Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkozen en gecoöpteerde senatoren zouden " (Nederlands → Frans) :

Er wordt voor zover als nodig aan herinnerd dat, overeenkomstig de traditionele oplossing, het voorlopig bureau dat gevormd is bij de openingszitting, blijft zitten tot het vast bureau wordt geïnstalleerd, ook indien in de tussentijd andere oudere of jongere senatoren (gemeenschaps- of gecoöpteerde senatoren) zouden zijn aangewezen (zie verslag van de heer Erdman over het voorstel van nieuw reglement van de Senaat, Stuk Senaat, 1994-1995, nr. 1373-1, blz. 11-12).

Il est rappelé, pour autant que de besoin, que conformément à la solution traditionnelle, c'est le bureau provisoire constitué lors de la séance d'ouverture qui reste en place jusqu'à l'installation du bureau définitif, même si dans l'intervalle, d'autres sénateurs (de communauté ou cooptés) plus âgés ou plus jeunes venaient à être désignés (voir rapport de M. Erdman sur la proposition de nouveau règlement du Sénat, doc. Sénat, 1994-1995, nº 1373-1, pp. 11-12).


De aanwijzing van de gecoöpteerde senatoren staat los van de aanwijzing van de Duitstalige gemeenschapssenator. Deze laatste kan ook nog worden aangewezen nadat de gecoöpteerde senatoren zijn verkozen, wat in principe op 20 juli 1999 gebeurt.

La désignation des sénateurs cooptés ne dépendant pas de la désignation du sénateur germanophone, le choix de celui-ci peut avoir lieu jusqu'à la date de l'élection des cooptés, prévue le 20 juillet 1999.


De toevoeging van die 50 bijkomende volksvertegenwoordigers is mogelijk zonder dat het totaal aantal parlementsleden wordt verhoogd, wanneer men de 40 rechtstreeks verkozen senatoren en de 10 gecoöpteerde senatoren afschaft, de federale Senaat paritair maakt en exclusief samenstelt uit gemeenschaps- of gewestsenatoren, die getrapt worden verkozen door de parlementen van de deelgebieden.

L'ajout de ces 50 députés supplémentaires est rendu possible, sans augmentation du nombre global de parlementaires, par la suppression des 40 sénateurs élus directement et des 10 sénateurs cooptés au sein d'un Sénat fédéral paritaire composé exclusivement de sénateurs de communauté ou de région, élus au second degré par les assemblées fédérées.


Voor de toepassing van deze paragraaf is de het eerst voor coöptatie in aanmerking komende politieke formatie die waarvan de rechtstreeks verkozen senatoren verkozen zijn op de lijst die, voor de senaatsverkiezingen, in alle kieskantons van de betrokken provincie samen het hoogste stemcijfer heeft behaald van alle lijsten die overeenstemmen met de formaties die in aanmerking komen voor de aanwijzing van de gecoöpteerde senatoren ...[+++]».

Pour l'application du présent paragraphe, la formation politique de référence est celle dont les sénateurs élus directement ont été élus sur la liste qui a obtenu, pour l'élection du Sénat, dans l'ensemble des cantons électoraux de la province concernée, le chiffre électoral le plus élevé de toutes les listes correspondant aux formations entrant en ligne de compte pour la désignation des sénateurs cooptés».


Wanneer, in voorkomend geval, zetels van gecoöpteerde senatoren toekomen aan een politieke formatie die niet vertegenwoordigd is door deelstaatsenatoren, wordt de lijst met de namen van de kandidaten bedoeld in paragraaf 5 ten laatste vijf dagen voor de zitting waarop de aanwijzing van de gecoöpteerde senatoren plaats heeft, opgesteld door de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers die verkozen zijn op d ...[+++]

Lorsque, le cas échéant, des sièges de sénateurs cooptés reviennent à une formation politique qui n'est pas représentée par des sénateurs des entités fédérées, la liste indiquant les noms des candidats visée au paragraphe 5 est rédigée cinq jours au moins avant la séance au cours de laquelle la désignation des sénateurs cooptés a lieu, par les membres de la Chambre des représentants, élus sur les listes appartenant à la formation politique à laquelle les sièges reviennent.


Deze verkiesbaarheidsvereisten moeten bij elke vernieuwing van de Senaat gecontroleerd worden voor elke wettelijk verkozen senator, voor hun opvolgers, voor de senatoren van de gemeenschappen en voor de gecoöpteerde senatoren.

Ces conditions d'éligibilité doivent, à chaque renouvellement du Sénat, être contrôlées pour chaque sénateur légalement élu, pour leurs suppléants, pour les sénateurs des communautés et pour les sénateurs cooptés.


De vijftig rechtstreeks verkozen en gecoöpteerde senatoren zouden worden overgeheveld naar de Kamer en bij een volgende verkiezing zouden vijftig kamerleden rechtstreeks verkozen worden op basis van de verkiezingen van 2003.

Les 50 élus directs et les sénateurs cooptés seraient transférés à la Chambre et aux élections suivantes 50 députés seraient élus directement sur la base des élections de 2003.


Kan men, aangezien de verkiezing van de gecoöpteerde senatoren op 23 december 1991 heeft plaats- gevonden, daaruit afleiden dat de volgende verkiezingen voor de federale Kamers en de Gewest- en Gemeenschapsraden overeenkomstig artikel 105 van het Kieswetboek op zondag 24 december 1995 zouden moeten plaatsvinden?

Comme l'élection des sénateurs cooptés s'est déroulée le 23 décembre 1991, peut-on en déduire que les prochaines élections des Chambres fédérales et des conseils régionaux et communautaires devraient avoir lieu, suivant l'article 105 du code électoral, le dimanche 24 décembre 1995?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkozen en gecoöpteerde senatoren zouden' ->

Date index: 2023-01-20
w