Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multinationaal Adviserende Politie Element

Vertaling van "verlenen middels wederzijdse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
WEU-mandaat.Levert een bijdrage aan de opbouw van een effectief politie-apparaat door middel van het verlenen van advies. | Multinationaal Adviserende Politie Element [Abbr.]

Elément multinational de conseil en matière de police [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het verlenen van wederzijdse bijstand, in de vorm van „peer-to-peer” activiteiten of in de vorm van groepsactiviteiten, door middel van samenwerking en uitwisseling van informatie, ervaring en personeelsleden tussen de leden van het netwerk, met inbegrip van ondersteuning bij de uitvoering van ODA-gerelateerde landenspecifieke aanbevelingen van de Raad indien de betrokken lidstaat of de betrokken ODA daarom verzoekt;

organiser l'entraide, sous forme d'activités entre pairs ou en groupe, par la coopération et l'échange d'informations, d'expériences et de personnel entre les membres du réseau, y compris l'aide à la mise en œuvre des recommandations par pays formulées par le Conseil ayant trait aux SPE, sur demande de l'État membre ou du SPE concerné;


het verlenen van wederzijdse bijstand, in de vorm van „peer-to-peer”- of in de vorm van groepsactiviteiten, door middel van samenwerking en uitwisseling van informatie, ervaring en personeelsleden tussen de leden van het netwerk, met inbegrip van ondersteuning bij de uitvoering van ODA-gerelateerde landenspecifieke aanbevelingen van de Raad indien de betrokken lidstaat of de betrokken ODA daarom verzoekt;

organiser l'entraide, sous forme d'activités entre pairs ou en groupe, par la coopération et l'échange d'informations, d'expériences et de personnel entre les membres du réseau , y compris l'aide à la mise en œuvre des recommandations par pays formulées par le Conseil ayant trait aux SPE, sur demande de l'État membre ou du SPE concerné;


45. verzoekt de lidstaten om de dienstenrichtlijn te verruimen en volledig ten uitvoer te leggen, en dringt aan op het starten van inbreukprocedures tegen lidstaten die de dienstenrichtlijn en andere wetgeving inzake de interne markt nog steeds niet volledig ten uitvoer hebben gelegd; beveelt aan de richtlijn inzake e-commerce te herzien om de grensoverschrijdende handel te vergemakkelijken; verzoekt de Commissie ervoor zorgen dat het mkb in heel Europa actief kan zijn door hieraan toegang te verlenen middels wederzijdse erkenning en het terugdringen van bureaucratische rompslomp;

45. demande aux États membres de développer et d'appliquer intégralement la directive sur les services et d'engager des procédures d'infraction contre ceux d'entre eux qui n'ont pas encore pleinement mis en œuvre cette directive et d'autres actes législatifs relevant du marché unique; recommande la révision de la directive sur le commerce électronique en sorte de faciliter le commerce transfrontalier; prie instamment la Commission de veiller à ce que les PME puissent exercer leurs activités sur tout le territoire européen au moyen de la reconnaissance mutuelle et de la réduction des contraintes administratives, leur facilitant ainsi l' ...[+++]


Art. 66. In dezelfde afdeling 3/1 wordt een artikel 66/4 ingevoegd, luidende : « Art. 66/4. § 1. Het toezichthoudende orgaan wisselt met toezichthoudende organen van andere lidstaten van de Europese Unie informatie uit over zijn werk en zijn besluitvormingsbeginselen en -praktijk en wisselt, in het bijzonder, informatie uit over de hoofdpunten van zijn procedures en over de problemen met de interpretatie van omgezet spoorwegrecht van de Unie. Het werkt samen met toezichthoudende organen van andere lidstaten van de Europese Unie met als doel de besluitvorming te coördineren. Daartoe neemt hij deel aan en werkt hij samen in een net dat de toezichthoudende organen van lidstaten verenigt. § 2. Het toezichthoudende orgaan werkt nauw samen met d ...[+++]

Art. 66. Dans la même section 3/1, il est inséré un article 66/4, rédigé comme suit : « Art. 66/4. § 1 . L'organe de contrôle échange avec les organes de contrôle des autres Etats membres de l'Union européenne des informations sur son travail et ses principes et pratiques décisionnels, notamment, sur les principaux aspects de ses procédures et sur les problèmes d'interprétation de la législation ferroviaire transposée de l'Union. Il coopère avec les organes de contrôle des autres Etats membres de l'Union européenne afin de coordonner les processus décisionnels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Middels een briefwisseling die integrerend deel uitmaakt van de associatieovereenkomst verbond Slovenië zich tot het treffen van de maatregelen die nodig zijn om de burgers van de Lid-Staten van de Unie op wederzijdse basis het recht te verlenen in Slovenië eigendommen op niet-discriminerende basis aan te kopen na het vierde jaar na de inwerkingtreding van de Overeenkomst.

La Slovénie s'est engagée, par échange de lettres intégré à l'accord d'association, à prendre les mesures nécessaires pour ouvrir, sur base de réciprocité, aux citoyens des États membres de l'Union le droit d'acquérir des biens immobiliers en Slovénie selon un régime non discriminatoire au terme de la quatrième année suivant l'entrée en vigueur de l'accord.


2. De toezichthoudende instanties werken nauw samen, onder meer door middel van werkafspraken, om elkaar wederzijdse bijstand te verlenen bij hun taken inzake markttoezicht, klachtenbehandeling en onderzoeken.

2. Les organismes de contrôle coopèrent étroitement, notamment en fixant des modalités de collaboration à des fins d'assistance mutuelle dans leurs tâches de surveillance du marché et de traitement des plaintes ou des enquêtes.


2. De toezichthoudende instanties werken nauw samen, onder meer door middel van werkafspraken, om elkaar wederzijdse bijstand te verlenen bij hun taken inzake markttoezicht, klachtenbehandeling en onderzoeken.

2. Les organismes de contrôle sont habilités à coopérer étroitement, notamment en fixant des modalités de collaboration à des fins d'assistance mutuelle dans leurs tâches de surveillance du marché et de traitement des plaintes ou des enquêtes.


2. De toezichthoudende instanties zijn in staat nauw samen te werken, onder meer door middel van werkafspraken, om elkaar wederzijdse bijstand te verlenen bij hun taken inzake markttoezicht, klachtenbehandeling en onderzoeken.

2. Les organismes de contrôle sont habilités à coopérer étroitement, notamment en fixant des modalités de collaboration à des fins d'assistance mutuelle dans leurs tâches de surveillance du marché et de traitement des plaintes ou des enquêtes.


i. wederzijdse technische en wetenschappelijke bijstand te verlenen door middel van uitwisseling van ervaringen en deskundigen op gebieden die verband houden met het archeologische erfgoed;

i. à se prêter une assistance technique et scientifique mutuelle s'exprimant dans un échange d'expériences et d'experts dans les matières relatives au patrimoine archéologique;


i) wederzijdse technische en wetenschappelijke bijstand te verlenen door middel van uitwisseling van ervaringen en deskundigen op gebieden die verband houden met het archeologische erfgoed;

i) à se prêter une assistance technique et scientifique mutuelle s'exprimant dans un échange d'expériences et d'experts dans les manières relatives au patrimoine archéologique;




Anderen hebben gezocht naar : multinationaal adviserende politie element     verlenen middels wederzijdse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenen middels wederzijdse' ->

Date index: 2022-03-06
w