Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkopen tussen particulieren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tussen particulieren bij overeenkomst vastgestelde doorgangsheffing

taxe de passage prévue par une convention privée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de verkopen tussen particulieren onderling betreft, zal elk van hen nu via een erkende wapenhandelaar moeten optreden.

En ce qui concerne les ventes entre particuliers, chacun d'entre eux sera tenu de passer par un armurier reconnu.


Wat de verkopen tussen particulieren onderling betreft, zal elk van hen nu via een erkende wapenhandelaar moeten optreden.

En ce qui concerne les ventes entre particuliers, chacun d'entre eux sera tenu de passer par un armurier reconnu.


De in een autogids gepubliceerde prijzen hebben enkel een indicatieve waarde bij verkopen van personenwagens tussen particulieren onderling.

Les prix publiés dans ce guide n'ont en effet qu'une valeur indicative pour les ventes de voitures automobiles entre particuliers.


19. verheugt zich over de recente studies van de Commissie over 'hedge funds' en 'private equity', maar betreurt dat deze studies tot nog toe alleen maar gericht zijn geweest op de belemmeringen voor de groei van dergelijke fondsen; vraagt de Commissie om alle mogelijke hiaten in het beleid in het oog te houden; wijst op de noodzaak van sectorspecifiek regelgevend werk voor dergelijke fondsen, o.a. door het CEER en het IOSCO en de bevoegde autoriteiten voor de markten waar dat soort fondsen gangbaar zijn, en als onderdeel van de Europees-Amerikaanse dialoog; verlangt een bredere en meer kritische aanpak met betrekking tot het risico van marktmisbruik; verzoekt de Commissie een inventarisatie te maken van de verschillen ...[+++]

19. se félicite des études récentes de la Commission sur les fonds alternatifs et sur les fonds de capital-investissement, mais regrette que les études conduites ne se soient concentrées jusqu'à présent que sur les obstacles au développement de tels fonds; invite la Commission à examiner toute lacune éventuelle en matière de politique; souligne la nécessité de travaux sectoriels de la part des régulateurs de tels fonds, dont le CERVM et l'OICV, ainsi que des autorités compétentes pour les marchés au sein desquels de tels fonds sont courants, ce dans le cadre du dialogue entre l'Union européenne et les États-Unis; demande une approche plus large et plus critique en matière de risques d'abus de marché; invite la Commission à examiner les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. verheugt zich over de recente studies van de Commissie over 'hedge funds' en 'private equity', maar betreurt dat deze studies tot nog toe alleen maar gericht zijn geweest op de belemmeringen voor de groei van dergelijke fondsen; vraagt de Commissie om alle mogelijke hiaten in het beleid in het oog te houden; wijst op de noodzaak van sectorspecifiek regelgevend werk voor dergelijke fondsen, o.a. door het CEER en het IOSCO en de bevoegde autoriteiten voor de markten waar dat soort fondsen gangbaar zijn, en als onderdeel van de Europees-Amerikaanse dialoog; verlangt een bredere en meer kritische aanpak met betrekking tot het risico van marktmisbruik; verzoekt de Commissie een inventarisatie te maken van de verschillen ...[+++]

19. se félicite des études récentes de la Commission sur les fonds alternatifs et sur les fonds de capital-investissement, mais regrette que les études conduites ne se soient concentrées jusqu'à présent que sur les obstacles au développement de tels fonds; invite la Commission à examiner toute lacune éventuelle en matière de politique; souligne la nécessité de travaux sectoriels de la part des régulateurs de tels fonds, dont le CERVM et l'OICV, ainsi que des autorités compétentes pour les marchés au sein desquels de tels fonds sont courants, ce dans le cadre du dialogue entre l'Union européenne et les États-Unis; demande une approche plus large et plus critique en matière de risques d'abus de marché; invite la Commission à examiner les ...[+++]


18. verheugt zich over het recente studiewerk van de Commissie over 'hedge funds' en 'private equity', maar betreurt dat deze studies tot nog toe alleen maar zijn gericht op de belemmeringen voor de groei van dergelijke fondsen; vraagt de Commissie om alle mogelijke hiaten in het beleid in het oog te houden; wijst op de noodzaak van sectorspecifiek regelgevend werk voor dergelijke fondsen, o.a. door het CEER en het IOSCO en de bevoegde autoriteiten voor de markten waar dat soort fondsen gangbaar zijn, en als onderdeel van de Europees-Amerikaanse dialoog; verlangt een bredere en meer kritische aanpak met betrekking tot het risico op marktmisbruik; verzoekt de Commissie een inventarisatie te maken van de verschillen ...[+++]

18. se félicite des études récentes de la Commission sur les fonds de couverture et sur les fonds de capital-investissement, mais regrette que les études conduites ne se soient concentrées jusqu'à présent que sur les obstacles au développement de tels fonds; invite la Commission à examiner toute lacune éventuelle en matière de politique; souligne la nécessité de travaux sectoriels de la part des régulateurs de tels fonds, dont le CERVM et l'OICV, ainsi que des autorités compétentes pour les marchés au sein desquels de tels fonds sont courants, ce dans le cadre du dialogue entre l'Union européenne et les États-Unis; demande une approche plus large et plus critique en matière de risques d'abus de marché; invite la Commission à examiner le ...[+++]


Allereerst zijn verkopen tussen particulieren niet onderworpen aan de BTW en kunnen zij in de gehele Unie zonder fiscale formaliteiten worden verricht.

En tout premier lieu les ventes entre particuliers ne sont pas soumises à la TVA et s'opèrent à travers l'Union sans aucune formalité fiscale.


Het voorstel harmoniseert het type van werken waarop het recht betrekking heeft (afbeeldingen, collages, schilderijen, tekeningen, gravures, prenten, litho's, beeldhouwwerken, tapisserieën, keramiek en fotografische werken), de transacties die aanleiding geven tot betaling (verkoop van een werk na de eerste overdracht van het werk door de kunstenaar, met uitzondering van verkopen tussen particulieren), de minimale verkoopprijs, het tarief van het volgrecht en andere betalingsmodaliteiten.

La proposition en question permettra d'harmoniser les différentes catégories d'oeuvres couvertes par ce droit (tableaux, collages, peintures, dessins, gravures, estampes, lithographies, sculptures, tapisseries, céramiques et photographies), les transactions donnant lieu au prélèvement (vente d'une oeuvre autre que sa première aliénation par l'artiste et ventes entre particuliers), les seuils minimums d'application, le taux du droit de suite et d'autres modalités de perception.


In eerste instantie bevestigt de Zevende Richtlijn, dat over verkopen tussen particulieren geen BTW wordt geheven en dat zij zonder enigerlei formaliteit in de gehele Unie kunnen worden verricht (aankoopvrijheid van het definitieve stelsel: de prijs wordt eenmalig betaald op de plaats van aankoop).

En tout premier lieu la septième directive confirme le fait que les ventes entre particuliers ne sont pas soumises à la TVA et s'opèrent à travers l'Union sans formalité aucune (liberté d'achat du régime définitif : le prix est payé une fois pour toutes sur le lieu d'achat).


Een indicatie kan evenmin worden gevonden in de aantallen herinschrijvingen bij de DIV (FOD Mobiliteit) aangezien deze cijfers ook verkopen tussen particulieren omvatten.

Il n'est pas possible non plus de déterminer ceci sur base du nombre de réimmatriculations auprès de la DIV (SPF Mobilité) vu que ces chiffres incluent également des ventes entre particuliers.




Anderen hebben gezocht naar : verkopen tussen particulieren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkopen tussen particulieren' ->

Date index: 2022-01-16
w