Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Onder bezwarende titel verkregen goed
Onder kaam verkregen wijn
Onder voorbehoud verkregen goed
Traumatische neurose
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "verkregen maar onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


onder kaam verkregen wijn

vin obtenu sous voile | vin sous voile


onder bezwarende titel verkregen goed

bien acquis à titre onéreux


onder voorbehoud verkregen goed

bien acquis sous réserve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als "geregulariseerde inkomsten" worden eveneens aangemerkt: de inkomsten die, overeenkomstig artikel 5/1 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, door een oprichter of een derde begunstigde van een juridische constructie moeten worden aangegeven, de inkomsten van een in artikel 307, § 1, tweede lid, van hetzelfde Wetboek bedoelde buitenlandse rekening en de inkomsten van de in artikel 307, § 1, derde lid, van hetzelfde Wetboek bedoelde buitenlandse levensverzekeringsovereenkomsten, die het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte ingediend bij het Contactpunt; 6° "geregulariseerde sommen": de sommen en waarden die het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte die door een rechtspersoon of door een natuurlijke persoon ...[+++]

Sont également considérés comme des "revenus régularisés": les revenus qui doivent être déclarés, conformément à l'article 5/1 du Code des impôts sur les revenus 1992, par un fondateur ou un autre bénéficiaire d'une construction juridique, les revenus d'un compte étranger visé à l'article 307, § 1, alinéa 2, du même Code et les revenus des contrats d'assurance-vie étrangers visés à l'article 307, § 1, alinéa 3, du même Code, qui font l'objet d'une déclaration-régularisation introduite auprès du Point de contact; 6° "sommes régularisées": les sommes et valeurs qui font l'objet d'une déclaration-régularisation effectuée auprès du Point de ...[+++]


Wat de incidenten betreft die zijn voorgevallen tijdens de procedure voor de overheidsopdracht « Phenix », in de eerste plaats met de upgrading van de bestaande Mammoettoepassing door de vennootschap Axylis, heeft de minister inderdaad de vereiste toestemming verkregen, maar ze heeft geen bestelbon opgesteld, omdat Unisys zich ertoe heeft verbonden om binnen de vastgestelde termijnen en onder de vastgestelde voorwaarden, de toepassing « vredegerechten » te realiseren.

En ce qui concerne les différents incidents qui ont émaillé le déroulement de la procédure du marché public « Phenix », et tout d'abord l'upgrading de l'application actuelle Mammouth gérée par la société Axylis, la ministre a effectivement reçu l'autorisation requise, mais elle n'a pas passé le bon de commande, car Unisys s'est engagée à réaliser, dans les délais voulus et aux conditions imposées, l'application « justices de paix ».


Het wordt verkregen met een bedrag aan sociale uitgaven per hoofd dat zeker met 17,8 pct boven het Europese gemiddelde ligt, maar onder het Duitse (129,6), het Luxemburgse (128,9) of het Franse (124,1) niveau ligt.

Il est obtenu avec un montant de dépenses sociales par tête certes supérieur de 17,8 p.c. à la moyenne européenne, mais inférieur aux niveaux allemand (129,6), luxembourgeois (128,9) ou français (124,1).


Wat de incidenten betreft die zijn voorgevallen tijdens de procedure voor de overheidsopdracht « Phenix », in de eerste plaats met de upgrading van de bestaande Mammoettoepassing door de vennootschap Axylis, heeft de minister inderdaad de vereiste toestemming verkregen, maar ze heeft geen bestelbon opgesteld, omdat Unisys zich ertoe heeft verbonden om binnen de vastgestelde termijnen en onder de vastgestelde voorwaarden, de toepassing « vredegerechten » te realiseren.

En ce qui concerne les différents incidents qui ont émaillé le déroulement de la procédure du marché public « Phenix », et tout d'abord l'upgrading de l'application actuelle Mammouth gérée par la société Axylis, la ministre a effectivement reçu l'autorisation requise, mais elle n'a pas passé le bon de commande, car Unisys s'est engagée à réaliser, dans les délais voulus et aux conditions imposées, l'application « justices de paix ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wordt verkregen met een bedrag aan sociale uitgaven per hoofd dat zeker met 17,8 pct boven het Europese gemiddelde ligt, maar onder het Duitse (129,6), het Luxemburgse (128,9) of het Franse (124,1) niveau ligt.

Il est obtenu avec un montant de dépenses sociales par tête certes supérieur de 17,8 p.c. à la moyenne européenne, mais inférieur aux niveaux allemand (129,6), luxembourgeois (128,9) ou français (124,1).


Red Attack wordt strafrechtelijk vervolgd niet omdat hij de server van Skynet heeft aangevallen maar omdat de verkregen informatie onder het publiek verspreid werd.

Une plainte au pénal a été déposée non pour le fait qu'il ait attaqué les serveurs de Skynet mais parce qu'il a distribué ces informations au public.


: [...] c) onverminderd de toepassing van 4°, b, stopzettingsmeerwaarden op immateriële vaste activa als vermeld in artikel 28, eerste lid, 1°, en de in de artikelen 25, 6°, a en 27, tweede lid, 4°, a, vermelde vergoedingen verkregen als compensatie van een vermindering van de werkzaamheid, in zover zij niet meer bedragen dan de belastbare netto-winst of -baten die in de vier jaren voorafgaand aan het jaar van de stopzetting of de vermindering van de werkzaamheid uit de niet meer uitgeoefende werkzaamheid zijn verkregen; Onder belastbare netto-wi ...[+++]

: [...] c) sans préjudice de l'application du 4°, b, les plus-values de cessation sur des immobilisations incorporelles visées à l'article 28, alinéa 1, 1°, et les indemnités visées aux articles 25, 6°, a, et 27, alinéa 2, 4°, a, obtenues en compensation d'une réduction d'activité, dans la mesure où elles n'excèdent pas les bénéfices ou profits nets imposables afférents à l'activité délaissée réalisés au cours des quatre années qui précèdent celle de la cessation ou de la réduction d'activité. Par bénéfices ou profits nets imposables de chacune des années visées à l'alinéa précédent, on entend les revenus déterminés conformément à l'article 23, § 2, 1°, mais à l'excep ...[+++]


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij twee arresten van 17 december 2014 in zake de nv « Les Sittelles » tegen de Belgische Staat, FOD Financiën, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. In het eerste arrest : « Schendt artikel 75, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de bepalingen van de artikelen 10, 11 en 172 van de ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par deux arrêts du 17 décembre 2014 en cause de la SA « Les Sittelles » contre l'Etat belge, SPF Finances, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 janvier 2015, la Cour d'appel de Liège a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. Dans le premier arrêt : « L'article 75, 3° du Code des impôts sur les revenus 1992 viole-t-il les dispositions des articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il a pour effet d'exclure de la déduction pour investissement une société qui répond aux critères de la PME au se ...[+++]


Voor de berekening van de uitvoerrestituties worden landbouwproducten die in artikel 196, lid 1, onder a), punten i), ii) iii), v) en vii), van Verordening (EU) nr. 1308/2013 zijn vermeld maar niet in bijlage III bij deze verordening zijn opgenomen en die overeenkomstig artikel 23, lid 2, verkregen zijn uit of zijn gelijkgesteld aan basisproducten of producten die zijn verkregen uit de verwerking van basisproducten.

Pour le calcul des restitutions à l'exportation, les produits agricoles énumérés aux points i), ii), iii), v) et vii) de l'article 196, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) n° 1308/2013, mais non énumérés à l'annexe III du présent règlement, qui sont dérivés de ou assimilés à des produits de base ou à des produits tirés de la transformation de produits de base conformément à l'article 23, paragraphe 2, sont convertis en produits de base.


S. overwegende dat de teruggave van bezittingen die door het voormalige regime zijn ontvreemd niet alleen economisch belang heeft, maar ook een positieve bijdrage kan leveren uit een oogpunt van rechtvaardigheid en verantwoording jegens het Egyptische volk, en dat dit derhalve een ​​belangrijke politieke aangelegenheid van hoge symbolische betekenis is in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; overwegende dat de bezittingen in de EU van 19 personen die verantwoordelijk waren voor het verduisteren van Egyptische overheidsgelden, onder wie voormalig presi ...[+++]

S. considérant que la restitution des avoirs volés par l'ancien régime, au delà de sa dimension économique, a également de l'importance en termes de justice et de responsabilité pour le peuple égyptien et que, dès lors, il s'agit d'une question politique majeure, d'une grande importance symbolique, dans les relations entre l'Union européenne et l'Égypte; considérant que, depuis mars 2011, 19 personnes responsables du détournement de fonds publics égyptiens, y compris l'ancien président, M. Hosni Moubarak, ont vu leurs avoirs gelés dans l'Union; que le Conseil a adopté, le 26 novembre 2012, un nouveau règlement visant à faciliter la re ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkregen maar onder' ->

Date index: 2023-04-19
w