Als deze producenten het voordeel van het verlaagde accijnstarief verliezen, zou de daaruit voortvloeiende stijging van de kleinhandelsprijs het bestaan en het voortbestaan van deze economische sectoren en de rechtstreeks en onrechtstreekse daarmee samenhangende werkgelegenheid in het gedrang kunnen brengen".
Si ces producteurs venaient à perdre le bénéfice de la réduction des droits d’accise, l’augmentation correspondante des prix de vente au détail risquerait de mettre en péril la subsistance et la survie des secteurs économiques concernés, ainsi que des emplois connexes, directs et indirects".