Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel om het grondgebied te verlaten
Depressieve reactie
Het land verlaten
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Tast in aanwezigheid van water vele metalen aan
Traumatische neurose
Verlaten
Verlaten kind
Verlaten van het Rijk
Vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken
Vertrek uit het land

Vertaling van "verlaten en vele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

sortie du territoire


bevel om het grondgebied te verlaten

ordre de quitter le territoire






Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression ...[+++]


tast in aanwezigheid van water vele metalen aan

attaque un grand nombre de métaux en présence d'eau


vermogen tot het bewerken van vele typen werkstukken

capacité à usiner une grande variété de pièces


verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. spreekt zijn medeleven uit met de militaire en burgerslachtoffers van de gevechten in het oostelijk deel van Oekraïne, met inbegrip van de vele burgerslachtoffers ten gevolge van het neerhalen van vlucht MH17 van Malaysia Airlines, en betuigt zijn solidariteit met de vele ontheemden overal in Oekraïne en de vluchtelingen die het land hebben moeten verlaten;

1. fait part de ses condoléances en raison des victimes civiles et militaires des combats dans l'est de l'Ukraine, et des nombreuses personnes décédées dans le crash du vol MH17 de la Malaysia Airlines, et exprime sa solidarité avec les nombreuses personnes déplacées sur le territoire ukrainien et avec les réfugiés forcés de fuir le pays;


Meer dan een miljoen inwoners van Ivoorkust hebben hun huis moeten verlaten en vele vluchtelingen zoeken nog steeds naar onderdak in de buurlanden.

Plus d’un million d’habitants de Côte d’Ivoire ont dû quitter leur logement, et de nombreux réfugiés cherchent encore un abri dans les pays voisins.


33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een national ...[+++]

33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables ...[+++]


33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een national ...[+++]

33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een national ...[+++]

33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables ...[+++]


Ook Somalië werd geconfronteerd met natuurrampen (droogte) en geweld, waardoor vele mensen gedwongen werden hun woonplaats te verlaten.

La Somalie a également dû faire face à des catastrophes naturelles (sécheresses) et à la violence, ce qui a obligé de nombreuses personnes à partir.


Een aantal factoren kunnen vele jongeren ervan weerhouden om een verblijf in het buitenland zelfs ook maar te overwegen: de tijdsdruk om hun studies of opleiding af te maken, hun werk, een gebrek aan financiering, taalvaardigheid en interculturele kennis, en een algemene tegenzin om het ouderlijk huis te verlaten.

Plusieurs facteurs peuvent expliquer que de nombreux jeunes n'envisagent même pas un séjour à l'étranger: la nécessité de terminer leurs études ou leur formation le plus rapidement possible, l'emploi qu'ils occupent, le manque d'argent, le manque de compétences linguistiques et interculturelles ou une réticence plus générale à quitter «la maison».


In sommige kustgebieden kan een aantal vissers wellicht vervangend werk vinden in andere sectoren van de economie (vrachtvervoer, oliewinning, toerisme). In het recente verleden heeft immers ook vele vissers de visvangst verlaten omdat zij aantrekkelijker werk hadden gevonden (winstgevender, zekerder, minder gevaarlijk enz.) in andere sectoren.

Dans certaines régions côtières, de nombreux pêcheurs peuvent être en mesure de trouver des emplois de substitution dans d'autres secteurs de l'économie (transports maritimes, forage de puits de pétrole, tourisme) comme l'ont prouvé, dans un passé récent, les nombreux pêcheurs qui ont abandonné le secteur de la capture pour des emplois plus attrayants (car mieux rétribués, plus sûrs, moins dangereux, etc.) dans d'autres secteurs de l'économie.


Deze nieuwe dienst concurreert met de documentuitwisselingsdienst die wordt aangeboden door de klager in deze zaak, Hays Management Services N.V. Wegens de aantrekkelijke kortingen die door De Post worden aangeboden voor de briefpost die in haar monopolie valt, hebben vele klanten gekozen voor de bedrijfspostdienst van De Post en Hays verlaten.

Ce nouveau service est en concurrence avec le service d'échange de documents proposé par le plaignant dans la présente affaire, Hays Management Services S.A. En raison des réductions intéressantes accordées par La Poste pour le service de poste aux lettres relevant du monopole, de nombreux clients ont opté pour son service de courrier professionnel et retiré leur clientèle à Hays.


In verband met onze betrekkingen met de Centraal- en Oosteuropese landen wees de heer FISCHLER erop dat "de landbouw in vele landen, die de planeconomie verlaten, een moeilijke overgangsperiode doormaakt die in sommige gevallen wordt gekenmerkt door een aanzienlijke daling van de produktie.

Enfin, M. Fischler a attiré l'attention sur le fait que, dans un grand nombre de pays d'Europe centrale et orientale, au fur et à mesure que ceux-ci abandonnent l'économie planifiée, l'agriculture traverse une difficile période de transition, caractérisée dans certains cas par une baisse significative de la production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlaten en vele' ->

Date index: 2021-09-27
w