Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Centraal register van verklaringen
Neventerm
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Paniekstoornis met agorafobie
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Te vermijden dosis
Verklaringen afnemen

Traduction de «verklaringen te vermijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

éviter l'arrachement dans un ouvrage en bois


Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


Centraal register van verklaringen

Registre central des déclarations




Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


verklaringen afnemen

recevoir des déclarations sous serment


ongepland scheepsonderhoud vermijden

éviter la maintenance imprévue de navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
roept de leiders van Armenië en Azerbeidzjan op verantwoordelijk op te treden, uitspraken af te zwakken en opruiende verklaringen te vermijden om het pad te effenen voor een echte dialoog op alle maatschappelijke niveaus zodat de bevolking de voordelen van een alomvattende oplossing van het conflict zal accepteren en volledig doorgronden, waarbij tevens de weg wordt gebaand voor doeltreffende vertrouwenwekkende maatregelen;

inviter les dirigeants d'Arménie et d'Azerbaïdjan à agir de manière responsable, à modérer leurs propos et à s'abstenir de faire des déclarations incendiaires afin d'ouvrir la voie à un véritable dialogue à tous les niveaux de la société, afin que l'opinion publique accepte et comprenne pleinement les avantages d'un règlement global, créant ainsi des conditions favorables pour des mesures de confiance efficaces;


(r) roept de leiders van Armenië en Azerbeidzjan op verantwoordelijk op te treden, uitspraken af te zwakken en opruiende verklaringen te vermijden om het pad te effenen voor een echte dialoog op alle maatschappelijke niveaus zodat de bevolking de voordelen van een alomvattende oplossing van het conflict zal accepteren en volledig doorgronden, waarbij tevens de weg wordt gebaand voor doeltreffende vertrouwenwekkende maatregelen;

(r) inviter les dirigeants d’Arménie et d’Azerbaïdjan à agir de manière responsable, à modérer leurs propos et à s'abstenir de faire des déclarations incendiaires afin d’ouvrir la voie à un véritable dialogue à tous les niveaux de la société, afin que l’opinion publique accepte et comprenne pleinement les avantages d’un règlement global, créant ainsi des conditions favorables pour des mesures de confiance efficaces;


Bij de wettelijke regulering dient de nodige aandacht te gaan naar de proceswaarborgen die vereist zijn teneinde de rechten van verdediging, de fundamentele grondrechten van alle betrokkenen, de waardigheid van het gerecht te vrijwaren, en teneinde in het kader van de waarheidsvinding de geloofwaardigheid van de verklaringen van medewerkers met het gerecht te kunnen controleren en rechtsdwalingen te kunnen vermijden.

Il convient en légiférant d'attacher l'attention nécessaire aux garanties procédurales requises afin de protéger les droits de la défense, les droits fondamentaux de toutes les parties concernées, la dignité de la justice et afin de pouvoir contrôler la crédibilité des dépositions des collaborateurs de la justice dans le cadre de la recherche de la vérité et d'éviter les erreurs judiciaires.


Dit amendement wil enerzijds tegemoet komen aan een leemte in het ontwerp (wat in geval van tegenstrijdige verklaringen ?) en anderzijds vermijden dat kandidaten van verkiezing tot verkiezing zouden gaan « shoppen » met betrekking tot hun taalverklaring.

Le présent amendement vise, d'une part, à remplir une lacune dans le projet de loi (qu'en est-il en cas de déclarations contradictoires ?) et, d'autre part, à éviter que des candidats n'utilisent leur déclaration linguistique pour « faire leur marché », d'une élection à l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conform de talloze verklaringen van Nederlandstalige vertegenwoordigers van de meerderheid, dient deze tijdelijkheid in de wet zelf verankerd te worden, en dit om te vermijden dat het instrument van de toegevoegde rechters zou worden gebruikt op een wijze die diametraal ingaat tegen de eigenlijke bedoelingen van de wetgever bij de invoering van het oorspronkelijke artikel 86 bis.

Conformément aux nombreuses déclarations de représentants néerlandophones de la majorité, ce caractère provisoire doit être inscrit dans la loi même, et ce, pour éviter que l'instrument que constituent les juges de complément ne soit utilisé d'une manière diamétralement opposée aux objectifs véritables du législateur lorsqu'il a inséré l'article 86bis initial.


Bij de wettelijke regulering dient de nodige aandacht te gaan naar de proceswaarborgen die vereist zijn teneinde de rechten van verdediging, de fundamentele grondrechten van alle betrokkenen, de waardigheid van het gerecht te vrijwaren, en teneinde in het kader van de waarheidsvinding de geloofwaardigheid van de verklaringen van medewerkers met het gerecht te kunnen controleren en rechtsdwalingen te kunnen vermijden.

Il convient en légiférant d'attacher l'attention nécessaire aux garanties procédurales requises afin de protéger les droits de la défense, les droits fondamentaux de toutes les parties concernées, la dignité de la justice et afin de pouvoir contrôler la crédibilité des dépositions des collaborateurs de la justice dans le cadre de la recherche de la vérité et d'éviter les erreurs judiciaires.


39. betreurt ten zeerste dat het geschil met Griekenland over de naam de weg van het land naar toetreding tot de EU blijft blokkeren en herinnert aan zijn aanbeveling aan de Raad om onverwijld de toetredingsonderhandelingen te openen; onderstreept het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen en begrip voor de gevoeligheden van de aangrenzende lidstaten in dit proces; verzoekt de regeringen gebaren, controversiële handelingen en verklaringen te vermijden die negatieve gevolgen kunnen hebben en die de goede nabuurschapsbetrekkingen kunnen schaden; neemt kennis van de geïntensiveerde dialoog tussen de twee premiers en moedigt hen aan bl ...[+++]

39. regrette vivement que le différend avec la Grèce sur la question de la dénomination du pays continue de bloquer sa progression sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne et rappelle la recommandation qu'il a faite au Conseil d'engager immédiatement les négociations d'adhésion; souligne l'importance d'entretenir des relations de bon voisinage et de bien comprendre les sensibilités des pays voisins dans ce processus; invite les gouvernements à se garder de tout geste et de toute action ou déclaration polémique susceptible d'avoir des effets négatifs et de peser sur les relations de bon voisinage; constate avec satisfaction l'int ...[+++]


40. betreurt ten zeerste dat het geschil met Griekenland over de naam de weg van het land naar toetreding tot de EU blijft blokkeren en herinnert aan zijn aanbeveling aan de Raad om onverwijld de toetredingsonderhandelingen te openen; onderstreept het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen en begrip voor de gevoeligheden van de aangrenzende lidstaten in dit proces; verzoekt de regeringen gebaren, controversiële handelingen en verklaringen te vermijden die negatieve gevolgen kunnen hebben en die de goede nabuurschapsbetrekkingen kunnen schaden; neemt kennis van de geïntensiveerde dialoog tussen de twee premiers en moedigt hen aan bl ...[+++]

40. regrette vivement que le différend avec la Grèce sur la question de la dénomination du pays continue de bloquer sa progression sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne et rappelle la recommandation qu'il a faite au Conseil d'engager immédiatement les négociations d'adhésion; souligne l'importance d'entretenir des relations de bon voisinage et de bien comprendre les sensibilités des pays voisins dans ce processus; invite les gouvernements à se garder de tout geste et de toute action ou déclaration polémique susceptible d'avoir des effets négatifs et de peser sur les relations de bon voisinage; constate avec satisfaction l'int ...[+++]


Een van de belangrijkste doelstellingen van het voorliggende verslag was om puur retorische verklaringen te vermijden en het accent te leggen op aanbevelingen die duidelijke normatieve implicaties hebben.

Dans le présent rapport, on a voulu éviter toute déclaration purement rhétorique et se concentrer sur des recommandations destinées à avoir des répercussions normatives claires.


Conform de talloze verklaringen van Nederlandstalige vertegenwoordigers van de meerderheid, dient deze tijdelijkheid in de wet zelf verankerd te worden, en dit om te vermijden dat het instrument van de toegevoegde rechters zou worden gebruikt op een wijze die ingaat tegen de eigenlijke bedoelingen van de wetgever bij de invoering van het oorspronkelijke artikel 86 bis.

Conformément aux nombreuses déclarations de représentants néerlandophones de la majorité, ce caractère provisoire doit être inscrit dans la loi même, et ce pour éviter que l'instrument que constituent les juges de complément ne soit utilisé d'une manière diamétralement opposée aux objectifs véritables du législateur lorsqu'il a inséré l'article 86bis initial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaringen te vermijden' ->

Date index: 2021-10-25
w