Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkoop van geestrijke dranken aan min-18-jarigen » (Néerlandais → Français) :

De ministers van Volksgezondheid herinneren er dus aan dat de verkoop van wijnen en bieren in de horeca verboden is aan min-16-jarigen en dat de verkoop van geestrijke dranken aan min-18-jarigen verboden is in de horeca en in alle handelszaken.

Les Ministres de la santé rappellent donc que la vente des vins et bières dans l'horeca est interdit aux moins de 16 ans et que la vente des spiritueux dans l'horeca et les commerces est interdite aux moins de 18 ans.


3. Net zoals andere sterk alcoholische dranken, behoort de door u vermelde drank tot de categorie van sterke dranken die verboden zijn voor min-18 jarigen.

3. Au même titre que d’autres boissons fortement alcoolisées, la boisson que vous mentionnez fait partie de la catégorie des alcools forts interdits au moins de 18 ans.


De wet van 10 december 2009 heeft weliswaar een paragraaf 6 ingevoegd in artikel 6 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, die het verbod voorziet van de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod van de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, maar als gevolg van een materië ...[+++]

En effet, la loi du 10 décembre 2009 a certes inséré un paragraphe 6 dans l'article 6 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, qui prévoit l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans, mais à la suite d'une erreur matérielle, il n'a pas été fait mention du paragraphe 6 dans les articles 13 à 16 relatifs aux sanctions et aux peines infligées en cas d'infraction à la l ...[+++]


De heer Claes benadrukt het belang van artikel 26 van het ontwerp, dat het mogelijk maakt om de overtreding van het verbod op de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod op de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, ook daadwerkelijk te bestraffen.

M. Claes souligne l'importance de l'article 26 du projet de loi, grâce auquel l'infraction à l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et à l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans peut être effectivement sanctionnée.


De wet van 10 december 2009 heeft weliswaar een paragraaf 6 ingevoegd in artikel 6 van de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de gebruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten, die het verbod voorziet van de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod van de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, maar als gevolg van een materië ...[+++]

En effet, la loi du 10 décembre 2009 a certes inséré un paragraphe 6 dans l'article 6 de la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits, qui prévoit l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans, mais à la suite d'une erreur matérielle, il n'a pas été fait mention du paragraphe 6 dans les articles 13 à 16 relatifs aux sanctions et aux peines infligées en cas d'infraction à la l ...[+++]


De heer Claes benadrukt het belang van artikel 26 van het ontwerp, dat het mogelijk maakt om de overtreding van het verbod op de verkoop van alcoholische drank aan minderjaren van minder dan 16 jaar en het verbod op de verkoop van sterke drank aan de min 18-jarigen, ook daadwerkelijk te bestraffen.

M. Claes souligne l'importance de l'article 26 du projet de loi, grâce auquel l'infraction à l'interdiction de la vente de boissons alcoolisées aux mineurs de moins de 16 ans et à l'interdiction de la vente de boissons spiritueuses aux mineurs de moins de 18 ans peut être effectivement sanctionnée.


1. Voor de verkoop van alcoholische dranken in tankstations is er geen specifieke reglementering, behalve deze die de verkoop van geestrijke dranken verbiedt in tankstations langs de autosnelwegen en waarvoor het initiatief genomen werd door mijn collega, de minister van Financiën. 2. Op initiatief van mijn collega, de minister van Financiën, is er een verbod op de verkoop van geestrijke dranken aan jongeren van minder dan 18 jaar.

1. La vente des boissons alcoolisées dans les stations services ne fait pas l'objet d'une réglementation particulière, si ce n'est celle qui interdit la vente de boissons spiritueuses dans les stations services situées le long des autoroutes, réglementation prise à l'initiative de mon collègue, le ministre des Finances. 2. A l'initiative de mon collègue, le ministre des Finances, il existe une interdiction de vente des boissons spiritueuses aux jeunes de moins de 18 ans.


Hier wordt expliciet vermeld dat de verkoop van wijnen en bieren in de horeca verboden is aan min 16-jarigen en dat de verkoop van sterke dranken in de horeca en de handelszaken verboden is aan min 18-jarigen.

Ici, on rappelle explicitement que la vente des vins et des bières dans l'horéca est interdite aux moins de 16 ans et que la vente des spiritueux dans l'horéca et les commerces est interdite aux moins de 18 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkoop van geestrijke dranken aan min-18-jarigen' ->

Date index: 2023-12-24
w