Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verleden zijn reeds verschillende pogingen " (Nederlands → Frans) :

Immers, in het verleden zijn reeds verschillende pogingen gedaan om deze omzetting te regelen bij koninklijk besluit.

On a en effet tenté à plusieurs reprises par le passé de régler leur transposition par arrêté royal.


In het verleden zijn er reeds verschillende pogingen ondernomen om de wegcode te herschrijven, maar in de praktijk is gebleken dat dit niet zo eenvoudig is om verschillende redenen: - aangezien alle artikelen worden aangepast, kan alles in vraag worden gesteld door alle stakeholders - en dat zijn er heel wat - om de teksten van A tot Z te amenderen; - een aantal bepalingen zijn een gewestelijke bevoegdheid, zo ...[+++]

Diverses tentatives ont déjà été entreprises par le passé pour réécrire le code de la route, mais dans la pratique, il est apparu que cela n'est pas si simple, ce pour différentes raisons : - étant donné que tous les articles sont adaptés, tout peut être remis en question par l'ensemble des parties prenantes - et elles sont très nombreuses - pour amender les textes de A à Z ; - un certain nombre de dispositions constituent une compétence régionale, comme la vitesse et le chargement, ce qui complique une nouvelle codification ; - une nouvelle codification du code de la route entraîne une cascade d'aménagements réglementaires et opératio ...[+++]


Men heeft reeds verschillende pogingen ondernomen om leveringen van deze koks toe te laten, maar zonder veel succes.

On a déjà tenté à plusieurs reprises d'introduire dans la prison des plats préparés par ces cuisiniers, mais sans beaucoup de succès.


In het verleden werden reeds verschillende initiatieven genomen.

Plusieurs initiatives ont déjà été prises par le passé.


In het verleden werden reeds verschillende initiatieven genomen.

Plusieurs initiatives ont déjà été prises par le passé.


In het verleden (de vorige twee regeringen) zijn er verschillende pogingen geweest om het ontwerp van koninklijk besluit ter goedkeuring voor te leggen aan de Ministerraad, en dit om het reglementair kader waarnaar door de wet verwezen wordt te schetsen.

Par le passé (les deux derniers gouvernements), il y a eu plusieurs tentatives pour soumettre le projet d'arrêté royal à l'approbation du Conseil des ministres et ce afin de tracer le cadre règlementaire qu'appelle la loi.


In het verleden werden er reeds verschillende initiatieven opgezet inzake patiënteneducatie voor specifieke doelgroepen, onder meer voor diabetespatiënten of patiënten met Parkinson, multiple sclerose of de ziekte van Huntington.

Diverses initiatives à destination de groupes-cibles particuliers ont déjà vu le jour par le passé en matière d'éducation du patient, notamment pour les patients diabétiques ou les patients atteints de parkinsonisme, de sclérose en plaques ou de la maladie de Huntington.


3. Naast de informatie beschikbaar op de website van het FAVV vonden in het verleden reeds verschillende acties plaats om de ombudsdienst beter bekend te maken.

3. Outre les informations disponibles sur le site internet de l'AFSCA, différentes actions ont été mises en oeuvre dans le passé afin de faire connaître davantage le service de médiation.


In het verleden werden reeds pogingen ondernomen om de adviesprocedure voor de benoemingen van het personeel van de griffies en de parketten te vereenvoudigen.

Par le passé, l'on a déjà tenté de simplifier la procédure d'avis pour la nomination du personnel des greffes et parquets.


In het verleden werden reeds pogingen ondernomen om de adviesprocedure voor de benoemingen van het personeel van de griffies en de parketten te vereenvoudigen.

Par le passé, l'on a déjà tenté de simplifier la procédure d'avis pour la nomination du personnel des greffes et parquets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleden zijn reeds verschillende pogingen' ->

Date index: 2022-08-02
w