Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlangen naar hervormingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Emploi, réformes économiques et cohésion sociale - vers une Europe de l'innovation et de la connaissance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat in de periode waarop dit verslag betrekking heeft, drie verschillende regeringen aan de macht waren, heeft niet bijgedragen tot de totstandkoming van deze consensus. Gebeurtenissen hebben evenwel ook aangetoond dat er bij het publiek een algemeen verlangen naar hervormingen aanwezig is.

La période couverte par le présent rapport a été marquée par trois gouvernements différents, ce qui n'a pas contribué à la mise en place d'un tel consensus, même si les événements ont fait apparaître que la population, dans sa grande majorité, aspirait à la réforme


Ten gevolge van de Sint-Michielsakkoorden is men gestart met een reeks diepgaande hervormingen, die echter uitgingen van de principes van goed bestuur en een verlangen naar meer democratie.

Suite aux accords de la Saint-Michel, une série de réformes en profondeur ont été mises en oeuvre, mais elles reposaient sur des principes de bonne administration et le souci d'augmenter la démocratie.


Het feit dat in de periode waarop dit verslag betrekking heeft, drie verschillende regeringen aan de macht waren, heeft niet bijgedragen tot de totstandkoming van deze consensus. Gebeurtenissen hebben evenwel ook aangetoond dat er bij het publiek een algemeen verlangen naar hervormingen aanwezig is.

La période couverte par le présent rapport a été marquée par trois gouvernements différents, ce qui n'a pas contribué à la mise en place d'un tel consensus, même si les événements ont fait apparaître que la population, dans sa grande majorité, aspirait à la réforme


D. overwegende dat in de Arabische wereld demonstranten uiting hebben gegeven aan gerechtvaardigde eisen en een sterk verlangen onder het volk naar politieke, economische en sociale hervormingen, gericht op het vestigen van een werkelijke democratie, bestrijding van corruptie en nepotisme, eerbiediging van de rechtstaat, van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, vermindering van sociale ongelijkheden en verbetering van de economische en sociale omstandigheden;

D. considérant que les manifestants dans le monde arabe ont exprimé des revendications justifiées et l'aspiration profonde de la population à des réformes politiques, économiques et sociales visant à la mise en place d'une réelle démocratie, à la lutte contre la corruption et le népotisme, au respect de l'État de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, à la réduction des inégalités sociales et à l'amélioration des conditions économiques et sociales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Cbis. overwegende dat in Bahrein, Syrië en Jemen demonstranten uiting hebben gegeven aan gerechtvaardigde eisen en een sterk verlangen onder het volk naar politieke, economische en sociale hervormingen, gericht op het vestigen van een werkelijke democratie, op de bestrijding van corruptie en nepotisme, de eerbiediging van de rechtstaat, de mensenrechten en fundamentele vrijheden, op de vermindering van sociale ongelijkheden en de verbetering van de economische en sociale omstandigheden; ».

« Cbis. considérant que les manifestants au Bahreïn, en Syrie et au Yémen ont exprimé des revendications justifiées et l'aspiration profonde de la population à des réformes politiques, économiques et sociales visant à la mise en place d'une réelle démocratie, à la lutte contre la corruption et le népotisme, au respect de l'État de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, à la réduction des inégalités sociales et à l'amélioration des conditions économiques et sociales; »


« Cbis. overwegende dat in Bahrein, Syrië en Jemen demonstranten uiting hebben gegeven aan gerechtvaardigde eisen en een sterk verlangen onder het volk naar politieke, economische en sociale hervormingen, gericht op het vestigen van een werkelijke democratie, op de bestrijding van corruptie en nepotisme, de eerbiediging van de rechtstaat, de mensenrechten en fundamentele vrijheden, op de vermindering van sociale ongelijkheden en de verbetering van de economische en sociale omstandigheden; ».

« Cbis. considérant que les manifestants au Bahreïn, en Syrie et au Yémen ont exprimé des revendications justifiées et l'aspiration profonde de la population à des réformes politiques, économiques et sociales visant à la mise en place d'une réelle démocratie, à la lutte contre la corruption et le népotisme, au respect de l'État de droit, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, à la réduction des inégalités sociales et à l'amélioration des conditions économiques et sociales; »


Ik vertel u dit omdat er beweging zichtbaar is, omdat er binnen de Turkse samenleving een verlangen naar hervormingen ontstaat, een stroming die zich inzet voor democratie en recht, en dat dit verlangen en deze stroming uitzonderlijk krachtig zijn.

Si je vous dis cela, c’est parce que les choses avancent, parce qu’il existe un désir et un mouvement de réforme en faveur de la démocratie et des droits qui est porté par la société civile et qui est d’une puissance exceptionnelle.


4. roept de autoriteiten in Syrië en Jemen op tot snelle respons op het alom te horen verlangen naar democratische, economische en sociale hervormingen; betuigt zijn krachtige steun aan hervormingen die moeten uitmonden in democratie, eerbiediging van de rechtsstaat en sociale rechtvaardigheid in Syrië en Jemen; onderstreept dat de huidige crisis in Syrië en Jemen alleen kan worden opgelost door een open en inhoudsvol politiek proces met dialoog op te starten, zonder uitstel of voorwaarden en met deelname van al ...[+++]

4. invite les autorités syriennes et yéménites à répondre rapidement aux appels généralisés en faveur de réformes démocratiques, économiques et sociales; exprime son soutien sans faille aux réformes en faveur de la démocratie, de l'état de droit et de la justice sociale en Syrie et au Yémen; souligne que les crises actuelles en Syrie et au Yémen ne trouveront d'issue qu'au terme d'un dialogue et d'un processus politique ouvert et constructif, engagé immédiatement et sans condition préalable, en associant toutes les forces politiques démocratiques ainsi que la société civile;


5. roept de autoriteiten op tot snelle respons op het alom uitgeroepen verlangen naar democratische, economische en sociale hervormingen; betuigt zijn krachtige steun aan hervormingen die moeten uitmonden in democratie, rechtsstaat en sociale rechtvaardigheid in Bahrein, Jemen en Syrië;

5. invite les autorités à répondre rapidement aux appels généralisés en faveur de réformes démocratiques, économiques et sociales; exprime son soutien sans faille aux réformes en faveur de la démocratie, de l'état de droit et de la justice sociale à Bahreïn, au Yémen et en Syrie;


Ja, we hebben ook over Zimbabwe gediscussieerd, en vele nieuwe Europese leiders, zoals voorzitter Barroso en bondskanselier Merkel hebben duidelijk gemaakt dat de politiek van de heer Mugabe absoluut onaanvaardbaar is, dat we geen mensenrechtenschendingen dulden en dat het in Zimbabwe gevoerde beleid afbreuk doet aan het verlangen naar hervormingen op het Afrikaanse continent.

Oui, nous avons parlé du Zimbabwe, de nombreux dirigeants européens, dont le Président Barroso et Mme la chancelière Merkel, ont clairement fait comprendre que la politique de M. Mugabe était inadmissible, que nous ne tolérons pas les violations des droits de l'homme et que la politique conduite dans ce pays nuit à la volonté de réforme qui existe par ailleurs sur le continent africain.




D'autres ont cherché : verlangen naar hervormingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlangen naar hervormingen' ->

Date index: 2024-03-13
w