Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlichte uithangborden zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

Deze verlichte uithangborden zullen moeten beantwoorden aan nauwkeurige technische specificaties, die op korte termijn zullen worden meegedeeld via een normenschrift (cf. omzendbrief GPI 18 van 8 juni 2002) en die strikt opgevolgd moeten worden.

Ces enseignes lumineuses devront correspondre aux spécifications techniques précises qui seront communiquées d'ici peu par un cahier de normes (cf. circulaire GPI 18 du 8 juin 2002) et qui demanderont une application stricte.


Met het uitfaseren van de verkoop van traditionele gloeilampen in de EU, uiterlijk tot september 2012, zullen in de komende jaren ongeveer 8 miljard gloeilampen in Europese huizen, kantoren en straten vervangen moeten worden door energiezuinigere oplossingen voor verlichting.

La suppression progressive de la vente d'ampoules à incandescence traditionnelles dans l'UE d'ici au mois de septembre 2012 signifie que dans un avenir proche, environ 8 millions d'ampoules à incandescence devront être remplacées dans les foyers, les bureaux et les rues de l'Europe par des solutions d'éclairage moins énergivores.


Aangaande de verlichte uithangborden kan ik u reeds meedelen dat deze zullen bestaan uit een inwendige structuur met een kader in aluminium, waarop één of twee frontpanelen in lichtdoorlatende kunststof worden bevestigd met vermelding van de logo-tekst van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus.

Quant aux enseignes lumineuses, nous pouvons vous communiquer qu'elles auront une structure interne avec un cadre en aluminium sur laquelle seront montés un ou deux panneaux en acrylique opaline avec mention du logo-texte de la police intégrée, structurée à deux niveaux.


Bovendien zullen de politiezones, die via de door de federale politie gerealiseerde overheidsopdracht verlichte uithangborden aankopen en met de federale politie een protocol voor logistieke ondersteuning hebben afgesloten, kunnen beroep doen op de logistieke diensten van de federale politie voor de plaatsing ervan.

En outre, les zones de police qui acquièrent des enseignes lumineuses via le marché public réalisé par la police fédérale et ayant signé le protocole d'accord pour l'appui logistique, peuvent faire appel aux services logistiques de la police fédérale pour le placement.


33. is verheugd over het besluit van het Economisch en Sociaal Comité om de uitgaven in verband met de verhuizing naar het Belliard-complex en het ontruimen van het Ravenstein-gebouw uit te stellen van de begroting 2003 naar de begroting 2004; merkt op dat deze maatregel, waarmee 5,42 mln EUR is gemoeid de druk op het maximum in de rubriek verlicht; merkt echter op dat de uitgaven onvermijdelijk zijn en zullen moeten worden gedekt in de begroting 2004;

33. se félicite de la décision prise par le Comité économique et social de reporter du budget 2003 au budget 2004 la dépense induite par le transfert vers le complexe Belliard et l'abandon du bâtiment Ravenstein; relève que cette mesure, portant sur 5,42 millions d'euros, réduit la pression sur les crédits de la rubrique; note toutefois que la dépense en question est inévitable et devra être financée dans le budget 2004;


35. is verheugd over het besluit van het Comité van de regio's om samen met het Economisch en Sociaal Comité de uitgaven in verband met de verhuizing naar het Belliard-complex uit te stellen naar de begroting van 2004, hetgeen, omdat er 2,59 mln EUR mee gemoeid is, de druk op de begroting 2003 verlicht; merkt in dit verband tevens op dat de uitgaven zullen moeten worden gedekt in de begroting van 2004;

35. se félicite de la décision prise par le Comité des régions de reporter au budget 2004, en accord avec le Comité économique et social, la dépense induite par le transfert vers le complexe Belliard, initiative qui réduit de 2,59 millions d'euros la pression sur le budget 2003; note que, dans ce cas également, la dépense devra être financée dans le budget 2004;


Deze inspanningen zullen worden verlicht met Europa, dat een zeer belangrijke rol zal moeten spelen.

Ces efforts seront facilités avec l’Europe, qui devra jouer un très grand rôle.


Deze regels zullen zich in de loop der tijd moeten ontwikkelen en door verdere regels betreffende kwesties zoals de verlichting van contractuele congestie worden uitgevoerd.

Ces modalités devront évoluer avec le temps et être complétées par d'autres règles relatives à des questions telles que l'atténuation de la congestion contractuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlichte uithangborden zullen moeten' ->

Date index: 2024-06-14
w