Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Studieduur
Verkort schema
Verkorte basisopleiding
Verkorte procedure
Verkorte procedure tot uitlevering
Verkorte uitleveringsprocedure
Verkorting van de werkweek
Verlenggroen
Verlenging van de groentijd
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie
Verlenging van een overeenkomst
Verlenging van een rijdende fase
Verlenging van een visum

Traduction de «verkorting en verlenging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971


verkorte procedure tot uitlevering | verkorte uitleveringsprocedure

procédure simplifiée d'extradition


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]


verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation | durée de prolongation de vert












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Een principiële schorsingstermijn van één maand wordt ingevoerd tussen de betekening van het vonnis, in de praktijk op zijn vroegst een tiental dagen na de ontvangst van het vonnis, en de mogelijke uitvoering, met de mogelijkheid een verkorting of verlenging van deze termijn te vragen op basis van buitengewone omstandigheden, rekening houdend met de belangen van de beide partijen (cf . het voorgestelde artikel 1344quater van het Gerechtelijk Wetboek).

2. l'on instaure le principe d'un délai de suspension d'un mois entre le moment de la signification du jugement ­ qui a lieu, au plus tôt, dans la pratique, une dizaine de jours après sa réception ­ et son exécution éventuelle, avec la possibilité d'en demander une réduction ou une prorogation pour circonstances exceptionnelles, eu égard aux intérêts des deux parties (cf. l'article 1344quater proposé du Code judiciaire).


2. Een principiële schorsingstermijn van één maand wordt ingevoerd tussen de betekening van het vonnis, in de praktijk op zijn vroegst een tiental dagen na de ontvangst van het vonnis, en de mogelijke uitvoering, met de mogelijkheid een verkorting of verlenging van deze termijn te vragen op basis van buitengewone omstandigheden, rekening houdend met de belangen van de beide partijen (cf . het voorgestelde artikel 1344quater van het Gerechtelijk Wetboek).

2. l'on instaure le principe d'un délai de suspension d'un mois entre le moment de la signification du jugement ­ qui a lieu, au plus tôt, dans la pratique, une dizaine de jours après sa réception ­ et son exécution éventuelle, avec la possibilité d'en demander une réduction ou une prorogation pour circonstances exceptionnelles, eu égard aux intérêts des deux parties (cf. l'article 1344quater proposé du Code judiciaire).


De tweeslachtigheid van het vooropgestelde stelsel met die verlenging versus verkorting van de duur van het mandaat blijkt duidelijk uit het feit dat als rechtvaardiging wordt gegeven « dat een mandaat van vijf jaar de korpschef meer de mogelijkheid zal bieden om een daadwerkelijk management te voeren of een strafrechtelijk beleid uit te werken ».

L'ambivalence du système proposé, qui assortit cette prorogation d'un raccourcissement de la durée du mandat, ressort clairement de la justification donnée: « qu'un mandat de cinq ans permet déjà aux chefs de corps de mener un véritable travail de gestion ou de développer une politique criminelle ».


Indien een kredietovereenkomst, met uitzondering van de kredietopening, de veranderlijkheid van de debetrentevoet toelaat, bepaalt de kredietovereenkomst dat bij aanpassing de consument het behoud van het termijnbedrag mag eisen, en eveneens de verlenging of de verkorting van de overeengekomen terugbetalingstermijn.

Si un contrat crédit, à l'exception de l'ouverture de crédit, autorise la variabilité du taux débiteur, il stipule que, en cas d'adaptation, le consommateur peut exiger gratuitement le maintien du montant de terme, ainsi que la prolongation ou la réduction du délai de remboursement convenu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tweeslachtigheid van het vooropgestelde stelsel met die verlenging versus verkorting van de duur van het mandaat blijkt duidelijk uit het feit dat als rechtvaardiging wordt gegeven « dat een mandaat van vijf jaar de korpschef meer de mogelijkheid zal bieden om een daadwerkelijk management te voeren of een strafrechtelijk beleid uit te werken ».

L'ambivalence du système proposé, qui assortit cette prorogation d'un raccourcissement de la durée du mandat, ressort clairement de la justification donnée: « qu'un mandat de cinq ans permet déjà aux chefs de corps de mener un véritable travail de gestion ou de développer une politique criminelle ».


in geval van verkorting of verlenging van de opslagperiode overeenkomstig artikel 43, onder d), ii) en iii), van Verordening (EG) nr. 1234/2007, de producten en de hoeveelheden waarvoor de opslagperiode is gewijzigd, en de oorspronkelijk vastgestelde en de nieuwe maand van uitslag.

en cas de réduction ou de prolongation de la période de stockage conformément à l’article 43, points d) ii) et d) iii), du règlement (CE) no 1234/2007, les produits et les quantités dont la période de stockage a été modifiée ainsi que les dates initiales et modifiées du déstockage.


maandelijks, in geval van verkorting of verlenging van de opslagperiode overeenkomstig artikel 3, lid 3, onder g), of in geval van verkorting van de opslagperiode overeenkomstig artikel 9, lid 5, de producten en de hoeveelheden waarvoor de opslagperiode is gewijzigd, en de oorspronkelijk vastgestelde en de nieuwe maand van uitslag.

mensuellement, en cas de réduction ou de prolongation de la période de stockage conformément à l’article 3, paragraphe 3, point g), ou en cas de réduction de la période de stockage conformément à l’article 9, paragraphe 5, les produits et les quantités dont la période de stockage a été modifiée ainsi que les mois de déstockage prévus et modifiés.


e) maandelijks, in geval van verkorting of verlenging van de opslagperiode overeenkomstig artikel 4, lid 5, onder g), of, in geval van verkorting van de opslagperiode overeenkomstig artikel 17 of 19, de producten en de hoeveelheden waarvoor de opslagperiode is gewijzigd, alsmede de oorspronkelijke en de nieuwe maand van uitslag.

e) mensuellement, en cas de réduction ou de prolongation de la période de stockage conformément à l'article 4, paragraphe 5, point g), ou en cas de réduction de la période de stockage conformément aux articles 17 ou 19, les produits et les quantités dont la période de stockage a été modifiée ainsi que les mois de déstockage prévus et modifiés.


Overwegende dat in artikel 3 van Verordening ( EEG ) nr . 2644/80 van de Raad ( 3 ) is bepaald dat tot verkorting of verlenging van de opslagtermijn kan worden besloten indien de marktsituatie zulks vereist; dat het derhalve wenselijk is om, naast de voor een bepaalde opslagtermijn vastgestelde steunbedragen, ook bedragen vast te stellen waarmee laatstgenoemde steunbedragen moeten worden vermeerderd of verminderd indien die termijn wordt verlengd of verkort;

considérant que l'article 3 du règlement ( CEE ) no 2644/80 du Conseil ( 3 ) prévoit que, si la situation du marché l'exige, la durée du stockage peut être diminuée ou prolongée; qu'il est donc opportun de fixer, outre les montants de l'aide octroyée pour une période de stockage déterminée, des montants à ajouter ou à déduire pour les cas de prolongation ou de diminution de cette période;


Overwegende dat in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 989/68 van de Raad (6), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 428/77 (7), is bepaald dat tot verkorting of verlenging van de opslagtermijn kan worden besloten indien de marktsituatie zulks vereist; dat het derhalve wenselijk is om, naast de voor een bepaalde opslagtermijn vastgestelde steunbedragen, ook bedragen vast te stellen waarmee laatstgenoemde steunbedragen moeten worden vermeerderd of verminderd in geval die termijn wordt verlengd of verkort;

considérant que l'article 3 du règlement (CEE) no 989/68 du Conseil (6), modifié par le règlement (CEE) no 428 77 (7), prévoit que la diminution ou la prolongation de la durée du stockage peut être décidée si la situation du marché l'exige; qu'il est donc opportun de fixer, outre les montants de l'aide octroyée pour une période de stockage déterminée, des montants à ajouter ou à déduire pour les cas de prolongation ou de diminution de cette durée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkorting en verlenging' ->

Date index: 2023-11-14
w