Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Immers
Sempervirens

Vertaling van "verkrachtingen immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het parket te Hasselt heeft de codificatie van de verkrachtingen immers pas vanaf 2006 onder tenlasteleggingscode 37A doorgevoerd.

En effet, le parquet d’Hasselt n’a adopté l’encodage des viols sous le code de prévention 37A qu’à partir de l’année 2006.


Het is immers goed mogelijk dat een slachtoffer pas laattijdig aangifte doet (Bron: federale politie) Het betreft hier voornamelijk aanrandingen van de eerbaarheid, verkrachtingen en feiten van openbare zedenschennis.

En effet, il se peut que la victime n'établisse de déclaration qu'après un certain temps (Source: police fédérale) Il s'agit ici essentiellement des attentats à la pudeur, des viols et des faits d'outrage public aux bonnes moeurs.


Bij de interpretatie van deze gegevens is echter voorzichtigheid geboden, zoals reeds vermeld werd bij een eerder antwoord op parlementaire vragen inzake verkrachtingen, meer bepaald parlementaire vraag nr. 6-678 van 26 juni 2015 van mevrouw Ann Brusseel, senator (zie: www.senate.be) Het komt immers wel vaker voor dat slachtoffers van dergelijke feiten pas laat na de pleegdatum klacht indienen.

Il faut cependant faire preuve de prudence lors de l'interprétation de ces données, comme cela a déjà été mentionné lors de réponses précédentes à des questions parlementaires, plus particulièrement à la question parlementaire n° 6-678 du 26 juin 2015 de madame Ann Brusseel, sénatrice (cf. www.senate.be) En effet, il n'est pas rare que les victimes de tels faits n'introduisent une plainte qu'au bout d'un certain temps après la date de perpétration.


Immers, traditioneel wordt het dark number met betrekking tot verkrachtingen zeer hoog geschat.

En effet, traditionnellement, le dark number concernant les viols est considéré comme étant très élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gaandeweg treedt er immers banalisering in van de verkrachtingen, omdat het soms de buurman of een familielid is dat seksueel geweld pleegt. De bewustmaking moet ook betrekking hebben op het leven na de verkrachting of de mutilatie, opdat families niet uit elkaar zouden vallen en de verkrachte vrouw zouden bijstaan, opdat wraakacties plaats zouden ruimen voor gerechtigheid, opdat slachtoffers aangemoedigd zouden worden om klacht in de dienen tegen de daders, en opdat de politiek en de justitie die brutaliteiten niet langer zouden dulden.

La sensibilisation doit aussi concerner la vie après le viol ou après les mutilations, pour que les familles ne se disloquent pas et apportent leur secours à la femme violée, pour que les vengeances fassent place à la justice, pour que les victimes soient encouragées à porter plainte contre les auteurs, pour que les autorités politiques et judiciaires ne tolèrent plus ces brutalités.


Het aantal klachten wegens verkrachting is immers gestaag toegenomen, van 3.095 in 2003 tot 3.458 in 2005, wat neerkomt op negen verkrachtingen per dag.

Le nombre de ces plaintes est en augmentation: il est passé de 3.095 en 2003 à 3.458 en 2005.




Anderen hebben gezocht naar : immer groenend     immers     sempervirens     verkrachtingen immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkrachtingen immers' ->

Date index: 2024-04-09
w