Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkopen conform artikel " (Nederlands → Frans) :

"Aangesloten telers kunnen van de producentenorganisatie toelating krijgen om maximaal 25% van hun producten op hun bedrijf en buiten hun bedrijf rechtstreeks aan consumenten te verkopen voor persoonlijk gebruik of om maximaal 40% van hun producten te verkopen conform artikel 12 van de gedelegeerde verordening als ook producten via een andere toegewezen producentenorganisatie worden afgezet".

« Les producteurs affiliés peuvent obtenir de leur organisation de producteurs l'autorisation de vendre au maximum 25% de leurs produits dans ou en dehors de leur entreprise directement aux consommateurs pour usage personnel ou de vendre au maximum 40 % de leurs produits conformément à l'article 12 du règlement délégué lorsque des produits sont également vendus par l'intermédiaire d'une autre organisation de producteurs attribuée».


Tankstation langs autosnelweg Conform artikel 16, § 1 van voornoemde wet zijn de verplichte sluitingsuren niet van toepassing op : — Verkoop ten huize van de consument; — Verkoop aan huis op uitnodiging van de consument; — Verkopen in de vestigingseenheden van het openbaar vervoer en de stations van de NMBS; — Verkopen in luchthavens en havenzones; — Dienstverstrekkingen ingeval van dringende noodzakelijkheid; — Verkopen in tankstations of vestigingseenheden gelegen op het domein van auto ...[+++]

Station-service située le long de l'autoroute Conformément à l'article 16, § 1 , de la loi précitée, les heures de fermeture obligatoires ne s'appliquent pas: — aux ventes au domicile du consommateur; — aux ventes à domicile effectuées à l'invitation du consommateur; — aux ventes dans les unités d'établissement des transports publics et dans les gares de la SNCB; — aux ventes dans les aéroports et les zones portuaires; — aux prestations de service à effectuer en cas de nécessité impérieuse; — aux ventes dans les stations-service ou les unités d'établissement situées sur le domaine des autoroutes, d'un assortiment de denrées alimentaires générales et d'articles ménagers, ...[+++]


Conform artikel 16, § 1, f) van deze wet zijn de verplichte sluitingsuren van toepassing op verkopen in tankstations of vestigingseenheden gelegen op het domein van autosnelwegen, van een assortiment algemene voedingswaren en huishoudelijke artikelen, uitgezonderd gedistilleerde alcoholhoudende dranken en gisthoudende dranken, met een alcoholvolume van meer dan 6 %, op voorwaarde dat de netto verkoopoppervlakte niet groter is dan 250 m².

Conformément à l'article 16, § 1 , f), de cette loi, les heures de fermeture obligatoires s'appliquent aux ventes dans les stations d'essence ou les unités d'établissement situées sur le domaine des autoroutes, d'un assortiment de denrées alimentaires générales et d'articles ménagers, à l'exception des boissons alcoolisées distillées et des boissons à base de levure ayant un volume d'alcool supérieur à 6 %, à condition que la surface commerciale nette ne dépasse pas les 250 m .


25 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op het decreet van 9 november 1990 betreffende de onteigeningen ten algemenen nutte die worden gevorderd of waartoe machtiging wordt verleend door de Executieve van de Franse Gemeenschap; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inz ...[+++]

25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française décrétant l'expropriation pour cause d'utilité publique et selon la procédure de l'extrême urgence Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, article 79; Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif de la Communauté française; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2 ...[+++]


De ondernemingen van de hergebruiksector herstellen de producten conform artikel 6, § 1, om ze in eerste instantie op de Belgische markt te verkopen.

Les entreprises du secteur de la réutilisation réparent les équipements conformément à l'article 6, § 1 afin de les remettre en vente, de préférence sur le marché belge.


Conform art. 6, eerste lid, d) mogen de privaat bureaus voor telecommunicatie geen producten of diensten aan de consument verkopen vóór 5 uur en na 20 uur in, behalve indien een gemeentelijk reglement andere sluitingsuren voorziet Artikel 18 voorziet in een specifieke regeling voor de nacht- en telefoonwinkels (ingevoegd bij wet van 22-12-2009).

Conformément à l'art. 6, alinéa 1 , d), les bureaux privés pour les télécommunications ne peuvent vendre de produits ou services au consommateur avant 5 heures et après 20 heures, sauf si un règlement communal prévoit d'autres heures de fermeture. L'article 18 prévoit un règlement spécifique pour les magasins de nuit et les phone-shops (instauré par la loi du 22-12-2009).


De voorwaarden die de nieuwe bepaling van artikel 11bis, § 1, invoert om te kunnen boeken op datum van de verrichting, zijn eveneens conform de voormelde internationale boekhoudnormen : het moet gaan om verrichtingen die betrekking hebben op financiële activa en de methode dient consistent te worden toegepast op alle aankopen en verkopen die tot eenzelfde categorie van financiële activa behoren (zie inzonderheid IAS 32, alinea 11, ...[+++]

Les conditions auxquelles la nouvelle disposition de l'article 11bis, § 1, subordonne la faculté de comptabilisation à la date de l'opération sont également conformes aux normes comptables internationales précitées : il doit s'agir d'opérations portant sur des actifs financiers et la méthode doit être appliquée de façon cohérente à l'ensemble des achats et ventes d'actifs financiers appartenant à la même catégorie (voir notamment la norme IAS 32, paragraphe 11, ainsi que la norme IAS 39, paragraphe 9, et l'annexe A, paragraphe AG53).


Conform artikel 18.1 van de Statuten van het ESCB is het de ECB en de nationale centrale banken toegestaan op de financiële markten te opereren door beleenbare activa rechtstreeks of door middel van repo's te kopen en verkopen, en moeten alle krediettransacties van het Eurosysteem door toereikend onderpand worden gedekt.

L'article 18.1 des statuts du SEBC autorise la BCE et les banques centrales nationales à effectuer des transactions sur les marchés de capitaux en achetant ou en vendant des actifs mobilisables dans le cadre d'opérations ferme ou de pensions et impose que toutes les opérations de crédit de l'Eurosystème s'appuient sur des garanties appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkopen conform artikel' ->

Date index: 2025-01-22
w