Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verklaringen die mevrouw gomes heeft » (Néerlandais → Français) :

De minister van Defensie heeft zijn klacht ingediend naar aanleiding van de verklaringen die mevrouw Gomes heeft afgelegd tijdens een televisiedebat.

La plainte du ministre de la défense a en effet fait suite aux déclarations formulées par M Gomes au cours d'un débat télévisé.


De vorige spreekster constateert dat blijkens de verklaringen van mevrouw Laloy, de ONE de komende drie jaar geen bijkomende opvangplaatsen kan creëren omdat zij geen toegang heeft tot de 325 miljoen frank die voor de eerste helft van dit jaar door de federale regering worden ter beschikking gesteld.

L'intervenante précédente constate qu'il ressort des déclarations de Mme Laloy que l'O.N.E. ne peut pas créer de places d'accueil supplémentaires au cours des trois prochaines années, parce qu'il n'a pas accès aux 325 millions de francs mis à disposition par le Gouvernement fédéral pour le premier semestre de cette année.


De heer Wille neemt aanstoot aan de verklaringen van sommige commissieleden, zoals de heer Van den Brande, die munt pogen te slaan uit het feit dat gemeenschapssenatoren die in het Vlaams Parlement de motie betreffende dit belangenconflict hebben goedgekeurd, in het federale Parlement het standpunt durven verdedigen dat verwoord is in het voorstel van advies dat spreker met mevrouw Vanlerberghe heeft ingediend.

M. Wille se dit offusqué par les propos de certains membres de la commission, comme M. Van den Brande, qui tentent d'exploiter le fait que des sénateurs de communauté qui ont approuvé au Parlement flamand la motion relative au présent conflit d'intérêts osent défendre au Parlement fédéral le point de vue exprimé dans la proposition d'avis que l'intervenant a déposée avec Mme Vanlerberghe.


De vorige spreekster constateert dat blijkens de verklaringen van mevrouw Laloy, de ONE de komende drie jaar geen bijkomende opvangplaatsen kan creëren omdat zij geen toegang heeft tot de 325 miljoen frank die voor de eerste helft van dit jaar door de federale regering worden ter beschikking gesteld.

L'intervenante précédente constate qu'il ressort des déclarations de Mme Laloy que l'O.N.E. ne peut pas créer de places d'accueil supplémentaires au cours des trois prochaines années, parce qu'il n'a pas accès aux 325 millions de francs mis à disposition par le Gouvernement fédéral pour le premier semestre de cette année.


Mevrouw Gomes, heeft u een specifiek amendement in gedachten?

Madame Gomes, pensez-vous à un amendement précis?


Allereerst – en hierbij verwijs ik naar wat mevrouw Gomes heeft gezegd – ondanks alles wat er gebeurt, ondanks de tragedies die zich voltrekken in Iran en het regime aldaar, hebben wij nog steeds alle vertrouwen in de politieke toekomst van dit land en in de kracht van zijn civiele samenleving.

Tout d’abord - et je reprends ce que M Gomes a dit - malgré tout ce qui se passe, malgré les drames qui se passent en Iran et le régime, nous gardons toute notre foi en l’avenir politique de ce pays et en la vigueur de sa société civile.


Allereerst – en hierbij verwijs ik naar wat mevrouw Gomes heeft gezegd – ondanks alles wat er gebeurt, ondanks de tragedies die zich voltrekken in Iran en het regime aldaar, hebben wij nog steeds alle vertrouwen in de politieke toekomst van dit land en in de kracht van zijn civiele samenleving.

Tout d’abord - et je reprends ce que M Gomes a dit - malgré tout ce qui se passe, malgré les drames qui se passent en Iran et le régime, nous gardons toute notre foi en l’avenir politique de ce pays et en la vigueur de sa société civile.


Mevrouw Ana Gomes, lid van het Europees Parlement en hoofd van de missie, heeft bij de voorstelling van het verslag verklaard dat « in veel belangrijke opzichten de normen voor werkelijk democratische verkiezingen niet in acht zijn genomen » en dat « het klimaat van dreigementen en intimidatie tijdens het gehele onderzoek naar de klachten is blijven bestaan » (10) .

Madame Ana Gomes, parlementaire européenne ayant dirigé la Mission, a déclaré lors de la présentation du rapport que « dans beaucoup d'aspects importants, les normes pour des élections authentiquement démocratiques n'ont pas été respectées » et que « le climat de menaces et d'intimidation a perduré pendant tout le processus d'enquête sur les plaintes » (10)


Mevrouw Gomes heeft sinds december Irak tweemaal bezocht om een zo goed mogelijk beeld te krijgen van wat er wel en niet in het land gebeurt.

M Gomes s'est rendue deux fois en Iraq depuis le mois de décembre afin d'avoir l'image la plus claire possible de ce qui se passe et de ce qui ne se passe pas dans ce pays.


- Ik dank de minister voor zijn antwoord, maar ik raad hem toch aan de jongste verklaringen van mevrouw Janssen over de aanbiedingen die ze heeft gekregen ernstig te nemen.

- Je remercie le ministre de sa réponse qui actualise bien ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen die mevrouw gomes heeft' ->

Date index: 2023-06-23
w