Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast bedieningsapparaat voor verlichting
Elektricien openbare verlichting
Interne verlichting
Monteur openbare verlichting
Monteuse openbare verlichting
Openbare verlichting
Recht omlaagstralende verlichting
Verlicht uithangbord
Verlichting
Verlichting van belemmeringen
Vertikale verlichting

Traduction de «verlichting die infrabel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logistiek planner meubelen, vloerbedekking en verlichting | supply chain manager meubelen, vloerbedekking en verlichting | chef distributie meubelen, vloerbedekking en verlichting | distributiemanager meubelen, tapijten en verlichting

responsable de la logistique distribution de meubles, tapis et appareils d’éclairage


importmanager meubelen, tapijten en verlichting | manager douanezaken meubelen, tapijten en verlichting | hoofd douanezaken meubelen, tapijten en verlichting | import-exportmanager meubelen, tapijten en verlichting

responsable import-export de meubles, tapis et appareils d’éclairage


elektricien openbare verlichting | monteur openbare verlichting | monteuse openbare verlichting

électricien d’éclairage public | électricien d’éclairage public/électricienne d’éclairage public | électricienne d’éclairage public


recht omlaagstralende verlichting | vertikale verlichting

éclairage zénithal








aangepast bedieningsapparaat voor verlichting

dispositif d’aide à la commande d’éclairage




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verlichting zal nagezien worden, in samenwerking met Infrabel.

L'éclairage sera vérifié, en collaboration avec Infrabel.


Op 14 januari 2014 ondervroeg ik u over de verlichting die Infrabel op de pont du Luxembourg in Namen geïnstalleerd had, de overeenstemming ervan met de oorspronkelijke vergunning, de intensiteit en de kleur van het licht, en de mogelijke oplossingen om de situatie te corrigeren en de brug beter te laten harmoniëren met het historische hart van de hoofdstad van Wallonië, en in het bijzonder met de citadel.

Je vous ai interrogé le 14 janvier 2014 sur les illuminations installées par Infrabel sur le pont du Luxembourg à Namur, sur leur conformité au permis initial, sur leur impact visuel particulièrement spectaculaire et sur les solutions à mettre en oeuvre pour corriger la situation en vue d'une meilleure intégration du pont avec le coeur historique de la capitale de la Wallonie et notamment sa Citadelle.


Ten aanzien van de blauwe verlichting, baseerde Infrabel zich op een wetenschappelijk artikel gepubliceerd op 16 augustus 2012.

Pour ce qui est de l'éclairage bleu, Infrabel s'est basé sur un article scientifique paru le 16 août 2012.


Indien de stad Namen of de Waalse Overheidsdienst verlichting wenst te installeren voor de voetgangers- en fietsersoversteekplaats in kwestie, is Infrabel uiteraard bereid om de nodige steun te verlenen.

De même, si la ville de Namur ou le Service Public de Wallonie souhaite installer un éclairage pour le passage piéton cycliste en question, Infrabel est évidemment disposée à apporter le soutien nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het pilootproject werden nieuwe informatietotems geplaatst met zoveel mogelijk geïntegreerde signalisatie zoals de gele affiches (vertrektijden van de treinen), een lichtkrant met informatie in realtime, een parlofoon voor noodgevallen, een stratenplan en ook palen met een verlichte stolp om de stopplaatsen duidelijk aan te geven vanop de openbare weg, enz. Infrabel zal het comfort in de stopplaatsen verhogen door meer banken te plaatsen en door de schuilhokjes te vernieuwen en de wachthuisjes uit te rusten met verwarming.

Dans le projet pilote de nouvelles bornes d'information ont été installées, lesquelles reprendront autant que possible une signalétique intégrée, comme par exemple les affiches jaunes (heures de départ des trains), un journal lumineux diffusant des informations en temps réel, un parlophone pour les cas d'urgence, un plan de ville, un globe lumineux indiquant clairement les points d'arrêt à partir de la voirie publique, etc. Infrabel augmentera le confort dans les points d'arrêt par l'installation de plus de banquettes et le renouvellement des abris qui seront équipés d'un chauffage.


3. a) De kosten voor de realisatie van de stopplaats (burgerlijke bouwkunde) worden gedragen door «Beliris». b) De rest van de kosten (specifieke uitrustingen) wordt gedragen door de NMBS-Groep. c) Infrabel zal de kosten dragen voor: - de studie en de uitvoering voor het verplaatsen van de nodige bovenleidingspalen; - de perronuitrusting; - de verlichting van de perrons; - de sonorosatie.

3. a) Les coûts de réalisation du point d'arrêt (génie civil) sont supportés par «Beliris». b) Les coûts restants (équipements spécifiques) sont supportés par le groupe SNCB. c) Infrabel supportera les coûts de: - l'étude et la réalisation du déplacement des poteaux de caténaire requis; - l'équipement des quais; - l'éclairage des quais; - la sonorisation.


w