Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
DADP
DDS
OOTH
VGB
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Traduction de «verlaagde tarieven inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 | BH [Abbr.] | DADP [Abbr.]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | DADP [Abbr.]


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorliggende ontwerpbesluit strekt ertoe de uitvoeringsbepalingen van dat kader, die nu verspreid zijn over het koninklijk besluit van 3 juli 2005 " houdende maatregelen voor de toepassing van bepaalde verlaagde tarieven inzake accijnzen" , het ministerieel besluit van 27 oktober 2005 " betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit" en het koninklijk besluit van 19 mei 2014 " inzake accijnzen betreffende controlemaatregelen voor brandstoffen" , te consolideren in een nieuw koninklijk besluit dat in de plaats komt van die drie besluiten.

L'arrêté en projet à l'examen a pour objet de consolider les dispositions d'exécution de ce cadre, actuellement réparties entre l'arrêté royal du 3 juillet 2005 " fixant les mesures d'application de certains taux réduits d'accise" , l'arrêté ministériel du 27 octobre 2005 " concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité" et l'arrêté royal du 19 mai 2014 " en matière d'accise relatif à des mesures de contrôle des carburants" , dans un nouvel arrêté royal qui se substituera à ces trois arrêtés.


De wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken heeft geleid tot een algehele verbreiding van de trend dat een KMO die in aanmerking komt voor gunstige fiscale maatregelen bijna systematisch wordt gedefinieerd als een vennootschap die de verlaagde tarieven inzake de vennootschapsbelasting geniet.

La loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale a généralisé la tendance qui veut que la PME qui peut bénéficier de mesures fiscales favorables est quasi systématiquement définie comme étant la société qui bénéficie des taux réduits à l'impôt des sociétés.


De wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken heeft geleid tot een algehele verbreiding van de trend dat een KMO die in aanmerking komt voor gunstige fiscale maatregelen bijna systematisch wordt gedefinieerd als een vennootschap die de verlaagde tarieven inzake de vennootschapsbelasting geniet.

La loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale a généralisé la tendance qui veut que la PME qui peut bénéficier de mesures fiscales favorables est quasi systématiquement définie comme étant la société qui bénéficie des taux réduits à l'impôt des sociétés.


Hoewel die bepalingen normaliter bedoeld zijn om rekening te kunnen houden met de specifieke kenmerken van de KMO's en om hun groei te bevorderen, blijft het een feit dat meer dan de helft van die vennootschappen daarvoor momenteel niet in aanmerking komen, gewoon omdat die maatregelen alleen van toepassing zijn op de KMO's die de verlaagde tarieven inzake de vennootschapsbelasting genieten, zoals bepaald in artikel 215, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (10).

Bien que celles-ci soient normalement destinées à tenir compte de leurs spécificités et à stimuler leur croissance, il n'en reste pas moins que plus de la moitié des PME en sont actuellement exclues par le simple fait que ces mesures ne sont applicables qu'aux seules PME qui bénéficient des taux réduits de l'impôt des sociétés prévus à l'article 215, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 (10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel die bepalingen normaliter bedoeld zijn om rekening te kunnen houden met de specifieke kenmerken van de KMO's en om hun groei te bevorderen, blijft het een feit dat meer dan de helft van die vennootschappen daarvoor momenteel niet in aanmerking komen, gewoon omdat die maatregelen alleen van toepassing zijn op de KMO's die de verlaagde tarieven inzake de vennootschapsbelasting genieten, zoals bepaald in artikel 215, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (10).

Bien que celles-ci soient normalement destinées à tenir compte de leurs spécificités et à stimuler leur croissance, il n'en reste pas moins que plus de la moitié des PME en sont actuellement exclues par le simple fait que ces mesures ne sont applicables qu'aux seules PME qui bénéficient des taux réduits de l'impôt des sociétés prévus à l'article 215, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 (10).


In het koninklijk besluit van 3 juli 2005 houdende maatregelen voor de toepassing van bepaalde verlaagde tarieven inzake accijnzen worden krachtens artikel 1 accijnsverminderingen toegekend aan energie-intensieve en andere bedrijven " met een overeenkomst of een vergunning milieudoelstelling" .

En vertu de l’article 1 de l’arrêté royal du 3 juillet 2005 fixant les mesures d'application de certains taux réduits d'accise, des taux réduits d’accise sont accordés aux entreprises grandes consommatrices et autres « avec accord ou permis environnemental ».


Overeenkomstig rubriek XL van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 inzake btw-tarieven, kunnen de leveringen van schoolgebouwen, het werk in onroerende staat en de onroerende financieringshuur met betrekking tot die gebouwen, onder bepaalde voorwaarden, het verlaagd btw-tarief van 6 pct. genieten.

Conformément à la rubrique XL du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 relatif aux taux de TVA, les livraisons de bâtiments scolaires, les travaux immobiliers et la location-financement d'immeubles portant sur ces bâtiments peuvent, sous certaines conditions, bénéficier du taux réduit de TVA de 6 %.


In de huidige stand van de Belgische wetgeving is uitsluitend de levering van blindengeleidehonden onderworpen aan het verlaagd btw-tarief van 6 % op grond van punt 6 van de rubriek XXIII van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 inzake de btw-tarieven.

Dans l'état actuel de la législation belge, seule la livraison de chiens-guide pour aveugles est soumise au taux réduit de TVA de 6 % sur base du point 6 de la rubrique XXIII du tableau A de l'annexe à l'arrêté royal n° 20, relatif aux taux de TVA.


Daarentegen dient voor wat de in vorige schakels verrichte handelingen betreft te worden benadrukt dat één van de grondvoorwaarden voor de toepassing van het verlaagd btw-tarief van 6 % voorzien in de tijdelijke bepaling van artikel 1quinquies, § 2, van het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 inzake btw-tarieven, is dat de handeling betrekking heeft op een gebouw dat uitsluitend of hoofdzakelijk gebruikt zal worden als vaste privéwoning door de verkrijger die er zonder uitstel zijn domi ...[+++]

En revanche, en ce qui concerne les opérations en amont, il convient de souligner qu'une des conditions de fond pour l'application du taux réduit de TVA de 6 % prévu par la disposition temporaire de l'article 1erquinquies, § 2, de l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 relatif aux taux de TVA, est que l'opération concerne un bâtiment qui sera exclusivement ou principalement utilisé de manière durable comme logement privé par l'acquéreur qui y établira son domicile sans délai.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat dit besluit de procedure behelst die dient te worden gerespecteerd voor het toekennen aan " de energie-intensieve bedrijven met een overeenkomst of een vergunning milieudoelstelling" alsmede aan " de bedrijven met een overeenkomst of een vergunning milieudoelstelling" van de verlaagde tarieven inzake accijnzen bepaald in artikel 419 van de programmawet van 27 december 2004; dat deze verlaagde tarieven inzake accijnzen van toepassing zijn sinds 1 januari 2005; dat, in deze omstandigheden, dit besluit zonder uitstel moet worden genomen;

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté dispose de la procédure à respecter pour l'octroi aux " entreprises grandes consommatrices avec accord ou permis environnemental" ainsi qu'aux " entreprises avec accord ou permis environnemental" des taux réduits d'accise prévus à l'article 419 de la loi-programme du 27 décembre 2004; que ces taux réduits d'accise sont en vigueur depuis le 1 janvier 2005; que, dans ces circonstances, le présent arrêté doit être pris sans délai;




D'autres ont cherché : zelfstandig optreden inzake tarieven     verlaagde tarieven inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaagde tarieven inzake' ->

Date index: 2024-09-23
w