Dit is noodzakelijk om de hinderpalen die de vestiging en uitvoer van diensten in de weg staan, alsmede de aanzienlijke concurrentieverstoringen waartoe deze leiden, uit de weg te ruimen. Voor andere grensoverschrijdende belemmeringen voor het gebruik en de commercië
le communicatie van verkoopbevorderende acties geldt het beginsel van wederzijdse erkenning van nationale wetgeving. Nationale voorschriften die onder de wederzijdse erkenning vallen, betreffen alleen voorschriften inzake het gebruik van verkoopbevorderende acties of boodschappen hierover in commerciële communicatie en niet algemene voorschriften inzake reclame, zoals regels
...[+++]betreffende gezondheids- en ethische claims, de reclame voor bepaalde producten en diensten of die betreffende andere marketingpraktijken.Cette suppression est nécessaire pour éliminer les obstacles à l'établissement et à l'exportation des services ainsi que les distorsions de concurrence substantielles
qui en résultent. D'autres obstacles transfrontaliers à l'utilisation et à la communication commerciale des promotions des ventes sont soumis à l'application de principe de reconnaissance mutuelle des législation nationales. Les exigences nationales qui sont soumises à la reconnaissance mutuelle ne couvrent que celles relatives à l'utilisation des promotions des ventes ou des références à celles-ci figurant dans les communications commerciales et non les exigences générales
...[+++] en matière de publicité, comme celles relatives à la santé, à la moralité, à la publicité de certains biens et services, ni les exigences relatives à d'autres pratiques commerciales.