Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlenging kan slechts eenmaal plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

« Die verlenging kan slechts eenmaal plaatsvinden, voor een maximale duur van twaalf maanden».

« Cette prolongation ne peut avoir lieu qu'une seule fois, pour une durée maximale de douze mois».


« De verlenging, die slechts eenmaal mag worden toegepast, mag de duur van de voorgeschreven termijn niet te boven gaan».

« la prolongation qui ne peut être appliquée qu'une fois ne peut dépasser la durée du délai prescrit ».


« De verlenging, die slechts eenmaal mag worden toegepast, mag de duur van de voorgeschreven termijn niet te boven gaan».

« la prolongation qui ne peut être appliquée qu'une fois ne peut dépasser la durée du délai prescrit ».


Deze verlenging kan slechts eenmaal verworven worden en dit voor een duur van maximaal vijf dagen te rekenen vanaf de ontvangst van het volledige dossier.

Cette prorogation ne sera acquise qu'une seule fois et pour une durée de cinq jours au plus à dater de la réception du dossier complet.


Men mag geen vrijblijvend forum creëren waar slechts eenmaal per jaar alle vertegenwoordigers van alle categorieën worden uitgenodigd om van gedachten te wisselen, in de Hoge Raad moet gestructureerd overleg plaatsvinden.

Le but ne peut pas être de créer un forum sans engagement qui se bornerait à convier, une fois l'an, tous les représentants de toutes les catégories à un échange de vues, mais il faut au contraire instituer une concertation structurée au sein du Conseil supérieur.


Men mag geen vrijblijvend forum creëren waar slechts eenmaal per jaar alle vertegenwoordigers van alle categorieën worden uitgenodigd om van gedachten te wisselen, in de Hoge Raad moet gestructureerd overleg plaatsvinden.

Le but ne peut pas être de créer un forum sans engagement qui se bornerait à convier, une fois l'an, tous les représentants de toutes les catégories à un échange de vues, mais il faut au contraire instituer une concertation structurée au sein du Conseil supérieur.


1° aan de overtreder een termijn opleggen die hem moet toelaten om zich in orde te stellen; deze termijn kan slechts eenmaal worden verlengd; de door de Regering aangestelde ambtenaar licht de Procureur des Konings in over de getroffen maatregelen; bij het verstrijken van de termijn of, al naargelang het geval, van de verlenging, stelt de door de Regering aangestelde ambtenaar een verslag op; de door de Regering aangestelde ambtenaar maakt het binnen tien dagen bij een ter post aangetekend ...[+++]

1° fixer au contrevenant un délai destiné à lui permettre de se mettre en règle; ce délai ne peut être prolongé qu'une seule fois; le fonctionnaire désigné par le Gouvernement informe le procureur du Roi des dispositions prises; à l'expiration du délai ou, selon le cas, de la prorogation, le fonctionnaire dresse rapport; le fonctionnaire désigné par le Gouvernement le transmet par envoi recommandé, dans les dix jours, au contrevenant et au procureur du Roi;


Intiem bezoek vindt plaats buiten de aanwezigheid van een veiligheidsmedewerker gedurende minimum 2 uur. Dergelijk bezoek kan slechts eenmaal per maand plaatsvinden en moet om praktische redenen worden aangevraagd bij de centrumdirecteur.

La visite intime a lieu en dehors de la présence du personnel de sécurité, durant une durée minimale de 2 heures, au moins une fois par mois et doit pour des raisons d'organisation être demandée au directeur du centre.


« De verlenging kan per aanvraag slechts eenmaal worden toegestaan en de termijn ervan mag uiterlijk zes maanden bedragen».

« La prolongation ne peut être accordée qu'une seule fois par demande et sa durée ne peut excéder six mois».


Zij kan slechts eenmaal een verlenging toestaan van de termijn voor de uitkering van de schadevergoeding in het kader van de bescherming van financiële instrumenten; die verlenging mag niet meer dan 3 maanden bedragen.

Une seule prolongation peut être accordée pour le paiement des paiements à effectuer au titre de la protection des instruments financiers, ne pouvant dépasser trois mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenging kan slechts eenmaal plaatsvinden' ->

Date index: 2024-10-07
w