Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring
Afgifte van medische verklaring betreffende
Bewijs van horen zeggen
DDS
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Testimonium de auditu
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
VGB
Verklaring
Verklaring adres buitenland
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «verklaring zeggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


afgifte van medische verklaring

Délivrance d'un certificat médical


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication




Universele Verklaring van de Rechten van de Mens

Déclaration Universelle des Droits de l'Homme


verklaring adres buitenland

déclaration d'adresse à l'étranger


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° "migratie" : de overdracht van één of meer elektronische-communicatiediensten gevraagd door een abonnee, die leidt tot de activering van één of meer diensten bij één of meerdere recipiëntoperatoren en de opzegging van één of meer diensten bij één of meer donoroperatoren, zonder dat daarom de opgezegde en geactiveerde diensten strikt identiek zijn; 2° "geheel van diensten" : alle elektronische-communicatiediensten die één donoroperator levert op één installatieadres, met inbegrip van de elektronische-communicatiediensten geleverd op basis van een mobiel nummer, die de donoroperator ten behoeve van de facturatie of de identificatie van de abonnee koppelt aan dat installat ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° « migration » : le transfert d'un ou plusieurs services de communications électroniques, demandé par un abonné, entrainant l'activation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs receveurs et la résiliation d'un ou plusieurs services auprès d'un ou plusieurs opérateurs donneurs, sans pour autant que les services résiliés et activés soient strictement identiques. 2° « ensemble de services » : tous les services de communications électroniques que fournit un opérateur donneur à une adresse d'installation, y compris les services de communications électroniques fournis sur la base d'un numéro mobile que l'opérateur donneur associe à cette adresse d'installati ...[+++]


Het erkend organisme adresseert aan de AD Energie de habilitatieverklaring van elke nieuwe persoon belast met de keuringen, dit wil zeggen de verklaring waarbij die persoon erkend wordt om autonoom keuringen te verrichten die zijn opgelegd door de wet van 12 april 1965 en de uitvoeringsbesluiten ervan.

L'organisme agréé adresse à la DG Energie la déclaration d'habilitation de toute nouvelle personne chargée des contrôles, c'est-à-dire la déclaration par laquelle cette personne est agréée pour effectuer de façon autonome les contrôles imposés par la loi du 12 avril 1965 et ses arrêtés d'exécution.


De bedoeling van dergelijk lokaal is dat een getuige bij aanvang van de zitting kan afgezonderd worden zodat hij zijn verklaring niet kan aanpassen aan wat anderen op de zitting zeggen.

L'objectif d'un tel local est de pouvoir isoler un témoin au début de l'audience de manière à ce qu'il ne puisse pas adapter ses déclarations aux dires d'autrui à l'audience.


2. Spreker kan er enigszins inkomen dat de in het voorgestelde artikel 23bis, § 2, tweede lid, van de gemeentekieswet bepaalde overgangsmaatregel met betrekking tot de verklaring van taalaanhorigheid de mogelijkheid creëert om nog tijdens deze zittingstijd van de gemeenteraden, dat wil zeggen die volgend op de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000, door de aanstelling van een schepen met toepassing van het voorgestelde artikel 279, § 2, van de nieuwe gemeentewet bijkomende financiële middelen binnen te rijven.

2. L'intervenant peut admettre en un certain sens que la mesure de transition prévue à l'article 23bis, § 2, alinéa 2, proposé, de la loi électorale communale, relative à la déclaration d'appartenance linguistique crée la possibilité, par la désignation d'un échevin en application de l'article 279, § 2, proposé, de la nouvelle loi communale, d'encore engranger des moyens financiers supplémentaires au cours de la présente législature des conseils communaux, c'est-à-dire celle qui fait suite aux élections communales du 8 octobre 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde meer rechtszekerheid te bieden aan de slachtoffers voor wie de procedure niet gunstig is geëindigd, dit wil zeggen wanneer de verklaring of de klacht van het slachtoffer niet heeft geleid tot een veroordeling of wanneer de procureur des Konings of de arbeidsauditeur de preventie van mensenhandel of de ernstige vormen van mensensmokkel niet in zijn vorderingen heeft opgenomen, moet de « STOP »-procedure worden opgenomen in de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

C'est pourquoi, afin de garantir davantage de sécurité juridique aux victimes qui n'ont pas vu la procédure aboutir favorablement, c'est-à-dire lorsque la déclaration ou la plainte de la victime n'a pas abouti à une condamnation ou lorsque le procureur du Roi ou l'auditeur du travail n'a pas retenu dans ses réquisitions la prévention de traite des êtres humains ou les formes aggravées concernées de trafic des êtres humains, il convient d'inscrire la procédure « STOP » dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


In de gezamenlijke verklaring die de taskforce EU-Myanmar na afloop bekendmaakte, veroordelen de Hoge Vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, en de vertegenwoordiger van de Regering van Myanmar, U Soe Thane, het geweld tussen de gemeenschappen en zeggen ze hun steun toe voor alle inspanningen die worden gedaan om de oorzaken van het geweld bloot te leggen en vrijheid en verzoening te bevorderen.

Dans la déclaration commune publiée par la task force UE-Myanmar à l’issue des discussions, la Haute Représentante, Mme Ashton, et le représentant du Gouvernement du Myanmar, U Soe Thane, condamnent la violence entre les communautés et promettent de soutenir tous les efforts visant à exposer les causes de cette violence et à promouvoir la liberté et la conciliation.


De verklaring tot grondwetsherziening heeft in principe betrekking op één bepaling, dit wil zeggen op één artikel of een deel van een artikel.

La déclaration de révision constitutionnelle porte, en principe, sur une disposition, à savoir un article ou une partie d'article.


Aangezien het begrip staatssteun objectief is (118) en de Commissie ten aanzien van de uitleg ervan — anders dan bij de toetsing van de verenigbaarheid — geen discretionaire bevoegdheid heeft, wordt iedere namens de Commissie afgegeven precieze en onvoorwaardelijke verklaring, volgens welke een nationale maatregel niet als staatssteun moet worden beschouwd, uit de aard der zaak zodanig uitgelegd dat deze betekent dat de maatregel vanaf het begin (dat wil zeggen ook vóór de verklaring in kwestie) geen steun was.

Étant donné que le concept d’aide d’État est objectif (118) et que la Commission ne jouit pas de pouvoir de discrétion quant à son interprétation, contrairement à l’analyse de la compatibilité, toute déclaration précise et inconditionnelle au nom de la Commission selon laquelle une mesure nationale ne doit pas être considérée comme une aide d’État serait naturellement comprise comme signifiant que la mesure n’était pas constitutive d’une aide depuis le début (autrement dit, aussi avant la déclaration en question).


b) dat betrokkene hetzij een eed, hetzij een stellige verklaring van trouw aan een andere Staat heeft afgelegd, dan wel door zijn gedrag onweerlegbaar heeft doen blijken van zijn besluit de trouw aan de Verdragsluitende Staat op te zeggen.

b) Si un individu a prêté serment d'allégeance, ou a fait une déclaration formelle d'allégeance à un autre Etat, ou a manifesté de façon non douteuse par son comportement sa détermination de répudier son allégeance envers l'Etat contractant.


Achter een verklaring voor de media blijkt achteraf niets te zitten. Ze doen gewoonweg nooit wat ze voor de camera's zeggen.

Ils ne font rien de ce qu'ils déclarent face aux caméras.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring zeggen' ->

Date index: 2022-06-18
w