De Commissie zal er blijven op toezien dat maatregelen die een beperking inhouden van het individueel en fundamenteel recht om op het grondgebied van de lidstaten vrij te reizen en te verblijven - recht dat het Verdrag aan elke burger van de Unie verleent - zeer uitzonderlijk blijven en slechts in naar behoren gemotiveerde gevallen worden toegepast.
La Commission continuera à veiller à ce que les limitations à l'exercice du droit individuel et fondamental de circuler et de séjourner librement sur le territoire des Etats membres, que le traité a conféré à tout citoyen de l'Union, restent des mesures à caractère tout à fait exceptionnel, auxquelles il ne peut être recouru que dans des cas particulièrement motivés.