Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Interpretatieve verklaring
Interpreterende verklaring
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander
Persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Vraagt euthanasie

Traduction de «verklaring vraagt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


interpretatieve verklaring | interpreterende verklaring | verklaring

déclaration | déclaration interprétative


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques




persoon die raad vraagt ten behoeve van een ander

Personne consultant pour le compte d'un tiers


persoon die uitleg vraagt over onderzoeksbevindingen

Sujet consultant pour explications des résultats d'examen


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


Universele Verklaring van de Rechten van de Mens

Déclaration Universelle des Droits de l'Homme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitvoering van de verklaring vraagt enorme inspanningen van alle betrokken partijen, en aan de zijde van de EU vooral van Griekenland.

La mise en œuvre de la déclaration requiert d'immenses efforts opérationnels de la part de toutes les parties prenantes et avant tout, du côté de l'UE, de la Grèce.


De uitvoering van de verklaring vraagt enorme inspanningen van alle betrokkenen, vooral van Griekenland.

La mise en œuvre de l'accord requiert d'immenses efforts opérationnels de la part de toutes les parties prenantes, et avant tout de la Grèce.


Gezien deze verklaring vraagt de spreker zich af de minister nog wel nood heeft aan de bepalingen uit artikel 381 gezien de maatregelen waarover de minister reeds beschikt om de gemeenten ertoe te bewegen om een LOI te creëren.

Étant donné cette déclaration, l'intervenant se demande si les dispositions de l'article 381 sont encore bien nécessaires, puisque le ministre dispose des mesures lui permettant d'inciter les communes à créer une ILA.


Gezien deze verklaring vraagt de spreker zich af de minister nog wel nood heeft aan de bepalingen uit artikel 381 gezien de maatregelen waarover de minister reeds beschikt om de gemeenten ertoe te bewegen om een LOI te creëren.

Étant donné cette déclaration, l'intervenant se demande si les dispositions de l'article 381 sont encore bien nécessaires, puisque le ministre dispose des mesures lui permettant d'inciter les communes à créer une ILA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terzelfdertijd gaat de vrederechter na of in het centraal register, bijgehouden door de Koninklijke federatie van het Belgisch notariaat, een verklaring houdende keuze van een bewindvoerder en van een vertrouwenspersoon werd geregistreerd en vraagt hij, in voorkomend geval, de notaris of de griffier die van de verklaring akte heeft genomen daarvan een eensluidend afschrift te bezorgen».

Le juge de paix vérifie en même temps si une déclaration contenant le choix d'un administrateur et d'une personne de confiance a été enregistrée dans le registre central tenu par la Fédération royale du notariat belge et demande, le cas échéant, au notaire ou au greffier qui a acté la déclaration de transmettre une copie conforme de cette déclaration».


Deze door vier landen ondertekende verklaring, waarvan de objectieven een jaar later op een meer exhaustieve wijze door negenentwintig landen (waaronder België) in de Bologna-verklaring werden overgenomen, vraagt derhalve de nodige aandacht voor de toekomst van het hoger onderwijs en de evoluties die hier onvermijdelijk zijn.

Cette déclaration, qui a été signée par quatre pays et dont les objectifs ont, un an plus tard, été repris de manière plus exhaustive par vingt-neuf pays (dont la Belgique) dans la déclaration de Bologne, demande dès lors que l'attention nécessaire soit accordée à l'avenir de l'enseignement supérieur et aux évolutions qui sont, en l'occurrence, inéluctables.


Hij vraagt echter waarom het principe van een jaarlijkse schriftelijke verklaring gekozen is en niet een verklaring die om de vier of vijf jaar afgelegd wordt zoals in Frankrijk en in andere landen.

Il demande toutefois pourquoi le principe d'une déclaration annuelle par écrit a été retenu et non pas une déclaration tous les quatre ou cinq ans comme cela se fait en France et dans d'autres pays.


De verklaring wordt afgegeven aan elke uiteindelijk gerechtigde die daarom vraagt, binnen twee maanden nadat het desbetreffende verzoek is ingediend”.

Il est délivré à tout bénéficiaire effectif qui en a fait la demande, dans un délai de deux mois à compter de la présentation de la demande».


Die ambtenaar brengt de persoon die aldus gemachtigd is om vertrouwelijke gegevens te raadplegen, op de hoogte van zijn/haar verplichtingen en vraagt hem/haar, in het bijzonder, een plechtige verklaring te tekenen dat hij/zij de inhoud van de gegevens niet aan een derde bekend zal maken.

Le fonctionnaire informe la personne ainsi autorisée de ses obligations et lui fait notamment signer une déclaration sur l'honneur qui l'engage à ne pas en divulguer le contenu à un tiers.


Als de betrokkene bedoeld document niet kan overleggen, wendt hij zich tot het orgaan van de verblijfplaats dat vervolgens aan het bevoegde orgaan een gecertificeerde verklaring vraagt waaruit blijkt dat de betrokkene recht heeft op verstrekkingen.

Si l'intéressé n'est pas en mesure de présenter ce document, il s'adresse à l'institution du lieu de séjour qui demande à l'institution compétente une attestation certifiant que l'intéressé a droit aux prestations en nature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring vraagt' ->

Date index: 2022-05-30
w