Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkregen dat centrum wordt volop voorbereid zodat " (Nederlands → Frans) :

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een voorafgaande vergunning voor opnamemogelijkheden in een woonzorgcentrum of een centrum voor kortverblijf een garantie is op een gefinancierde erkenning; dat er in mei 2012 in de Vlaamse Gemeenschap meer dan 90 000 voorafgaand vergunde of erkende woonzorgcentra en centra voor kortverblijf waren, terwijl de federale overheid, die de exploitatie ervan financiert, de Vlaamse overheid tot eind 2012 een moratorium van minder dan 75 000 uitgebate opnamemogel ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'une autorisation préalable pour des possibilités d'admission dans un centre de services de soins et de logement ou un centre de court séjour constitue une garantie à un agrément financé; qu'en mai 2012, il y avait plus de 90 000 centres de services de soins et de logement et centres de court séjour autorisés au préalable ou agréés en Communauté flamande alors que l'autorité fédérale, en finançant l'exploitation, impose à l'autorité flamande jusqu'à la fin de l'année 2012 un moratoire de moins de 7 ...[+++]


1° van het wekelijks pakket uren-leraar waarover een centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs beschikt, wordt het aantal uren dat wordt voorbehouden voor voordrachtgevers, vermenigvuldigd met veertig, dat is het aantal weken openstelling per jaar, zodat een aantal jaaruren wordt verkregen.

1° du capital " périodes-professeurs" hebdomadaire dont dispose un centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, le nombre de périodes réservé aux conférenciers est multiplié par quarante, soit le nombre de semaines d'ouverture par année, ce qui résulte en un nombre d'heures/année.


1° van het wekelijks pakket uren-leraar waarover een centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs beschikt, wordt het aantal uren dat wordt voorbehouden voor voordrachtgevers, vermenigvuldigd met veertig, dat is het aantal weken openstelling per jaar, zodat een aantal jaaruren wordt verkregen.

1° du capital « périodes-professeurs » hebdomadaire dont dispose un centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, le nombre de périodes réservé aux conférenciers est multiplié par quarante, soit le nombre de semaines d'ouverture par année, ce qui résulte en un nombre d'heures/année.


1° van het wekelijks pakket uren-leraar waarover een centrum voor deeltijds beroepssecundair onderwijs beschikt, wordt het aantal uren dat als dusdanig wordt omgezet, vermenigvuldigd met veertig, dat is het aantal weken openstelling per jaar, zodat een aantal jaaruren wordt verkregen.

1° du nombre de périodes-professeurs hebdomadaires dont dispose un centre d'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, le nombre d'heures converti comme tel est multiplié par quarante, soit le nombre de semaines d'ouverture par année, de sorte qu'un nombre d'heures/année est obtenu.


In 2007 is Frontex hiertoe aangesloten op ICONet – een netwerk waarmee de betrokken diensten sinds 2006 gegevens kunnen uitwisselen over onregelmatige immigratie – zodat met de lidstaten informatie kan worden uitgewisseld over risicoanalyses, de voorbereiding van gezamenlijke operaties en terugkeer. Daarenboven neemt het agentschap deel aan de bijeenkomsten van het CIBGGI (Centrum voor info ...[+++]

FRONTEX s'est, à cette fin, connectée en 2007 au réseau ICONet – qui permet, depuis 2006, aux services concernés d'échanger des informations sur les flux migratoires illégaux – pour échanger des informations avec les États membres concernant les analyses de risques, la préparation d'opérations conjointes et les retours; elle participe par ailleurs aux réunions du CIREFI (Centre d'information, de réflexion et d'échanges en matière de franchissement des frontières et d'immigration).


De doelstelling van de gegevensverwerking in het operationele en het epidemiologische informatiesysteem is uitvoerig beschreven in artikel 4 van het bestreden decreet en in de parlementaire voorbereiding verder verantwoord, zodat is voldaan aan de voorwaarde dat persoonsgegevens slechts kunnen worden verkregen en verwerkt voor « welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doel ...[+++]

L'objectif du traitement des données dans le système d'information opérationnel et épidémiologique est amplement défini à l'article 4 du décret attaqué et justifié par ailleurs dans les travaux préparatoires, de sorte qu'il est satisfait à la condition exigeant que les données personnelles ne puissent être obtenues et traitées que pour « des finalités déterminées, explicites et légitimes ».


Ik heb me ingezet en heb voor 2011 en voor de inrichting van het absoluut noodzakelijke permanentiecentrum het vereiste bedrag verkregen. Dat centrum wordt volop voorbereid zodat de advocaten er vanaf 1 januari 2012 van start kunnen gaan.

Je me suis engagé et j'ai obtenu le budget nécessaire pour 2011 et pour la mise en oeuvre du centre de permanences qui est absolument nécessaire et qui, par conséquent, est en pleine préparation pour que les avocats puissent démarrer le 1 janvier 2012.


Het Centrum heeft besloten om klacht neer te leggen tegen elk dergelijk geval van geweld en agressie tegen personen en goederen, zodat de onderzoekers de mogelijke aanwezigheid van deze verwerpelijke beweegredenen volop mee in aanmerking nemen'.

Le Centre a décidé de porter plainte dans chaque cas de violence ou d'agression de ce type contre des personnes ou des biens afin que les enquêteurs prennent en compte la présence possible de ces mobiles abjects».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkregen dat centrum wordt volop voorbereid zodat' ->

Date index: 2023-10-23
w