Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal register van verklaringen
Comateus
In volkomen bewusteloosheid
Verklaringen afnemen
Volkomen uitwerking hebben
Volkomen veilig zijn

Traduction de «verklaringen die volkomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Centraal register van verklaringen

Registre central des déclarations


comateus | in volkomen bewusteloosheid

comateux (a et sm) | qui a rapport au coma | est dans le coma


volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.




verklaringen afnemen

recevoir des déclarations sous serment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lidstaten, enerzijds, en Oekraïne, anderzijds, de Bijlagen I tot V, het Protocol, de Slotakte en de Verklaringen, gedaan te Luxemburg op 14 juni 1994, zullen volkomen uitwerking hebben.

L'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et l'Ukraine, d'autre part, les Annexes I à V, le Protocole, l'Acte final et les Déclarations, faits à Luxembourg le 14 juin 1994, sortiront leur plein et entier effet.


Het Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en de Gemeenschappelijke Verklaringen, gedaan te Brussel op 19 december 1988, zullen volkomen gevolg hebben.

Le Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles, ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980, et les Déclarations communes, faits à Bruxelles le 19 décembre 1988, sortiront leur plein et entier effet.


Het Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende het toepassingsgebied van het witwassen van opbrengsten in de Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied, alsmede betreffende de opneming van het registratienummer van het vervoermiddel in de Overeenkomst, en de Verklaringen, gedaan te Brussel op 12 maart 1999, zullen volkomen gevolg hebben.

Le Protocole établi sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relatif au champ d'application du blanchiment de revenus dans la Convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes et à l'inclusion du numéro d'immatriculation du moyen de transport dans la Convention, et les Déclarations, faits à Bruxelles le 12 mars 1999, sortiront leur plein et entier effet.


Het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, het Protocol nr. 1 betreffende enkele onderwerpen van bevoegdheid, wijze van procederen en tenuitvoerlegging, het Protocol nr. 2 betreffende de eenheid in de uitlegging van het Verdrag, het Protocol nr. 3 betreffende de toepassing van artikel 57, de drie Verklaringen, en de Slotakte, opgemaakt te Lugano op 16 september 1988, zullen volkomen uitwerking hebben.

La Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, le Protocole nº 1 relatif à certains problèmes de compétence, de procédure et d'exécution, le Protocole nº 2 sur l'interprétation uniforme de la Convention, le Protocole nº 3 concernant l'application de l'article 57, les trois Déclarations, et l'Acte final, faits à Lugano le 16 septembre 1988, sortiront leur plein et entier effet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, het Protocol nr. 1 betreffende enkele onderwerpen van bevoegdheid, wijze van procederen en tenuitvoerlegging, het Protocol nr. 2 betreffende de eenheid in de uitlegging van het Verdrag, het Protocol nr. 3 betreffende de toepassing van artikel 57, met de drie Verklaringen, en de Slotakte, opgemaakt te Lugano op 16 september 1988, zullen volkomen uitwerking hebben.

La Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, le Protocole nº 1 relatif à certains problèmes de compétence, de procédure et d'exécution, le Protocole nº 2 sur l'interprétation uniforme de la Convention, le Protocole nº 3 concernant l'application de l'article 57, les trois Déclarations, et à l'Acte final, faits à Lugano le 16 septembre 1988, sortiront leur plein et entier effet.


11. maakt zich zorgen over de verklaringen van Anders Fogh Rasmussen, secretaris-generaal van de NAVO, over de noodzaak om de defensie-uitgaven in de NAVO-landen aanzienlijk te verhogen wegens de rol die Rusland in de Oekraïense crisis speelt; maakt zich ook zorgen over de aankondiging van de president van de VS over het investeren van ongeveer een miljard dollar in wapentuig in Oost-Europa; herinnert eraan dat zowel de uitvoer van Franse Mistral-schepen als de Amerikaanse investeringen in Oost-Europa niet alleen deel uitmaken van e ...[+++]

11. s'inquiète des déclarations du secrétaire général de l'OTAN, M. Anders Fogh Rasmussen, quant à la nécessité d'augmenter significativement les budgets de la défense dans les pays membres en raison du rôle que joue la Russie dans la crise ukrainienne; s'inquiète également des annonces faites par le président des États-Unis, qui envisage des investissements à hauteur d'un milliard de dollars dans le secteur de l'armement dans l'est de l'Europe; rappelle que ces investissements, au même titre que l'exportation des Mistral français, sont non seulement les paramètres d'un jeu à somme nulle, dangereux et irresponsable, mais sont aussi des ...[+++]


Terwijl u in de Commissie uw oren liet hangen naar de onverantwoordelijke verklaringen die regionale autoriteiten in Duitsland verspreid hadden – verklaringen die volkomen verkeerd geïnterpreteerd en tamelijk onverantwoordelijk waren – en waarin Spaanse landbouwbedrijven met naam en toenaam genoemd werden, was de bevolking nog steeds, en zonder dat te weten, aan de bewuste bacterie blootgesteld.

Alors que vous, à la Commission, avez tenu compte des déclarations irresponsables des autorités régionales allemandes - des déclarations basées sur des informations totalement fausses et plutôt irresponsables - indiquant les noms et adresses des agriculteurs espagnols, la population est restée exposée, sans le savoir, à la bactérie.


Vandaag nog en in dit debat zijn er verklaringen gedaan die in strijd zijn met de waarheid – dat zijn halve waarheden altijd – en die volkomen haaks staan op het standpunt van het Parlement, dat zich uitsluitend uitspreekt door middel van de teksten die het op het punt staat aan te nemen.

Ici, aujourd’hui, nous avons entendu des déclarations fausses - les demi-vérités sont toujours des mensonges - totalement contraires à l’avis du Parlement, lequel est exprimé dans les textes soumis à notre examen et nulle part ailleurs.


In de tweede plaats ben ik het volkomen eens met een van de verklaringen in het verslag van de heer García-Margallo, over het belang om meer aandacht te schenken aan de duurzaamheid van de overheidsfinanciën, en met name aan de manier waarop we de gevolgen van de vergrijzing het hoofd moeten bieden.

Deuxièmement, je suis tout à fait d’accord avec le rapport de M. García-Margallo lorsqu’il dit qu’il importe d’accorder davantage d’attention à la viabilité des finances publiques et, en particulier, en ce qui concerne la manière de gérer les conséquences du vieillissement de la population.


De recente verklaringen van de president, die zelfmoordterroristen feliciteerde en stelde dat Israël van de kaart moet worden geveegd, zijn volkomen strijdig met het Handvest van de Verenigde Naties en zijn zowel uit politiek en internationaalrechtelijk, maar bovenal uit menselijk en moreel oogpunt absoluut te veroordelen en totaal onaanvaardbaar.

Les récentes déclarations du président - qui a félicité les terroristes kamikazes et déclaré qu’Israël devait être rayée de la carte - sont en totale contradiction avec la Charte des Nations unies, méritent d’être condamnées et sont absolument inacceptables, non seulement d’un point de vue politique et en termes de droit international, mais aussi et surtout d’un point de vue humanitaire et moral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen die volkomen' ->

Date index: 2023-07-03
w