Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleden beantwoordde u reeds mijn vragen » (Néerlandais → Français) :

In het verleden beantwoordde u reeds mijn vragen of de vragen van volksvertegenwoordiger Peter Luykx betreffende adviesraden, commissies, comités, hoge raden, enzovoort die onder uw bevoegdheid ressorteren.

Vous avez déjà répondu par le passé à mes questions ou à celles du député Peter Luykx en matière de conseils consultatifs, commissions, comités, conseils supérieurs, etc. relevant de votre compétence.


In het verleden stelde ik reeds diverse vragen betreffende crowdfunding (cf. schriftelijke vraag nr. 5-6571 ; vraag om uitleg nr. 5-2428, Senaat, Handelingen 5-169COM van 17 juli 2012, blz. 6).

Dans le passé, j'ai déjà posé plusieurs questions relatives au crowdfunding (cf. question écrite n°5-6571; demande d'explications n°5-2428, Sénat, annales 5-169COM du 17 juillet 2012, p. 6).


In het verleden stelde ik reeds eerder vragen omtrent de " satellieten" radiotherapie.

Par le passé, j'ai déjà posé plusieurs questions sur les « satellites » de radiothérapie.


In het verleden heb ik over thuiswerk bij de federale overheidsdiensten reeds parlementaire vragen gesteld in de Senaat (zie 5-10810 tot en met 5-10828).

Par le passé, j'ai déjà posé plusieurs questions parlementaires au Sénat sur le travail à domicile au sein des services publics fédéraux (voir les questions 5-10810 à 5-10828 incluse).


In het verleden heb ik reeds vragen gesteld betreffende de ex-rijkswachtlogementen (vraag nr. 351, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015 , nr. 27).

J'ai déjà posé plusieurs questions concernant les logements des anciens gendarmes (question n° 351, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 27).


Mijn fractie blijft haar twijfels hebben bij de haalbaarheid, zeker gelet op de zware besparingen die tegelijk werden opgelegd aan de diverse departementen en zeker gelet op het feit dat uw voorganger in eerdere begrotingsdiscussies op mijn vragen antwoordde dat het niet nodig was om hiervoor een omzendbrief naar de diverse departementen te versturen, terwijl dat in het verleden wel het geval was.

Mon groupe reste dubitatif quant au caractère réaliste de ces chiffres, à plus forte raison au vu des lourdes économies imposées par la même occasion aux différents départements et du fait que, lors de précédentes discussions budgétaires, votre prédécesseur m'avait affirmé qu'il n'était pas nécessaire de transmettre une circulaire à tous les départements à ce sujet, alors que c'était bel et bien le cas dans le passé.


Ik heb u reeds verschillende vragen gesteld over de ziekte van Lyme, maar ik zou u graag toch nog enkele bijkomende vragen willen stellen op basis van uw antwoorden die u mij in het verleden gegeven heeft.

Même si je vous ai déjà interrogée à plusieurs reprises à propos de la maladie de Lyme, je voudrais encore vous poser quelques autres questions basées sur vos réponses à mes questions antérieures.


Deze maatregelen zetten de acties verder die ondernomen waren in het verleden en die reeds vermeld werden in mijn antwoord op de schriftelijke vraag aangaande deze materie van 21 december 1999.

Ces mesures poursuivent les actions entreprises par le passé et déjà mentionnées dans ma réponse à la question écrite relative à cette matière du 21 décembre 1999.


Deze maatregelen zetten de acties verder die ondernomen waren in het verleden en die reeds vermeld werden in mijn antwoord op de schriftelijke vraag aangaande deze materie van 21 december 1999.

Ces mesures poursuivent les actions entreprises par le passé et déjà mentionnées dans ma réponse à la question écrite relative à cette matière du 21 décembre 1999.


In het door mij verstrekte antwoord op uw parlementaire vraag nr. 271 van 10 oktober 1997 beantwoordde ik reeds de meeste vragen.

Dans la réponse que j'ai fournie à votre question parlementaire nº 271 du 10 octobre 1997, je répondais déjà à la plupart des questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden beantwoordde u reeds mijn vragen' ->

Date index: 2023-03-26
w