Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaringen afgelegd onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijke verklaringen die onder ede of belofte zijn afgelegd

déclarations écrites faites sous serments ou solennelment


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


een schriftelijke verklaring die onder ede of belofte is afgelegd

une déclaration écrite faite sous serment ou solennellement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer dergelijke documenten of getuigschriften niet door de desbetreffende lidstaat of het betrokken land worden uitgegeven, of indien deze documenten niet alle in artikel 57, leden 1 en 2 en lid 4, onder b), bedoelde gevallen dekken, kunnen zij worden vervangen door een verklaring onder ede of, in lidstaten of lenen waar niet voorzien is in verklaringen onder ede, door een plechtige verklaring die door betrokkene wordt afgelegd ten overstaan van e ...[+++]

Lorsque l'État membre ou le pays concerné ne délivre pas de tels documents ou certificats ou lorsque ceux-ci ne mentionnent pas tous les cas visés aux paragraphes 1 et 2 et au paragraphe 4, point b), de l'article 57, ils peuvent être remplacés par une déclaration sous serment ou, dans les États membres ou les pays où un tel serment n'est pas prévu, par une déclaration solennelle faite par l'intéressé devant l'autorité judiciaire ou administrative compétente, un notaire ou un organisme professionnel qualifié de l'État membre ou du pays d'origine ou de l'État membre ou du pays dans lequel l'opérateur économique est établi .


Over het conflict in Gaza begin 2009 heeft de EU, inclusief de Raad, een aantal verklaringen afgelegd waarin onder andere is benadrukt dat alle partijen de mensenrechten dienen te eerbiedigen en het internationale humanitaire recht in acht dienen te nemen.

Le conflit à Gaza, au début de 2009, a fait l’objet de plusieurs déclarations de l’Union européenne, et notamment du Conseil, qui a, entre autres, insisté sur la nécessité, pour toutes les parties, de respecter les droits de l’homme et de se conformer au droit humanitaire international.


3. De autoriteit van afgifte kan, indien en voor zover haar recht daarin voorziet, vereisen dat verklaringen onder ede worden afgelegd, ofwel op erewoord in plaats van een verklaring onder ede.

3. Si son droit national le prévoit et sous réserve des conditions qui y sont fixées, l'autorité émettrice peut demander que des déclarations soient faites sous serment ou sous forme d'une déclaration solennelle en lieu et place d'un serment.


f)schriftelijke verklaringen die onder ede of belofte zijn afgelegd of overeenkomstig het recht van de staat waar zij afgelegd zijn, een soortgelijke werking hebben.

f)les déclarations écrites faites sous serment ou solennellement ou qui ont un effet équivalent d'après la législation de l'État dans lequel elles sont faites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorzitterschap werkt onder het motto "realisme en ambitie", en dat is iets wat me zeer aanspreekt, want in de afgelopen jaren hebben we een soort traditie zien groeien van steeds maar nieuwe prioriteiten toevoegen aan de agenda en bij elke Raadstop worden er plechtige verklaringen afgelegd, maar in werkelijkheid blijken het vaak holle frasen en komt er van actie helemaal niets terecht.

Cette présidence a choisi pour slogan «réalisme et ambition», et c’est quelque chose qui me plaît beaucoup parce que cela fait quelques années que nous observons une tendance à la hausse consistant à ajouter sans cesse de nouvelles priorités à l’ordre du jour. Et alors que des déclarations solennelles sont faites à chaque Conseil européen, elles se révèlent très souvent creuses et ne débouchent sur aucune action concrète.


De Europese Unie en anderen hebben over dit onderwerp verschillende verklaringen afgelegd waarin zij Israël dringend opriepen de langetermijngevolgen van deze muur onder ogen te zien.

L’Union européenne et d’autres ont fait des déclarations à ce sujet appelant Israël à réfléchir aux conséquences à long terme de cette construction.


f) schriftelijke verklaringen die onder ede of belofte zijn afgelegd of overeenkomstig het recht van de staat waar zij afgelegd zijn een soortgelijke werking hebben.

f) les déclarations écrites faites sous serment ou solennellement ou qui ont un effet équivalent d'après la législation de l'État dans lequel elles sont faites.


f)schriftelijke verklaringen die onder ede of belofte zijn afgelegd of overeenkomstig het recht van de staat waar zij afgelegd zijn een soortgelijke werking hebben.

f)les déclarations écrites faites sous serment ou solennellement ou qui ont un effet équivalent d'après la législation de l'État dans lequel elles sont faites.


2. Voor de toepassing van dit artikel worden onder "onderdanen" van een lidstaat de personen verstaan als omschreven in de verklaring die de betrokken lidstaat heeft afgelegd uit hoofde van artikel 6, lid 1, onder b) en c), van het Europees Verdrag betreffende uitlevering, in voorkomend geval zoals gewijzigd bij verklaringen die zijn afgelegd in verband met de Overeenkomst inzake uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie ...[+++]

2. Aux fins du présent article, la notion de "ressortissant" d'un État membre doit être interprétée conformément à toute déclaration faite par cet État membre en application de l'article 6, paragraphe 1, points b) et c), de la convention européenne d'extradition, le cas échéant modifiée par les déclarations afférentes à la convention relative à l'extradition entre les États membres de l'Union européenne(9).


Over dit punt zijn tegenstrijdige verklaringen afgelegd: enerzijds erkennen de heren Packer en Meldrum tekortkomingen met betrekking tot de etikettering, doch beweren zij dat de regeling hiervan voor de internationale handel onder de bevoegdheid van de EEG valt en niet onder die van de lidstaten ; anderzijds rechtvaardigt de Commissie het achterwege blijven van een optreden van haar kant met het ontbreken van een rechtsgrondslag hiervoor.

Sur ce point, il existe une contradiction entre, d'une part, les déclarations faites par MM. Packer et Meldrum, lesquels reconnaissent des insuffisances en matière d'étiquetage tout en affirmant que la réglementation de cette question pour le commerce international était du ressort de la Communauté européenne et non pas des États membres, et, d'autre part, celles de la Commission, qui justifie son inaction par l'absence de base juridique l'habilitant à intervenir.




D'autres ont cherché : verklaringen afgelegd onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen afgelegd onder' ->

Date index: 2021-01-02
w