Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulbair
Met betrekking tot het verlengde merg
Neventerm
Oostende
Staat van verlengde minderjarigheid
Traumatische neurose
Verlengde minderjarigheid
Verlengde uitademing
Verlengde ventilatie
Verlengde verluchting
Verlengde visum
ZIO
Zee-Instituut van Oostende

Vertaling van "verlengd tot oostende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlengde ventilatie | verlengde verluchting

aération prolongée


Zee-Instituut van Oostende | ZIO [Abbr.]

Institut maritime d'Ostende | IMO [Abbr.]










staat van verlengde minderjarigheid

statut de minorité prolongée


bulbair | met betrekking tot het verlengde merg

bulbaire | qui se rapporte à un bulbe




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De volgende treinen worden verlengd tot Oostende: 's morgens: IC 806: Oostende 6.21 uur - Kortrijk 7.25 uur IC 807: Oostende 7.21 uur - Kortrijk 8.25 uur 's avonds: IC 837: Kortrijk 16.35 uur - Oostende 17.39 uur IC 838: Kortrijk 17.35uur -Oostende 18.39 uur IC 818: Oostende 18.21 uur - Kortrijk 19.25 uur IC 819: Oostende 19.21uur - Kortrijk 20.25 uur - Lijn 75: indienststelling van een nieuwe trein IC 3226 tussen Doornik en Moeskroen met bediening van Froyennes en Herseaux ter vervanging van lege rit ME90: dankzij IC3226 (5.53 uur) - Moeskroen (6.11 uur) kan een klokvaste verbinding van één uur worden aangehouden en het aanbod in Froyen ...[+++]

Les trains suivants sont prolongés jusqu'Ostende: le matin: IC 806: Ostende 6h21 - Courtrai 7h25 IC 807: Ostende 7h21 - Courtrai 8h25 le soir: IC 837: Courtrai 16h35 - Ostende 17h39 IC 838: Courtrai 17h35 - Ostende 18h39 IC 818: Ostende 18h21 - Courtrai 19h25 IC 819: Ostende 19h21 - Courtrai 20h25 - Ligne 75: mise en service d'un nouveau train IC 3226 entre Tournai et Mouscron avec desserte de Froyennes et d'Herseaux en remplacement du parcours à vide ME90: l'IC 3226 Tournai (5h53) - Mouscron (6h11) permet d'étendre l'amplitude d'une ...[+++]


Zo werden een aantal treinen van de IC-verbinding Kortrijk - Brugge tijdens de piekuren verlengd tot Oostende, en werden twee nieuwe P-treinen ingelegd om vanuit de regio Binche - La Louvière in een bijkomend aanbod naar Brussel te voorzien.

Ainsi, un certain nombre de trains de la relation IC Courtrai - Bruges ont été prolongés jusque Ostende pendant les heures de pointe et deux nouveaux trains P ont été mis en service de façon à assurer une offre supplémentaire vers Bruxelles depuis la région de Binche - La Louvière.


Bij ministerieel besluit van 22 december 2009 wordt de geldigheidstermijn voor de machtiging tot het storten van baggerspecie - afkomstig uit de Nieuwe Vaargeul Oostende (ref. BS/2008/Nieuwe vaargeul Oostende) waarbij de Vlaamse overheid, Departement Mobiliteit en Openbare Werken, afdeling Maritieme Toegang, gemachtigd werd in zee baggerspecie te storten verlengd tot en met 31 december 2010.

Par arrêté ministériel du 22 décembre 2009, la validité de l'autorisation d'immersion de déblais de dragage en provenance du nouveau chenal d'accès Oostende (réf. BS/2008/Nieuwe Vaargeul Oostende) par laquelle l'Autorité flamande, le Département de la Mobilité et de l'Infrastructure, Section Accès maritime est autorisée à déverser en mer des déblais de dragage, est prorogée jusqu'au 31 décembre 2010.


Bij koninklijk besluit d.d. 14 juli 2006 wordt de aanwijzing van de heer Caestecker, Philip, tot korpschef van de lokale politie van de politiezone Oostende met ingang van 1 augustus 2006 voor vijf jaar verlengd.

Par arrêté royal du 14 juillet 2006, la désignation de M. Caestecker, Philip, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police d'Ostende est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 1 août 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/02/CP10/ van 21 mei 2002, heeft de Minister van Economische Zaken de concessie van de Tijdelijke Vereniging Zeezand Exploitatie N.V. Baggerwerken DECLOEDT EN ZOON, DREDGING INTERNATIONAL N.V. en N.V. Ondernemingen JAN DE NUL, Slijkensesteenweg 2, te 8400 Oostende, verleend door het ministerieel besluit nr. 76/A/211 d.d. 31 december 1976, en verlengd door de ministeriële besluiten nr. 80/A 1980/21 d.d. 29 april 1980, nr. 82/A 1980/80 d.d. 28 juni 1982 en nr. E6/M/95/A 1980/62 d.d. 27 no ...[+++]

Par arrêté ministériel n° E6/02/CP10/ du 21 mai 2002, le Ministre de l'Economie a renouvelé pour la période du 19 juin 2002 au 31 décembre 2006 la concession accordée à l'Association momentanée Zeezand Exploitatie N.V. Baggerwerken DECLOEDT EN ZOON, DREDGING INTERNATIONAL N.V. et N.V. Ondernemingen JAN DE NUL, Slijkensesteenweg 2, à 8400 Ostende, par l'arrêté ministériel n° 76/A/211 du 31 décembre 1976 et renouvelée par les arrêtés ministériels n° 80/A1980/21 du 29 avril 1980, n° 82/A1980/80 du 28 juin 1982 et E6/M/95/A 1980/62 du 27 novembre 1995 et étendue par l'arrêté ministériel E6/00/CP10/ du 6 juillet 2001.


Naast de maatregel van Oostende waarmee het facultatief prenataal verlof met één week wordt ingekort en het postnataal verlof met één week wordt verlengd, zal ik niets anders ondernemen.

En dehors de la mesure qui a été prise à Ostende, pour réduire d'une semaine le congé prénatal facultatif et prolonger d'autant le congé postnatal, je n'entreprendrai pas d'autres démarches à ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengd tot oostende' ->

Date index: 2021-10-04
w