Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schotjesgeest
Tegengaan van verkokering
Verkokering

Traduction de «verkokering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


schotjesgeest | verkokering

organisation en vase clos | structure en tuyaux d'orgue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ontbreken van een Europese onderzoekruimte is hoofdzakelijk te wijten aan de verkokering van nationale openbare onderzoeksystemen en de weinig gecoördineerde manier waarop nationaal en Europees onderzoekbeleid ten uitvoer wordt gelegd.

Pour l'essentiel, l'inexistence d'un espace européen de la recherche est due au cloisonnement des systèmes publics de recherche et à la façon peu coordonnée dont sont mises en oeuvre les politiques nationales et européennes de recherche.


Het wegwerken van deze verkokering en een betere integratie van de Europese wetenschappelijke en technologische ruimte vormen een absolute voorwaarde om aan het onderzoek in Europa weer een nieuw elan te geven.

Décloisonner et mieux intégrer l'espace scientifique et technologique européen est une condition indispensable pour redonner élan à la recherche en Europe.


De versnippering van de inspanningen, het isolement en de verkokering in nationale onderzoekstelsels, alsmede het uiteenlopende karakter van regelgeving en administratie, leiden ertoe dat het effect van de lagere totale investeringen in kennis nog wordt verergerd.

La fragmentation des efforts, l'isolement et le cloisonnement des systèmes nationaux de recherche, la disparité des régimes réglementaires et administratifs, ont des conséquences qui aggravent les effets du moindre investissement global dans la connaissance.


initiatieven te ondersteunen ter bevordering van de gemeenschappelijke belangenbehartiging van de culturele en creatieve sector, teneinde verkokering te doorbreken en overkoepelende strategische benaderingen te ontwikkelen;

soutenir des initiatives favorisant l’action commune en faveur des secteurs de la culture et de la création, afin de dépasser les cloisonnements sectoriels et d’élaborer des approches stratégiques globales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker vreest dat de in het jaarverslag beschreven aanpak een risico van verkokering inhoudt zodat het zicht op de mogelijke infiltratie van het bedrijfsleven in zijn geheel door criminele organisaties versluierd wordt.

L'intervenant craint que la méthode décrite dans le rapport annuel ne comporte un risque de cloisonnement qui rendrait difficile une vue globale de l'infiltration éventuelles par des organisations criminelles de l'économie dans son ensemble.


Verkokering van verschillende disciplines en de zwakke verbinding tussen primair en klinisch onderzoek, gezondheids- en maatschappelijk onderzoek, beïnvloeden hoe wetenschappelijke ontdekkingen worden omgezet in de medische praktijk en in de verlening van zorg.

La fragmentation entre disciplines et le lien ténu entre la recherche fondamentale et la recherche clinique, la santé publique et la recherche sociale, conditionnent l’exploitation des progrès scientifiques dans la pratique médicale et dans la prestation de soins.


De diversificatie van de activiteiten om een einde te maken aan de functionele verkokering in dit deel van de stad, de ontwikkeling en modernisering van openbare ruimten, de bevordering van architectonische diversiteit en kwaliteit, en de nadruk op veiligheid zijn evenzovele componenten van de inspanningen om de gemeenschappelijke doelstellingen, namelijk de Europese wijk aantrekkelijker en levendiger maken, te verwezenlijken.

La diversification des activités pour remédier au cloisonnement fonctionnel du quartier, le développement et la rénovation des espaces publics, l'encouragement de la variété et de la qualité architecturales, l'accent mis sur la sécurité sont des éléments essentiels pour la réalisation des objectifs communs que sont l'attractivité et la vitalité du quartier européen.


18. neemt nota van de voorstellen van de Secretaris-generaal ter verbetering van de ondersteuning van de leden bij hun wetgevende en budgettaire taken die tot de kernactiviteiten van het Parlement behoren; stemt ermee in dat het menselijk potentieel in zijn administratie beter geïntegreerd moet worden om de dienstverlening aan de leden te verbeteren en stemt in met het concept van toenemende synergie tussen DG2 en DG4; is ook van mening dat de problemen die voortvloeien uit de geografische spreiding onopgelost blijven; dringt er echter op aan dat de hervorming niet moet leiden tot nieuwe vormen van verkokering of meer bureaucratie; h ...[+++]

18. prend acte des propositions du Secrétaire général pour l'amélioration de l'assistance aux députés dans le cadre de leurs responsabilités législatives et budgétaires, qui constituent les activités fondamentales du Parlement; convient que les ressources humaines de son Administration doivent être mieux intégrées en sorte que soit amélioré le service aux députés et approuve l'ambition d'accroître les synergies, notamment, entre la DG 2 et la DG 4; considère également que les problèmes découlant de la dispersion géographique demeurent sans solution; tient cependant à ce que la réforme n'engendre pas de nouvelles formes de cloisonnement ou accentue le phén ...[+++]


Een andere oorzaak die de ramp in Enschede mee heeft veroorzaakt is immers wat men in Nederland de « verkokering » noemt, dit wil zeggen het opsplitsen van bevoegdheden over meerdere diensten en administraties.

Une autre cause de la catastrophe d'Enschede est ce qu'on appelle aux Pays-Bas « le compartimentage », c'est-à-dire la répartition des compétences entre plusieurs services et administrations.


13. benadrukt dat de coördinatie van de bestede middelen alleen succesvol kan zijn wanneer ook in de Commissie een eind wordt gemaakt aan de verkokering in de verschillende diensten en het horizontale communautaire beleid niet langer uitsluitend sectorieel wordt beoordeeld; herinnert in dit verband in het bijzonder aan de duurzaamheid van de ontwikkeling van stedelijke en plattelandsgebieden;

13. souligne que la coordination des fonds investis ne peut être assurée que si une coopération s'instaure également entre les différents services de la Commission et que les politiques communautaires horizontales ne soient pas seulement prises en considération à un niveau sectoriel; insiste en particulier à ce propos sur le développement durable des zones urbaines et rurales;




D'autres ont cherché : schotjesgeest     tegengaan van verkokering     verkokering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkokering' ->

Date index: 2023-10-13
w