Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een souvenirwinkel werken
Kosten van verkopen
Lokale kunstvoorwerpen verkopen
Los verkopen
Met verlies verkopen
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Onderdelen van voertuigen verkopen
Onverpakt verkopen
Per onderhandse akte verkopen
Souvenirs aanbieden
Souvenirs verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Verkopen met korting
Voertuigonderdelen verkopen
Wisselstukken voor voertuigen verkopen

Traduction de «verkopen momenteel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles




lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen

vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs


momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...


momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. Grensoverschrijdende verkopen zorgen momenteel niet voor aanzienlijke concurrentiedruk.

21. Les ventes transfrontalières ne représentent actuellement pas une pression concurrentielle importante.


62% van de bedrijven die momenteel niet online verkopen maar dat wel zouden willen doen, zegt dat te hoge bezorgkosten een probleem vormen.

Parmi les entreprises qui ne pratiquent pas la vente en ligne mais essaient de le faire, 62 % considèrent le niveau excessivement élevé des frais de livraison comme un problème.


Wereldwijd zal de fusieonderneming twee keer zoveel bier verkopen en vier keer zoveel winst maken als Heineken, momenteel de derde grootste brouwerij, en vijf keer meer bier en twaalf keer meer winst dan Carlsberg, momenteel de vierde grootste brouwerij.

Au niveau mondial, l'entité issue de la concentration vendra deux fois plus de bière et réalisera des bénéfices quatre fois plus élevés que Heineken, l'actuel numéro trois. Par rapport à Carlsberg, l'actuel numéro quatre, ses ventes seront cinq fois supérieures et ses bénéfices seront multipliés par douze.


Momenteel moeten producenten die hun producten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan willen verkopen, vaak tweemaal voldoen aan en betalen voor procedures om hun producten te laten goedkeuren.

À l'heure actuelle, les producteurs qui veulent vendre leurs produits de part et d'autre de l'Atlantique doivent souvent payer et se conformer à des procédures à deux reprises avant d'obtenir l'approbation pour leurs produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel moeten producenten die hun producten aan beide zijden van de Atlantische Oceaan willen verkopen vaak tweemaal voldoen aan en betalen voor procedures om hun producten te laten goedkeuren.

À l'heure actuelle, les producteurs qui veulent vendre leurs produits de part et d'autre de l'Atlantique doivent souvent payer et se conformer à des procédures à deux reprises avant d'obtenir l'approbation pour leurs produits.


(3) Momenteel kan het recht om aardgas te verkopen in een andere lidstaat onder gelijke voorwaarden en zonder discriminatie of achterstelling echter niet worden gewaarborgd voor elke onderneming in de Gemeenschap.

(3) Cependant, à l’heure actuelle, il n’est pas possible de garantir à toutes les entreprises de la Communauté le droit de vendre du gaz dans n’importe quel État membre dans des conditions identiques et sans subir de discrimination ni de désavantages.


Momenteel is de Europese Unie er zeker nog niet toe in staat te waarborgen dat elk EU-bedrijf het recht heeft om in elke lidstaat gas en elektriciteit te verkopen tegen dezelfde voorwaarden als de gevestigde nationale ondernemingen, zonder discriminatie en zonder nadelen.

À l'heure actuelle, l'Union européenne est loin aussi de pouvoir garantir à toutes les sociétés de l'UE le droit de vendre de l'électricité et du gaz dans n'importe que État membre dans les mêmes conditions que les sociétés nationales existantes, sans subir de discrimination ni de désavantage.


De voorgenomen joint venture, die gratis internettoegang zal aanbieden en reclameruimte zal verkopen, zal geen aanleiding geven tot bezwaren uit het oogpunt van de mededinging op de Belgische markt voor internet, een sector waarin de moedermaatschappijen momenteel niet actief zijn.

Cette entreprise, qui offrira un accès gratuit à l'Internet et y vendra des espaces publicitaires, ne posera pas de problème de concurrence sur le marché belge de l'Internet, où les sociétés-mères ne sont pas présentes actuellement.


Naast de problematiek van de op afstand verkochte financiële diensten, waarvoor de Commissie momenteel een voorstel voorbereidt, gaan het Groenboek en de mededeling ook in op de gebrekkige voorlichting en de ontoereikende verhaalmogelijkheden, de weigering om financiële diensten te verkopen, het probleem van de erkenning van tussenpersonen, het consumentenkrediet, het hypothecair krediet, de bescherming van de slachtoffers van auto-ongevallen in het buitenland, verzekeringspolissen en diensten op het gebied van betalingen.

Au-delà de la problématique des services financiers commercialisés à distance, domaine pour lequel la Commission prépare actuellement une proposition, le livre vert et la communication couvrent aussi le manque d'informations et l'inadéquation des recours; le refus de vendre des services financiers; le problème de la réglementation des intermédiaires; le crédit à la consommation; le crédit hypothécaire; la protection des victimes d'accidents de la route à l'étranger; les contrats d'assurance et les services de paiement.


Dit, in combinatie met de onmiddellijke openstelling van een groot aantal winkels waar de Unilever-vrieskisten momenteel zijn geïnstalleerd (ongeveer 15% van alle winkels die impuls-ijs in Ierland verkopen) en waarvan de meeste uitsluitend Unilever-ijs verkochten, zou vervolgens moeten leiden tot een aanzienlijke uitbreiding van het aantal detailhandelaars met eigen diepvrieskisten.

Cette perspective ainsi que l'ouverture immédiate à la concurrence d'un grand nombre de points de vente où les surgélateurs d'Unilever sont installés actuellement (environ 15 % de tous les points de vente de glace à consommer tout de suite en Irlande), dont la plupart vendaient exclusivement de la glace d'Unilever, devrait donner lieu à un accroissement sensible du nombre de surgélateurs appartenant aux détaillants.


w