Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevel om het grondgebied te verlaten
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Het land verlaten
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Overleven op zee in geval van verlaten van een schip
Verlaten
Verlaten kind
Verlaten van het Rijk
Verlaten voertuig
Vertrek uit het land

Traduction de «verlaten het programma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het land verlaten | verlaten van het Rijk | vertrek uit het land

sortie du territoire


bevel om het grondgebied te verlaten

ordre de quitter le territoire






communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek pro ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

évaluer l’impact d’un programme d’action sociale


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé


overleven op zee in geval van verlaten van een schip

survivre en mer en cas d’abandon du navire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


10. a) Hoeveel gewezen niet-begeleide buitenlandse minderjarigen werden tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 en tot nu toe in 2015 gerepatrieerd dan wel opgesloten in een gesloten centrum met het oog op hun gedwongen repatriëring? b) Hoeveel kregen er enkel een bevel om het grondgebied te verlaten? c) Hoeveel maakten er gebruik van een programma voor vrijwillige terugkeer? d) Hoeveel kregen er alsnog een verblijfsvergunning en om welke reden?

10. a) Combien d'anciens MENA ont-ils été rapatriés ou placés en détention dans un centre fermé en vue d'un rapatriement forcé au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 et jusqu'à présent en 2015? b) Combien ont-ils seulement reçu un ordre de quitter le territoire? c) Combien ont-ils recouru à un programme de retour volontaire? d) Combien ont-ils tout de même obtenu un permis de séjour, et pour quel motif?


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Ze ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales ...[+++]


10. a) Hoeveel gewezen niet-begeleide buitenlandse minderjarigen werden tijdens de jaren 2011, 2012, 2013 en 2014 en tot nu toe in 2015 gerepatrieerd dan wel opgesloten in een gesloten centrum met het oog op hun gedwongen repatriëring? b) Hoeveel kregen er enkel een bevel om het grondgebied te verlaten? c) Hoeveel maakten er gebruik van een programma voor vrijwillige terugkeer? d) Hoeveel kregen er alsnog een verblijfsvergunning en om welke reden?

10. a) Combien d'anciens MENA ont-ils été rapatriés ou placés en détention dans un centre fermé en vue d'un rapatriement forcé au cours des années 2011, 2012, 2013 et 2014 et jusqu'à présent en 2015? b) Combien ont-ils seulement reçu un ordre de quitter le territoire? c) Combien ont-ils recouru à un programme de retour volontaire? d) Combien ont-ils tout de même obtenu un permis de séjour, et pour quel motif?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit grensoverschrijdende programma (Oeganda, Soedan, DRC, CAR) heeft tot doel steun te bieden aan kinderen en volwassenen die het LRA verlaten en de gemeenschappen warm maken voor de opvang van wie naar de maatschappij terugkeert.

Ce programme est transfrontalier (Ouganda, Soudan, RDC, RCA) et a comme objectif de soutenir les enfants et les adultes qui sortent de la LRA et de sensibiliser les communautés à accueillir ceux qui reviennent.


Dit programma zal de capaciteit versterken van de overheden en van organisaties betrokken bij vluchtelingen en internationale bescherming, en moet duurzame oplossingen bieden voor degenen die gedwongen werden hun land te verlaten.

Ce programme, dont le lancement est prévu pour cette année encore, vise à renforcer la capacité des autorités et des organisations en charge des réfugiés et de leur protection et devrait offrir des solutions durables aux personnes qui ont été forcées de quitter leur pays.


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2010 tot toekenning van een toelage aan GEPART voor de uitvoering van het project « Sanering van de verlaten industrieterreinen - Project 5 » (ECV13010001514B) van portefeuille « ECOPOLE - oprichting van een activiteitspool voor duurzame ontwikkeling » in het kader van maatregel « 3.01 - Sanering en herbestemming van verlaten industrieterreinen en braakliggende stadsgronden » van operationeel Programma FEDER Convergence (2007-2013);

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2010 octroyant une subvention à GEPART en vue de réaliser le projet « Assainissement des friches industrielles - projet 5 » (ECV13010001514B) du portefeuille « ECOPOLE - création d'un pôle d'activités du développement durable » dans le cadre de la mesure « 3.01 - Assainissement et réaffectation des friches industrielles et urbaines » du Programme opérationnel FEDER Convergence (2007-2013);


Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 22 mei 2008 tot goedkeuring van de selectie van het project « Sanering van de verlaten industrieterreinen - Project 5 » (ECV13010001514B) van portefeuille « ECOPOLE - oprichting van een activiteitspool voor duurzame ontwikkeling » in het kader van maatregel « 3.01 - Sanering en herbestemming van verlaten industrieterreinen en braakliggende stadsgronden » van operationeel Programma FEDER Convergence (2007-2013);

Vu la décision du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 d'approuver la sélection du projet « Assainissement des friches industrielles - projet 5 » (ECV13010001514B) du portefeuille « ECOPOLE - création d'un pôle d'activités du développement durable » dans le cadre de la mesure « 3.01 - Assainissement et réaffectation des friches industrielles et urbaines » du Programme opérationnel FEDER Convergence (2007-2013);


Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 22 mei 2008 tot goedkeuring van de selectie van het project " Sanering van de verlaten industrieterreinen - Project 5" (ECV13010001514I) van Portefeuille " ECOPOLE - Oprichting van een activiteitspool voor duurzame ontwikkeling" in het kader van maatregel " 3.01 Sanering en herbestemming van verlaten industrieterreinen en braakliggende stadsgronden" van operationeel Programma FEDER Convergence (2007-2013);

Vu la décision du Gouvernement wallon du 22 mai 2008 d'approuver la sélection du projet " Assainissement des friches industrielles - Projet 5" (ECV13010001514I) du Portefeuille " ECOPOLE - Création d'un pôle d'activités du développement durable" dans le cadre de la mesure " 3.01 - Assainissement et réaffectation des friches industrielles et urbaines" du Programme opérationnel FEDER Convergence (2007-2013);


Aangezien Barco op dat ogenblik nog geen opdracht uit het A400M-programma had ontvangen, moest het normaliter FLABEL verlaten.

Vu qu'à ce moment Barco n'avait encore obtenu aucun marché du programme A400M, il devait normalement quitter FLABEL.


w