Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Staat van verlengde minderjarigheid
Verlengde minderjarigheid
Verlengde stuurkolon
Verlengde ventilatie
Verlengde verluchting
Verlengde visum

Vertaling van "verlengd wordt omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


verlengde ventilatie | verlengde verluchting

aération prolongée


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1






staat van verlengde minderjarigheid

statut de minorité prolongée




Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Misschien moeten de volledig wettige handelaars bij wie de overeenkomst vanzelf verlengd wordt omdat er met de consument een vertrouwensrelatie is ontstaan, hun algemene voorwaarden lichtjes aanpassen en de duur van hun contracten beperken.

Il faudrait peut-être que des commerçants tout à fait licites et où la récurrence doit s'imposer d'elle-même parce qu'il y a une relation de confiance qui a été nouée avec le consommateur, modifient un peu leurs conditions générales en limitant la durée de leurs contrats.


Misschien moeten de volledig wettige handelaars bij wie de overeenkomst vanzelf verlengd wordt omdat er met de consument een vertrouwensrelatie is ontstaan, hun algemene voorwaarden lichtjes aanpassen en de duur van hun contracten beperken.

Il faudrait peut-être que des commerçants tout à fait licites et où la récurrence doit s'imposer d'elle-même parce qu'il y a une relation de confiance qui a été nouée avec le consommateur, modifient un peu leurs conditions générales en limitant la durée de leurs contrats.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij geen jaar niveau-anciënniteit had, en voor de ambtenaar die een jaar niveau-anciënniteit had maar zich niet kon inschrijven omdat zijn ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ne peut au final avoir moins d'impact sur la ca ...[+++]


1 d) Onder de beslissingen die de vijfjarige termijn bereikt hebben, werden vier beslissingen (één van 2006, één van 2007 en twee van 2008) niet verlengd omdat deze nooit werden toegepast. Drie andere beslissingen (van 2008) werden niet verlengd omdat de vennootschappen hun activiteiten hebben beëindigd (overdracht naar het buitenland of gerechtelijk akkoord) en één beslissing (van 2007) werd niet vernieuwd omdat de vennootschap niet langer aan de voorwaarden voldoet.

1. d) Parmi les décisions qui étaient arrivées à leur terme de cinq ans, quatre décisions (une de 2006, une de 2007 et deux de 2008) n'ont pas été renouvelées car elles n'ont jamais été mises en application. trois autres décisions (de 2008) n'ont pas été renouvelées car les sociétés ont cessé leurs activités (transfert vers l'étranger ou concordat) et une décision (de 2007) n'a pas été renouvelée car la société ne satisfaisait plus aux conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Deense wetsontwerp, dat kritiek kreeg van het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) omdat het de angst en de xenofobie zou voeden, wordt bepaald dat waardevolle bezittingen van migranten in beslag kunnen worden genomen, dat hun sociale rechten worden afgebouwd en dat de termijnen voor gezinshereniging en voor de toekenning van een permanente verblijfsvergunning worden verlengd.

Accusé par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) de nourrir "la peur et la xénophobie", le projet de loi prévoit de confisquer les effets de valeur des migrants, de diminuer leurs droits sociaux et d'allonger les délais de regroupement familial et d'octroi du permis de séjour permanent.


De situatie waarbij de opvang in Open Terugkeerplaatsen telkens met 10 dagen wordt verlengd, creëert onzekerheid en maakt het moeilijk om een coherent begeleidingsproject uit te werken omdat de aandacht voortdurend gaat naar de administratieve verlenging van de opvang.

La situation où l'accueil dans les places ouvertes de retour est prolongée de 10 jours, crée une incertitude et rend difficile l'exécution d'un projet d'accompagnement car l'attention va constamment vers la prolongation administrative de l'accueil.


In de gevangenis van Vorst ging het over een gedetineerde die ervan verdacht wordt naar Syrië te hebben willen reizen om zich er aan te sluiten bij een terroristische groepering. Zijn voorlopige hechtenis werd door de raadkamer verlengd, waarna de gedetineerde niet de kans kreeg om binnen de vastgestelde termijn beroep aan te tekenen tegen die beslissing, omdat een cipier zijn verzoek onder een verkeerde datum had ingeschreven in h ...[+++]

À la prison de Forest, le détenu, suspecté d'avoir tenté de se rendre en Syrie rejoindre un groupe terroriste, n'a pas pu faire appel, dans les délais prévus, de la décision rendue par la Chambre du conseil de ne pas le libérer car un agent s'est trompé de date dans le registre où les appels éventuels des détenus sont notifiés.


De gebruikers zullen slechts hun toevlucht kunnen nemen tot generieke middelen na een langere periode omdat de beschermingsduur van het octrooi verlengd zal worden. De normale beschermingsperiode van tien tot twaalf jaar wordt, dank zij het wetsontwerp, verlengd met een welbepaalde periode door middel van de betaling van wat de Raad van State beschouwt als een belasting en de minister als een vergoeding.

Alors que la protection pratique ne dure que dix ou douze ans, elle sera, grâce au projet de loi, prolongée pendant une période déterminée, moyennant le paiement de ce que le Conseil d'État considère comme étant un impôt et que le ministre considère comme une redevance.


Dat stemt trouwens overeen met de aanbeveling van het GEMIX-rapport. Ik heb er nooit een geheim van gemaakt dat op langere termijn, de werking van de vier andere centrales wellicht ook moet worden verlengd, temeer omdat dat de mogelijkheid biedt in duurzame energie te investeren.

C'est d'ailleurs ce que recommande le rapport GEMIX. Jamais je n'ai caché qu'à plus long terme, il faudrait sans doute prolonger les quatre autres centrales, d'autant que cela nous permettra d'investir dans les énergies renouvelables.


Omdat er veel vraag is vanuit de zones, omdat de nieuwe zonale veiligheidsplannen pas van start gaan in 2013 en omdat binnenkort de strategische preventie- en veiligheidsplannen verlengd worden, heb ik evenwel via een circulaire beslist om voor een tijdelijke en bevredigende oplossing te zorgen voor de lokale autoriteiten, binnen de huidige budgettaire marges.

Cela dit, en raison des multiples demandes des zones, des nouveaux plans zonaux de sécurité qui ne démarreront qu'en 2013 et du prochain renouvellement des plans stratégiques de prévention et de sécurité, j'ai décidé, par le biais d'une circulaire, d'offrir une solution transitoire et satisfaisante aux autorités locales, tout en tenant compte des actuelles marges budgétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlengd wordt omdat' ->

Date index: 2024-05-14
w