Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verkrijgt over kraussmaffei group gmbh » (Néerlandais → Français) :

Op 9 februari 2016 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat China National Chemical Equipment Co., Ltd („CNCE”, China), een volledige dochteronderneming van China National Chemical Corporation, een staatsbedrijf, in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over KraussMaffei Group GmbH („KM”, Duitsland) door de verwerving van aandelen.

Le 9 février 2016, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise China National Chemical Equipment Co., Ltd («CNCE», Chine), détenue à 100 % par l’entreprise publique China National Chemical Corporation, acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de KraussMaffei Group GmbH («KM», Allemagne) par achat d’actions.


Platinum Equity Group verkrijgt zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening over het geheel van Wyndham Vacation Rentals Europe.

Platinum Equity Group acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de Wyndham Vacation Rentals Europe.


FL Group Holding verkrijgt zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, onder b) van de concentratieverordening over PPAG.

FL Group Holding acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de PPAG.


3i Group Plc (3i) verkrijgt via Crown Bidco BV zeggenschap in de zin van artikel 3, lid 1, onder b) van de concentratieverordening over het geheel van Sits Holding BV (Sits).

3i Group Plc («3i»), par l’intermédiaire de Crown Bidco BV, acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de Sits Holding BV («Sits»).


Op 1 oktober 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Robert Bosch GmbH (Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over ZF Lenksysteme GmbH (Duitsland) door de verwerving van aandelen.

Le 1er octobre 2014, la Commission européenne a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Robert Bosch GmbH (Allemagne) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise ZF Lenksysteme GmbH (Allemagne) par achat d’actions.


Op 9 september 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat INEOS AG („Ineos”, Zwitserland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Styrolution Holding GmbH („Styrolution”, Duitsland) door de verwerving van aandelen.

Le 9 septembre 2014, la Commission européenne a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise INEOS AG («Ineos», Suisse) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de l’entreprise Styrolution Holding GmbH («Styrolution», Allemagne) par achat d’actions.


Op 5 juni 2013 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Bain Capital Europe Fund III, L.P, dat deel uitmaakt van Bain Capital Investors, LLC („Bain Capital”, Verenigde Staten), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de uitsluitende zeggenschap verkrijgt over FTE Verwaltungs GmbH („FTE”, Duitsland) door de verwerving van aandelen.

Le 5 juin 2013, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Bain Capital Europe Fund III, L.P, qui fait partie de Bain Capital Investors, LLC («Bain Capital», États-Unis) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle exclusif de l’entreprise FTE Verwaltungs GmbH («FTE», Allemagne) par achat d'actions.


Bij zijn op 16 november 2011 gewezen arresten heeft het Gerecht zich uitgesproken over een deel van deze beroepen, waarbij het die van de vennootschappen Kendrion NV, Groupe Gascogne SA en Sachsa Verpackung GmbH (ondertussen Gascogne Sack Deutschland GmbH) heeft verworpen.

Par ses arrêts rendus, le 16 novembre 2011 , le Tribunal s’est prononcé au sujet d’une partie de ces recours en rejetant ceux introduits par les sociétés Kendrion NV, Groupe Gascogne SA et Sachsa Verpackung GmbH (devenue depuis lors Gascogne Sack Deutschland GmbH).


Op 22 december 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Apax Partners LLP („AP”, Verenigd Koninkrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over Takko Holding Gmbh („Takko”, Duitsland) door de verwerving van aandelen.

Le 22 décembre 2010, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel l’entreprise Apax Partners LLP («AP», Royaume-Uni) acquiert, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle de l’ensemble de Takko Holding Gmbh («Takko», Allemagne) par achat d’actions.


De Europese Commissie heeft een operatie goedgekeurd waarbij Messer Industrie GmbH (Duitsland) en Carlyle European Partners LP dat deel uitmaakt van het Amerikaanse investeringsfonds de Carlyle Group, de gezamenlijke zeggenschap verwerven over bepaalde activa van Eutectic and Castolin Group.

La Commission européenne a approuvé une opération par laquelle Messer Industrie GmbH (Allemagne) et Carlyle European Partners LP, qui appartient au groupe Carlyle, fonds de placement américain, acquièrent le contrôle conjoint de certains actifs du groupe Eutectic et Castolin.


w