Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In een souvenirwinkel werken
Kosten van verkopen
Lokale kunstvoorwerpen verkopen
Los verkopen
Met verlies verkopen
Onderdelen van voertuigen verkopen
Onverpakt verkopen
Per onderhandse akte verkopen
Souvenirs aanbieden
Souvenirs verkopen
Tickets voor attractieparken verkopen
Tickets voor pretparken verkopen
Toegangskaartjes voor attractieparken verkopen
Toegangskaartjes voor pretparken verkopen
Voertuigonderdelen verkopen
Wisselstukken voor voertuigen verkopen

Traduction de «verkopen zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tickets voor attractieparken verkopen | toegangskaartjes voor attractieparken verkopen | tickets voor pretparken verkopen | toegangskaartjes voor pretparken verkopen

vendre des tickets de parc d'attractions


onderdelen van voertuigen verkopen | voertuigonderdelen verkopen | wisselstukken voor voertuigen verkopen

vendre des pièces automobiles


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




lokale kunstvoorwerpen verkopen | souvenirs aanbieden | in een souvenirwinkel werken | souvenirs verkopen

vendre des souvenirs de voyage | procéder à la vente de souvenirs | vendre des souvenirs








minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer zij goederen verkopen, zullen ondernemingen geen kosten meer hebben in verband met de aanpassing aan de regels van overeenkomstenrecht van elke lidstaat waar zij willen verkopen.

Lors de la vente de biens, elles s'épargneront les coûts qu'entraîne la nécessité de s'adapter aux règles du droit des contrats de chacun des États membres dans lesquels elles souhaitent vendre.


1. Identiteit van de emittent : Befimmo NV Waversesteenweg 1945, 1160 Brussel Ondernemingsnummer : 455.835.167 2. Gegevens vereist voor de identificatie van de effecten die te koop worden aangeboden Aard van de effecten : aandelen ISIN-code : BE0003678894 Uitgiftedatum : niet van toepassing 3. Maximum aantal aandelen dat te koop kan worden aangeboden (bepaald op basis van de, onder de verantwoordelijkheid van de emittent, verrichte reconciliatie) : 5.683 4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : gereglementeerde markt 5. De uiterste datum en plaats van neerlegging : De houders of hun rechthebbenden dienen hun effecten te d ...[+++]

1. Identité de l'émetteur : Befimmo SA Chaussée de Wavre 1945, 1160 Bruxelles Numéro d'entreprise 455.835.167 2. Données nécessaires à l'identification des titres mis en vente Nature des titres : actions Code ISIN : BE0003678894 Date d'émission : pas d'application 3. Nombre maximum de titres susceptibles d'être mis en vente (déterminé sur la base de la réconciliation effectuée sous la responsabilité de l'émetteur) : 5.683 4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : marché réglementée 5. Date limite et lieux de dépôt : Les titulaires ou leurs ayants droit doivent déposer leurs titres auprès de leur institution financière, ou auprès d ...[+++]


3. Maximumaantal effecten dat te koop kan worden aangeboden (bepaald op basis van de, onder de verantwoordelijkheid van de emittent, verrichte reconciliatie) : 3.202 4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : gereglementeerde markt 5. De uiterste datum waarop de houders of hun rechthebbenden de effecten dienen te deponeren bij de emittent of bij één of meer door de emittent in dit bericht aangewezen erkende rekeninghouders : 29 juni 2015 6. De gegevens betreffende de identiteit van de rekeninghouder(s) bij dewelke de effecten dienen te worden gedeponeerd vóór de verkopen : Alle agentschappen van BNP PARIBAS FORTIS De verkopen ...[+++]

3. Nombre maximum de titres susceptibles d'être mis en vente (déterminé sur la base de la réconciliation effectuée sous la responsabilité de l'émetteur) : 3.202 4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : Marché réglementé 5. Date limite à laquelle les titulaires ou leurs ayants droit doivent déposer leurs titres auprès de l'émetteur ou d'un ou plusieurs teneurs de compte agréés désignés dans le présent avis : 29 juin 2015 6. Données concernant l'identité du ou des teneur(s) de compte auprès du(es)quel(s) les titres doivent être déposés avant les ventes : Toutes les agences de BNP PARIBAS FORTIS Les ventes ne pourront débuter qu'au m ...[+++]


4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : gereglementeerde markt.

4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : marché réglementé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : Gereglementeerde markt van Euronext Brussels

4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : Marché réglementé d'Euronext Brussels.


4. Markt op dewelke de verkopen zullen plaatsvinden : openbare veilingen (niet genoteerde effecten).

4. Marché sur lequel les ventes auront lieu : ventes publiques.


Voortaan zullen ondernemingen niet langer met dergelijke verschillen te maken hebben: zij zullen online digitale inhoud kunnen leveren of goederen kunnen verkopen aan consumenten in alle lidstaten op basis van dezelfde reeks belangrijke bepalingen van overeenkomstenrecht.

Dorénavant, les entreprises ne seront plus confrontées à de telles différences: elles seront en mesure de fournir des contenus numériques ou de vendre des biens aux consommateurs de toute l’Union, en appliquant le même corpus de règles essentielles du droit des contrats.


In het kader van de voorgestelde regels zullen bedrijven niet langer met deze versnippering te maken hebben: zij zullen online digitale inhoud kunnen leveren of goederen kunnen verkopen aan consumenten in alle lidstaten op basis van dezelfde reeks cruciale contractbepalingen.

Avec les règles proposées, il ne sera plus nécessaire de composer avec cette fragmentation: les entreprises pourront fournir des contenus numériques et/ou vendre des biens en ligne aux consommateurs de tous les États membres en appliquant le même corps de règles contractuelles essentielles;


Onlineshoppers die vanuit andere EU-landen aankopen doen en handelaren die binnen de EU over de grenzen heen verkopen, zullen hun contractuele geschillen rechtstreeks online kunnen regelen dankzij één enkel onlineplatform voor geschillenbeslechting ("het ODR-platform").

Pour régler directement en ligne tout litige de nature contractuelle lié à un achat ou une transaction effectué par l’internet dans un autre État membre, les consommateurs et les professionnels pourront faire appel à une plateforme européenne de règlement en ligne des litiges («plateforme de RLL»).


In plaats van de rechten gebundeld aan slechts één omroeporganisatie per land te verkopen, zal de UEFA de rechten in verschillende pakketten voor kortere perioden verkopen, en individuele voetbalclubs zullen sommige van de rechten ook zelf bij hun achterban kunnen exploiteren.

Au lieu de vendre les droits en un lot unique à un seul radiodiffuseur par pays, l'UEFA les vendra en plusieurs lots, pour des périodes plus courtes, et les clubs de football auront également la possibilité d'exploiter certains des droits au profit de leurs supporters.


w