.


De beste manier om de rechtszekerheid ten aanzien van de burger te garanderen en om zekerheid te hebben omtrent het feit dat de Kamers met die verklaring hebben ingestemd, bestaat erin naar deze verklaring te verwijzen in het dispositief van de wet, en niet uitsluitend in de memorie van toelichting.

La meilleure façon de garantir la sécurité juridique pour les citoyens et de s'assurer que les Chambres ont donné leur approbation à cette déclaration, est de se référer à celle-ci dans le dispositif de la loi, et non pas seulement dans l'exposé des motifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De coöptatie voorgeschreven in § 2, samen met de soepele toepassing van de bepaling van § 3 in verband met het tijdstip waarop de verklaring in verband met de taalaanhorigheid kan worden gedaan garanderen de eerbiediging van de samenstelling voorgeschreven in § 1, tenzij er onvoldoende gemeenteraadsleden en opvolgers zijn die de verklaring van taalaanhorigheid hebben afgelegd overeenkomstig artikel 23bis, § 2, van de gemeentekieswet.

La cooptation prévue au § 2, combinée avec la souplesse de la disposition du § 3 relative au moment où la déclaration d'appartenance linguistique peut être faite, garantissent le respect de la composition prévue au § 1 , à moins qu'il n'y ait pas suffisamment de conseillers communaux, effectifs et suppléants, ayant fait la déclaration d'appartenance linguistique conformément à l'article 23bis, § 2, de la loi électorale communale.


De beste manier om de rechtszekerheid ten aanzien van de burger te garanderen en om zekerheid te hebben omtrent het feit dat de Kamers met die verklaring hebben ingestemd, bestaat erin naar deze verklaring te verwijzen in het dispositief van de wet, en niet uitsluitend in de memorie van toelichting.

La meilleure façon de garantir la sécurité juridique pour les citoyens et de s'assurer que les Chambres ont donné leur approbation à cette déclaration, est de se référer à celle-ci dans le dispositif de la loi, et non pas seulement dans l'exposé des motifs.


In zijn advies bij het betrokken voorontwerp van wet (Advies 45.584/4 van 15 december 2008) merkt de Raad van State op dat het zou passen om in het dispositief van de wet te verwijzen naar de bovengenoemde verklaring, teneinde de rechtszekerheid voor de burgers te garanderen en zich ervan te verzekeren dat de Kamers ingestemd hebben met die verklaring.

Dans son avis sur l'avant-projet de loi concerné (Avis 45.584/4 du 15 décembre 2008), le Conseil d'État à observé qu'il conviendrait de se référer à la déclaration susmentionnée dans le dispositif de la loi, afin de garantir la sécurité juridique pour les citoyens et de s'assurer que les Chambres ont donné leur assentiment à cette déclaration.


Om de gelijkwaardigheid met de verklaring onder eed - waar het formeel karakter wordt verondersteld - te garanderen, wordt voor de plechtige verklaring expliciet vermeld dat ze moet worden afgelegd voor een gerechtelijke of overheidsinstantie, een notaris of een bevoegde beroepsorganisatie van het land van oorsprong of herkomst.

Pour garantir l'équivalence avec la déclaration sous serment - dont le caractère formel est supposé -, il est explicitement indiqué pour la déclaration solennelle qu'elle doit être faite devant une autorité judiciaire ou administrative, un notaire ou un organisme professionnel qualifié du pays d'origine ou de provenance.


- elk document waaruit blijkt dat de aanvrager en/of het personeel dat hij voor zijn activiteiten in de luchthaven van Luik wil aanstellen ervaring heeft inzake grondafhandeling voor alle dienstencategoriëen bedoeld in de bijlage bij het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren of voor sommige van die activiteiten en op grond waarvan de Waalse Overheidsdienst - Directie Luchthavenexploitatie ervan uit kan gaan dat de aanvrager de veiligheid en de zekerheid van de installaties, de luchtvaartuigen, de uitrustingen en de personen voldoende zal garanderen; een verklaring ...[+++]

- tout document démontrant l'expérience du demandeur et/ou du personnel qu'il compte affecter à ses activités à l'aéroport de Liège, en matière d'assistance en escale pour toutes les catégories de services visées à l'annexe de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne ou pour certaines de ces activités et permettant au SPW - Direction de l'Exploitation aéroportuaire de considérer que le demandeur garantira à suffisance la sûreté et la sécurité des installations, des aéronefs, des équipements et des personnes;


verwelkomt de aanneming door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van de verklaring over de rechten van inheemse volkeren en feliciteert de Raad en de lidstaten voor het steunen van de aanneming van deze tekst, waarmee staten nu een kader hebben voor het beschermen en bevorderen van de rechten van inheemse volkeren, zonder dat deze groepen worden uitgesloten of gediscrimineerd; stelt tegelijkertijd met bezorgdheid vast dat zonder nieuwe instrumenten die de tenuitvoerlegging van deze verklaring garanderen, niet te verwachten valt dat werkelijke verbeteringen zullen optreden in het leven van inheemse volkeren, in het bijzonder ...[+++]

salue l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes et félicite le Conseil et les États membres du soutien qu'ils ont apporté à ce texte, lequel offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; relève toutefois avec préoccupation que, en l'absence de nouveaux instruments propres à garantir la mise en œuvre de cette déclaration, de réelles améliorations dans la vie des peuples indigènes, en particulier ceux qui vivent sous des régimes autoritaires ou dictatoriaux, ont peu de chances de se p ...[+++]


w