Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om verlenging
Beding tot stilzwijgende verlenging
Rallonge
Studieduur
Verhoging
Verlengen
Verlenggroen
Verlenging
Verlenging van de groentijd
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie
Verlenging van een overeenkomst
Verlenging van een rijdende fase
Verlenging van een visum

Traduction de «verlenging vastlegt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]


verlengen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation (de vert)


verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation | durée de prolongation de vert






beding tot stilzwijgende verlenging

clause de reconduction tacite






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is bovendien de bedoeling om het koninklijk besluit dat de termijn alsook de voorwaarden voor verlenging vastlegt, ten uitvoer te leggen. b) De Europese richtlijn 2013/33/EU behandelt de kwestie van een minimumtermijn voor het verlaten van een opvangstructuur wanneer er een internationale bescherming bekomen werd niet. c) De opvangstructuur zorgt voor de begeleiding bij de zoektocht naar huisvesting en de stappen naar het bevoegde OCMW om op die manier een vertrek in de beste omstandigheden te verzekeren en dit binnen de twee maanden.

Par ailleurs, notre volonté est de mettre en oeuvre un arrêté royal qui définira cette durée ainsi que les conditions de prolongation. b) La directive européenne 2013/33/EU n'aborde pas la question du délai minimal pour quitter une structure d'accueil dans le cas de l'octroi d'une protection internationale. c) Un accompagnement dans la recherche du logement et dans les démarches auprès du CPAS compétent est mené par la structure d'accueil afin d'assurer un départ dans les meilleures conditions et dans un délai de deux mois.


2.1. Uit die bepaling blijkt dat het ontworpen besluit de duur van de gebruiksrechten in kwestie zonder voorbehoud bepaalt en de duur van een eventuele verlenging van die rechten ook onvoorwaardelijk vastlegt.

2.1. Il résulte de cette disposition que l'arrêté en projet fixe, de manière absolue, la durée des droits d'utilisation concernés, ainsi que, de manière absolue également, la durée de la prolongation éventuelle de ces droits.


Art. 5. § 1. Bij gebrek aan een overeenkomst tussen de partijen binnen de door artikel 3, 4° voorziene termijn kan de Minister of zijn gemachtigde een besluit nemen tot opeising dat de duur ervan en de voorwaarden voor de verlenging van de duur vastlegt.

Art. 5. § 1. A défaut de convention entre les parties dans le délai imparti par l'article 3, 4°, le Ministre ou son délégué peut prendre un arrêté de réquisition qui fixe la durée de celle-ci et les conditions sous lesquelles la durée d'occupation peut être prolongée.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het overgangsstelsel inzake de vrijstelling voor werk in het PWA, dat het vereiste aantal uren in de loop van de laatste 6 maanden op 120 uren in plaats van 180 uren vastlegt, afloopt op 1 januari 1999; dat het behoud van dit overgangsstelsel niet meer gerechtvaardigd is gelet op de huidige situatie en voornamelijk op de groeiende vraag naar activiteiten; dat het echter aangewezen een laatste verlenging van 6 maanden te voorzien om aan de betrokken partijen toe te ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le régime transitoire en matière de dispense pour travail en ALE fixant le nombre d'heures de travail requis au cours des 6 derniers mois à 120 heures au lieu de 180 vient à expiration le 1 janvier 1999; que le maintien de ce régime transitoire ne se justifie plus compte tenu de la situation actuelle et notamment de la demande croissante d'activités; qu'il convient toutefois de prévoir une dernière prolongation de 6 mois afin de permettre aux parties concernées de prendre les dispositions en conséquence et qu'il y a lieu de les informer le plus rapidement possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 5 §, 3, 2° van de wet van 21 maart 1991 werd het ipso jure verlengd tot aan de inwerkingtreding van een nieuw beheerscontract (een kennisgeving die deze verlenging ipso jure vastlegt, werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 2002).

En vertu de l'article 5, § 3, 2° de la loi du 21 mars 1991, il a été prolongé de plein droit jusqu'à l'entrée en vigueur d'un nouveau contrat de gestion (Un avis actant cette prolongation de plein droit a été publié au Moniteur belge du 2 février 2002).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlenging vastlegt' ->

Date index: 2022-03-04
w