Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetoonde reserve
Bewezen reserve
Het verleden in geschreven bronnen onderzoeken
Zekere reserve

Traduction de «verleden ook aangetoond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


radiografisch aangetoonde carbidefasen in de scheidingsprodukten

phases de carbure détectées par rayons x dans les produits de dissolution


aangetoonde reserve | bewezen reserve | zekere reserve

réserve certaine | réserve prouvée | réserve sûre


(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance


het verleden in geschreven bronnen onderzoeken

enquêter sur le passé à partir de documents d’archives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkele van de sites gebouwd met dezelfde code hebben in het verleden ook aangetoond het anysurfer label te kunnen halen (fedweb.belgium.be, fedict.belgium.be, eid.belgium.be en www.belgium.be).

Plusieurs sites construits sur la base du même code ont d'ailleurs prouvé par le passé qu'ils étaient à même d'obtenir le label Anysurfer (fedweb.belgium.be, fedict.belgium.be, eid.belgium.be en www.belgium.be).


Bovendien heeft het verleden aangetoond dat concrete acties die internationaal of Europees worden gecoördineerd ook heel wat kunnen teweegbrengen.

En outre, l'expérience a montré que des actions concrètes coordonnées au niveau international ou européen peuvent, elles aussi, être très fructueuses.


Bovendien heeft het verleden aangetoond dat concrete acties die internationaal of Europees worden gecoördineerd ook heel wat kunnen teweegbrengen.

En outre, l'expérience a montré que des actions concrètes coordonnées au niveau international ou européen peuvent, elles aussi, être très fructueuses.


Ervaring uit het verleden heeft aangetoond dat er zonder de actieve sociale rol die vrouwen op zich nemen, geen sterke civiele samenleving bestaat.

L’expérience historique a démontré qu’il n’existe pas de société civile forte sans l’implication active des femmes dans la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verleden is reeds aangetoond dat een dergelijke dialoog de sociale veerkracht versterkt en helpt om de sociale impact van een recessie en crisis te verzachten.

Il a également fait ses preuves en tant qu’instrument de la résilience sociale, en aidant à atténuer les conséquences sociales négatives de la récession et de la crise.


In het verslag wordt aangetoond dat de georganiseerde criminaliteit in Europa aan het veranderen is: terwijl de EU-drugsmarkt in het verleden gericht was op specifieke drugs die door gespecialiseerde criminelen langs duidelijk vastgelegde routes werden verhandeld, is de huidige markt minder tastbaar, met nieuwe routes en steeds meer zendingen met meerdere stoffen.

Il révèle également les «mutations de la criminalité organisée en Europe»: si, historiquement, le marché européen des drogues se focalisait sur certaines substances dont le trafic était aux mains d’opérateurs spécialisés le long de routes bien définies, le marché actuel, davantage caractérisé par de nouveaux itinéraires et des chargements regroupant plusieurs substances, est plus «mouvant».


Ernstige ongevallen in het verleden hebben aangetoond dat verontreiniging met cyanide onomkeerbare gevolgen kan hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid.

Les accidents majeurs connus par le passé ont démontré que la contamination au cyanure pouvait avoir un impact irréversible tant sur l'environnement que sur la santé humaine.


Er is een situatie inzake de mensenrechten. De betrokkenheid van Iran in het internationaal islamitisch terrorisme is in het verleden duidelijk aangetoond.

Pensons d’abord à la situation des droits de l’homme dans le pays, mais aussi aux preuves évidentes, par le passé, de son implication dans le terrorisme islamiste international.


8. erkent dat, hoewel de geïntegreerde aanpak doeltreffend zal zijn als hij op een krachtige manier ten uitvoer wordt gebracht, de ervaring uit het verleden heeft aangetoond dat het succes beperkt was; meent dat de voorgestelde verordeningen inzake plattelandsontwikkelings- en structuurfondsen geen adequate Natura 2000-bepalingen weergeven, de ambitie van de mededeling niet overbrengen en de EU-doelstelling 2010 inzake biodiversiteit in gevaar brengen, o.a. door het volgende:

8. reconnaît que, même si l'approche intégrée se révélait efficace grâce à une mise en œuvre rigoureuse, l'expérience montre que, par le passé, le succès remporté est toujours demeuré limité; estime que les règlements proposés concernant les Fonds structurels et le Fonds de développement rural ne reflètent pas adéquatement les dispositions de Natura 2000, du fait qu'ils ne sont pas à la hauteur des ambitions énoncées dans la communication et qu'ils mettent en péril l'objectif de l'Union en matière de biodiversité pour 2010, notamment pour les raisons suivantes:


9. erkent dat, hoewel de geïntegreerde aanpak doeltreffend zal zijn als hij op een krachtige manier ten uitvoer wordt gebracht, de ervaring uit het verleden heeft aangetoond dat het succes beperkt was; meent dat de voorgestelde verordeningen inzake plattelandsontwikkelings- en structuurfondsen geen adequate Natura 2000-bepalingen weergeven, de ambitie van de mededeling niet overbrengen en de EU-doelstelling 2010 inzake biodiversiteit in gevaar brengen, o.a. door het volgende:

9. reconnaît que, même si l'approche intégrée se révélait efficace grâce à une mise en œuvre rigoureuse, l'expérience montre que, par le passé, le succès remporté est toujours demeuré limité; estime que les règlements proposés concernant les Fonds structurels et le Fonds de développement rural ne reflètent pas adéquatement les dispositions de Natura 2000, du fait qu'ils ne sont pas à la hauteur des ambitions énoncées dans la communication et qu'ils mettent en péril l'objectif de l'Union en matière de biodiversité pour 2010, notamment pour les raisons suivantes:




D'autres ont cherché : aangetoonde reserve     bewezen reserve     zekere reserve     verleden ook aangetoond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden ook aangetoond' ->

Date index: 2024-09-14
w