Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verkregen resultaten dienen " (Nederlands → Frans) :

Voor een eindbergingsfaciliteit dienen de aldus verkregen resultaten te worden gebruikt om de geldigheid van de veronderstellingen te verifiëren en te bestuderen en de beoordelingen genoemd in artikel 15 bij te werken voor de periode na de sluiting;

Dans le cas d'une installation de stockage définitif, les résultats ainsi obtenus sont utilisés pour vérifier et examiner la validité des hypothèses avancées et pour mettre à jour les évaluations spécifiées à l'article 15 pour la période qui suit la fermeture;


De Staten publiceren rapporten van de ingevolge artikel 204 verkregen resultaten of verstrekken zulke rapporten periodiek aan de bevoegde internationale organisaties, die deze ter beschikking dienen te stellen van alle Staten.

Les États publient des rapports sur les résultats obtenus en application de l'article 204 ou fournissent, à intervalles appropriés, de tels rapports aux organisations internationales compétentes, qui devront les mettre à la disposition de tous les autres États.


De Staten publiceren rapporten van de ingevolge artikel 204 verkregen resultaten of verstrekken zulke rapporten periodiek aan de bevoegde internationale organisaties, die deze ter beschikking dienen te stellen van alle Staten.

Les États publient des rapports sur les résultats obtenus en application de l'article 204 ou fournissent, à intervalles appropriés, de tels rapports aux organisations internationales compétentes, qui devront les mettre à la disposition de tous les autres États.


Voor een eindbergingsfaciliteit dienen de aldus verkregen resultaten te worden gebruikt om de geldigheid van de veronderstellingen te verifiëren en te bestuderen en de beoordelingen genoemd in artikel 15 bij te werken voor de periode na de sluiting;

Dans le cas d'une installation de stockage définitif, les résultats ainsi obtenus sont utilisés pour vérifier et examiner la validité des hypothèses avancées et pour mettre à jour les évaluations spécifiées à l'article 15 pour la période qui suit la fermeture;


264. verzoekt de lidstaten specifieke meetbare doelstellingen te formuleren binnen hun POP’s, gericht op hetgeen bereikt moet worden met de uitgaven voor plattelandsontwikkeling; is van mening dat de Commissie, alvorens goedkeuring te verlenen, er zeker van moet zijn dat de POP’s van de lidstaten duidelijke doelstellingen en een planning voor de evaluatie omvatten waarmee informatie kan worden verkregen over de bereikte resultaten van de geplande acties, op basis van de overeengekomen doelstellingen en tijdig genoeg om als input te kunnen dienen voor bele ...[+++]

264. invite les États membres à fixer, dans leurs PDR, des objectifs mesurables spécifiques qui définissent les résultats visés par les dépenses relevant du développement rural; estime que la Commission devrait s'assurer, avant d'approuver les PDR des États membres, que ceux-ci contiennent des objectifs et des plans d'évaluation clairs qui fourniront des informations sur les résultats obtenus par les actions envisagées par rapport aux objectifs convenus, et ce, dans des délais qui permettent de guider la prise de décisions pour la prochaine période de programmation;


Die gegevens kunnen dienen om de directe verbanden tussen de kwaliteit van beleid, systemen en structuren op gebied van patiëntenveiligheid en de op dat gebied verkregen resultaten stelliger aan te tonen.

Les données vont pouvoir servir à établir d'une façon plus sûre des corrélations entre la qualité des politiques, des systèmes et des structures mis en place et les résultats obtenus dans l'amélioration de la sécurité des patients.


2. Het ontwerp, de bouw en de werking van de in lid 1 bedoelde installaties en voorzieningen dienen zodanig te zijn dat de procedures zo doelmatig mogelijk kunnen worden uitgevoerd, zodat met zo weinig mogelijk dieren en een minimum aan pijn, lijden, angst of blijvende schade betrouwbare resultaten worden verkregen.

2. La conception, la construction et le mode de fonctionnement des installations et des équipements visés au paragraphe 1 garantissent une application aussi efficace que possible des procédures, l’obtention de résultats cohérents avec le moins d’animaux possible et le minimum de douleur, de souffrance, d’angoisse ou de dommages durables.


Bovendien heeft de EU geen bevoegdheid op het gebied van huisvesting, dus de verkregen statistische gegevens over huisvesting kunnen, in tegenstelling tot andere gegevens, niet dienen ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van bestaand beleid, tenzij de resultaten bedoeld zijn om te worden gebruikt als mogelijke katalysator voor de invoering van een nieuw gemeenschappelijk huisvestingsbeleid.

De plus, l’UE n’a aucune compétence dans le domaine du logement, et les statistiques obtenues sur le logement, contrairement aux autres données, ne peuvent servir à appuyer la mise en œuvre des politiques en vigueur, à moins que les résultats ne servent d’éventuel catalyseur pour l’introduction d’une nouvelle politique commune du logement.


Alle verkregen resultaten, zowel de positieve als de negatieve, dienen te worden vermeld.

Tous les résultats obtenus, qu'ils soient positifs ou négatifs, doivent être indiqués.


7. wijst erop dat uitvoering en doeltreffendheid van de richtlijn beter en continu moeten worden geëvalueerd; verzoekt de Commissie ten spoedigste voorstellen in te dienen voor een verbeterd instrumentarium voor monsterneming en beoordeling van de verschillende emissiebronnen en hun gevolgen, teneinde de door de lidstaten verkregen resultaten bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de richtlijn rechtstreeks met elkaar te kunnen vergelijken, met inachtneming van de beginniveaus van elke lidstaat;

7. demande que l'évaluation de la mise en œuvre et de l'efficacité de la directive soit améliorée et poursuivie et invite la Commission à présenter, dès que possible, des propositions en vue d'améliorer les instruments d'échantillonnage et d'évaluation des diverses sources de pollution et de leurs conséquences, pour pouvoir comparer directement les résultats obtenus par les États membres dans la poursuite des objectifs fixés par la directive, compte tenu du niveau de départ de chacun d'entre eux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verkregen resultaten dienen' ->

Date index: 2021-12-08
w