Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechten verlagen
Neventerm
Traumatische neurose
Verlagen
Verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
Verlagen vd brugpensioen-leeftijd
Verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd
Verminderen
Verzwakken

Traduction de «verlagen tot veertien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlagen van de vut-toetredingsleeftijd | verlagen vd brugpensioen-leeftijd | verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd

abaissement de l'âge de la retraite anticipée


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


verlagen | verminderen | verzwakken

atténuer | réduire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het 3º en het 6º hebben tot doel de leeftijdsgrens voor minderjarige overtreders van zestien jaar te verlagen tot veertien jaar.

Le 3º et le 6º visent à ramener l'âge minimum des contrevenants mineurs de seize ans à quatorze ans.


Het 3º en het 6º hebben tot doel de leeftijdsgrens voor minderjarige overtreders van zestien jaar te verlagen tot veertien jaar.

Le 3º et le 6º visent à ramener l'âge minimum des contrevenants mineurs de seize ans à quatorze ans.


4) Vreest u niet dat het verlagen van de leeftijd van seksuele meerderjarigheid naar veertien jaar meer jongeren zal aanzetten om op jongere leeftijd seksuele betrekkingen te hebben?

4) Ne craignez-vous pas qu'en abaissant l'âge de la majorité sexuelle à quatorze ans, cela pousserait plus de jeunes à avoir des rapports sexuels ?


- De minister van Binnenlandse Zaken heeft onlangs een wetsontwerp ingediend om de toepassingsleeftijd voor gemeentelijke administratieve sancties te verlagen tot veertien jaar.

- La ministre de l'Intérieur a récemment déposé un projet de loi en vue d'abaisser à quatorze ans l'âge de l'application des sanctions administratives communales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoe interpreteert en apprecieert de minister de vele negatieve reacties op haar wetsontwerp om de toepassingsleeftijd voor de gemeentelijke administratieve sancties te verlagen tot veertien jaar, waarbij onder anderen de Vlaamse Kinderrechtencommissaris en sociale wetenschappers wijzen op de pedagogische, sociale en juridische problemen en contra-indicaties bij dit voorstel, die de mogelijke positieve effecten afwijzen en vooral een meer coherente en geïntegreerde aanpak benadrukken, zodat deze benadering is ingebed in een jeugdbeleid, waarbij de Gemeenschappen en de federale overheid gezamenlijk een visie, doelstellingen en beleidsmaatr ...[+++]

Comment la ministre interprète-t-elle et évalue-t-elle les nombreuses réactions négatives en ce qui concerne son projet de loi visant à abaisser à quatorze ans l'âge de l'application des sanctions communales administratives ? Le commissaire flamand aux droits de l'enfant et certains spécialistes en sciences sociales, entre autres, soulignent les problèmes pédagogiques et juridiques et les contre-indications que ce projet comporte. Ils en rejettent les éventuels effets positifs et insistent en particulier sur une approche plus cohérente et intégrée, s'inscrivant dans une politique de la jeunesse, où les communautés et l'État fédéral doive ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     de rechten verlagen     traumatische neurose     verlagen     verminderen     verzwakken     verlagen tot veertien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlagen tot veertien' ->

Date index: 2025-01-05
w