Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verleend werden krachtens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend ...[+++]

Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 55. De toelatingen die verleend werden krachtens artikel 186 van de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, en die bestaan op de datum van inwerkingtreding van deze wet blijven van kracht na deze datum.

Art. 55. Les autorisations données en vertu de l'article 186 de la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, et existant à la date d'entrée en vigueur de la présente loi continuent à sortir leurs effets après cette date.


Art. 2. De toelatingen die verleend werden krachtens artikel 186 van de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen en die bestaan op de datum van inwerkingtreding van dit besluit blijven van kracht na deze datum.

Art. 2. Les autorisations données en vertu de l'article 186 de la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses et existant à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté continuent à sortir leurs effets après cette date.


De toelatingen die verleend werden krachtens artikel 186 van de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen en die op deze datum bestaan, blijven van kracht.

Les autorisations données en vertu de l'article 186 de la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses et existant à cette date, continuent à sortir leurs effets.


In het algemeen moeten de centra erop toezien dat de verschillende inschrijvingen op de begroting met tegemoetkoming van de federale overheid, overeenstemmen met het percentage van de tegemoetkoming voorzien inzake bijstand en sociale integratie, in het bijzonder voor wat betreft de tegemoetkoming die de Staat toekent krachtens de wet van 26 mei 2002 inzake het recht op maatschappelijke integratie en de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de OCMW's Hieromtrent herinner ik u eraan dat overeen ...[+++]

De manière générale, les centres veilleront à ce que les différentes inscriptions budgétaires liées aux interventions du pouvoir fédéral correspondent au pourcentage d'intervention prévu en matière d'aide et d'intégration sociale, particulièrement en ce qui concerne les subventions octroyées par l'Etat en vertu de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les CPAS. A ce sujet, je vous rappelle qu'en vertu de la loi du 15 mai 2014, portant des dispositions diverses, les interventions du pouvoir central reprises aux articles 32 et 33 de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven behouden zij hun geldelijke anciënniteit en hun andere geldelijke voordelen overeenkomstig de reglementering krachtens welke deze verleend werden.

De plus, ils gardent leur ancienneté pécuniaire et leurs autres avantages financiers conformément à la réglementation en application de laquelle ceux-ci ont été accordés.


Daarenboven behouden zij hun geldelijke anciënniteit en hun andere geldelijke voordelen overeenkomstig de reglementering krachtens welke deze verleend werden.

De plus, ils gardent leur ancienneté pécuniaire et leurs autres avantages financiers conformément à la réglementation en application de laquelle ceux-ci ont été accordés.


Art. 988. Elk jaar voert het " AWIPH" een audit over de regelmatigheid van de rekeningen en de financiële prestatie van de centra, alsook een controle op het goede gebruik van de subsidies die hen krachtens dit Wetboek verleend werden.

Art. 988. Chaque année, l'AWIPH procède à un audit sur la régularité des comptes et la performance financière des centres, ainsi qu'à un contrôle de la bonne utilisation des subsides qui leur ont été alloués en vertu du présent Code.


Onverminderd de bepalingen van het tweede lid van deze paragraaf behouden zij ook de toelagen, de vergoedingen, de premies en de andere voordelen, waarvan zij bij het Bureau het genot hadden overeenkomstig de reglementering krachtens dewelke deze verleend werden.

Sans préjudice des dispositions du deuxième alinéa de ce paragraphe, ils conservent également les allocations, les indemnités, les primes et les autres avantages dont ils bénéficiaient au Bureau conformément à la réglementation qui les octroyait.


De voorlopige werkingsvergunningen en de erkenningen die verleend werden krachtens het decreet van 10 mei 1984 in verband met de rustoorden voor bejaarden, zoals gewijzigd, blijven geldig tot hun vervaldag, onverminderd een weigering of een intrekking van de erkenning vóór deze datum.

Les autorisations de fonctionnement provisoires et les agréments octroyés en vertu du décret du 10 mai 1984 relatif aux maisons de repos pour personnes âgées tel que modifié restent valables jusqu'à leur date d'expiration sans préjudice d'un refus ou d'un retrait d'agrément avant cette date.


Gedurende deze periode werden onderzoeken en projecten uitgevoerd in het kader van de Euro-ISDN-richtsnoeren (Beschikking nr. 2717/95/EG) met bijstand van de Gemeenschap verleend krachtens de financiële voorschriften voor TEN.

Au cours de cette période, des études et des projets ont été entrepris dans le cadre des orientations Euro-RNIS (décision n° 2717/95/CE) à l'aide d'un concours communautaire octroyé au titre du règlement financier pour les RTE.




D'autres ont cherché : verleend werden krachtens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleend werden krachtens' ->

Date index: 2022-09-16
w