Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Kantoor dat diensten van geldoverdracht verleent
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Money transfer kantoor
Multitasken

Traduction de «verleent zij tegelijkertijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

planifier des évènements pluridisciplinaires | planifier des manifestations pluridisciplinaires | programmer des évènements pluridisciplinaires | programmer des manifestations pluridisciplinaires


tegelijkertijd in beide richtingen overbrengen van gegevens

transmission de données dans deux directions


tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden

procéder simultanément à des élections nationales et européennes


kantoor dat diensten van geldoverdracht verleent | money transfer kantoor

société de transfert de fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wanneer het Bureau echter een vergunning om een voertuig in de handel te brengen afgeeft, verleent zij tegelijkertijd een vergunning om het overeenkomstige voertuigtype in de handel te brengen .

2. Toutefois, lorsque l'Agence délivre une autorisation de mise sur le marché d'un véhicule, elle délivre simultanément l'autorisation de mise sur le marché du type de véhicule correspondant.


Het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) is gericht op totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de Europese volkeren en verleent de Unie onder andere de taak om bij te dragen tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid van die culturen, en tegelijkertijd om er zorg voor te dragen dat de omstandigheden nodig voor het concurrentievermogen van de industrie van de Unie aanwezig zijn ...[+++]

Le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne tend à créer une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe, et donne notamment pour mission à l'Union de contribuer à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en veillant à ce que les conditions nécessaires à la compétitivité de l'industrie de l'Union soient assurées.


(1) Het Verdrag is gericht op totstandbrenging van een steeds hechter verbond tussen de Europese volkeren en verleent de Unie onder andere de taak om bij te dragen tot de ontplooiing van de culturen van de lidstaten onder eerbiediging van de nationale en regionale verscheidenheid, en tegelijkertijd om er zorg voor te dragen dat de noodzakelijke voorwaarden voor het concurrentievermogen van de industrie van de Unie aanwezig zijn.

(1) Le traité tend à créer une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe et donne notamment pour mission à l'Union de contribuer à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en veillant à ce que les conditions nécessaires à la compétitivité de l'industrie de l'Union soient assurées.


40. benadrukt de rol van efficiënte mechanismen voor gegevensbescherming bij het vergroten van het vertrouwen in de interne markt; onderstreept hoe belangrijk het is om een werkbare, technologieneutrale, praktische benadering te ontwikkelen voor de verordening betreffende gegevensbescherming, teneinde ervoor te zorgen dat de EU investeringen aantrekt, economische groei en herstel mogelijk maakt en consumenten en bedrijven kansen biedt, en tegelijkertijd de burgers op evenredige en toegankelijke wijze bescherming verleent;

40. souligne le rôle que jouent les mécanismes efficaces de protection des données pour garantir la confiance dans le marché unique; insiste sur l'importance d'élaborer une méthode applicable, neutre sur le plan technologique et fondée sur le bon sens en ce qui concerne le règlement sur la protection des données, afin de garantir que l'Union attire des investissements, rende possibles croissance et reprise économiques, et qu'elle offre des possibilités aux consommateurs et aux entreprises, tout en protégeant les citoyens de façon proportionnée et accessible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd wil de Commissie meer landen aanmoedigen om fundamentele internationale overeenkomsten inzake mensenrechten, arbeidsnomen, milieu en goed bestuur na te leven in het kader van de SAP+-regeling, die landen met een kwetsbare handelssituatie aanvullende handelsconcessies verleent.

Parallèlement, la Commission cherche à encourager davantage de pays à respecter les principales conventions internationales relatives aux droits de l’homme, aux normes de travail, à la protection de l’environnement et à la bonne gouvernance dans le cadre du régime SPG+, qui octroie des concessions commerciales supplémentaires aux pays vulnérables au niveau commercial.


G. overwegende dat de aanklager van het Internationaal Strafhof (ICC) in reactie op de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 26 februari 2011 waarin besloten was de zaak door te verwijzen naar het Internationaal Strafhof, op 3 maart 2011 een onderzoek heeft ingesteld naar de schendingen van de mensenrechten die in Libië zouden zijn begaan, o.a. door Moammar Kadhafi en leden van zijn regime; overwegende dat resolutie 1970 van de VN-Veiligheidsraad tegelijkertijd alle VN-lidstaten toestemming verleent om verbod ...[+++]

G. considérant qu'en réponse à la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies du 26 février 2011 sur la Libye, qui a décidé de saisir la Cour pénale internationale au sujet de la situation dans ce pays, le Procureur de la Cour pénale internationale a, le 3 mars 2011, ouvert une enquête sur les crimes contre l'humanité présumés commis en Libye, y compris par Mouammar Kadhafi et par des membres du régime; considérant que la résolution 1970 du Conseil de sécurité des Nations unies autorise également tous les États membres de l'ONU à saisir le matériel militaire interdit et à s'en débarrasser,


een elektronisch systeem dat toegang verleent aan slechts één persoon tegelijkertijd, of

un système électronique qui limite l’accès à une personne à la fois; ou


(6) Het Europees Ondersteuningbureau voor asielzaken verleent lidstaten waarvan de nationale asielstelsels met name als gevolg van hun ligging of demografische situatie onder specifieke en onevenredige druk staan, bijstand bij de tenuitvoerlegging van bindende solidariteitsmechanismen die, op grond van niet-discretionaire, transparante en ondubbelzinnige voorschriften , moeten zorgen voor een betere verdeling van personen die internationale bescherming genieten, van dergelijke lidstaten naar andere lidstaten, waarbij er tegelijkertijd op moet worden toeg ...[+++]

(6) Le Bureau européen d'appui en matière d'asile soutient, pour les États membres dont le régime d'asile national est soumis à des pressions spécifiques et disproportionnées, dues en particulier à leur situation géographique ou démographique, la mise en œuvre de mécanismes de solidarité obligatoires visant à favoriser une meilleure répartition des bénéficiaires d'une protection internationale des États membres vers d'autres États membres, conformément à des règles non discrétionnaires, transparentes et sans équivoque, tout en veillant à ce que les systèmes d'asile ne fassent pas l'objet d'abus.


De Europese burgers verwachten dat de Unie hun leven en hun eigendommen binnen de EU beschermt en tegelijkertijd in andere delen van de wereld doeltreffend bijstand verleent als een belangrijk teken van de Europese solidariteit.

Les citoyens européens veulent que l’Union européenne protège leur existence et leurs biens au sein de l’UE, tout en apportant une aide efficace lors de catastrophes dans d’autres régions du monde, en témoignage de la solidarité européenne.


Ook wanneer een overeenkomst rechten aan communautaire luchtvaartmaatschappijen verleent, maar tegelijkertijd de aanwijzing van slechts één communautaire luchtvaartmaatschappij toestaat op routes tussen een lidstaat en een derde land of tussen bepaalde steden op het grondgebied van beide partijen, worden daardoor de uit het Verdrag voortvloeiende rechten van communautaire luchtvaartmaatschappijen volledig uitgehold.

Même si un accord accorde des droits à des transporteurs communautaires, s'il limite également la désignation à un transporteur communautaire sur les liaisons entre un État membre et un pays tiers ou entre deux villes de chaque partie, il compromet totalement les droits dont jouissent les transporteurs communautaires en vertu du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verleent zij tegelijkertijd' ->

Date index: 2023-12-23
w