Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van gegunde opdrachten
Bewegende voorwerpen
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Herhalende opdrachten
Herhalende taken
Hysterie
Hysterische psychose
In voorwerp
Instructies inzake voorraadbeheer volgen
Instructies inzake voorraadcontrole volgen
Instructies voor opdrachten verwerken
Missiegelastigde belast met een opdracht
Opdrachten geven
Opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren
Personeelslid belast met bijzondere opdrachten
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Stilstaande en bewegende voorwerpen
Tussen
Voorraadbeheeropdrachten uitvoeren
Zich herhalende opdrachten
Zich herhalende taken

Traduction de «verlies van opdrachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

état statistique concernant les marchés passés


missiegelastigde belast met een opdracht | personeelslid belast met bijzondere opdrachten | personeelslid, belast met speciale opdrachten

chargé de mission


herhalende opdrachten | herhalende taken | zich herhalende opdrachten | zich herhalende taken

ches répétitives


instructies inzake voorraadcontrole volgen | voorraadbeheeropdrachten uitvoeren | instructies inzake voorraadbeheer volgen | opdrachten inzake voorraadbeheer uitvoeren

suivre les instructions de contrôle des stocks


instructies voor opdrachten verwerken

exécuter des instructions commandées


beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachin ...[+++]

compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |




aankondiging van gegunde opdrachten

avis de marché passé


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Worden met effectief gewerkte uren gelijkgesteld : - de uren tijdens welke de syndicale opdrachten worden vervuld; - het bijwonen van officiële of officieuze vergaderingen van het paritair comité of van een verzoeningsbureau; - de uren studie, vakbondsopleiding en opleiding voor de ondernemingsraden, die beperkt zijn tot maximum 80 uren; - het verlies van arbeidsuren ten gevolge van een arbeidsongeval of van een ongeval op de weg van en naar het werk, naar rata van 480 uren per jaar; - ongevallen van meer dan 30 kalenderdagen word ...[+++]

Sont assimilés à des heures de travail effectif : - les heures consacrées à l'accomplissement des missions syndicales; - la présence en commission paritaire officielle ou officieuse ou en séance de conciliation; - les heures d'études, de formation syndicale et de formation aux conseils d'entreprise, limitées à un maximum de 80 heures; - les heures de travail perdues à la suite d'un accident sur le chemin du travail, à concurrence de 480 heures par an; - les accidents de plus de 30 jours civils sont payés par l'assurance (prime de fin d'année comprise), ils ne sont pas assimilés et ne sont pas comptabilisés ...[+++]


Met effectief gewerkte uren worden gelijkgesteld : - de uren tijdens welke de volgende syndicale opdrachten worden vervuld; - het bijwonen van officiële of officieuze vergaderingen van het paritair comité of van een verzoeningsbureau; - de uren studie, vakbondsopleiding en opleiding voor de ondernemingsraden, die beperkt zijn tot maximum 80 uren; - het verlies van arbeidsuren ten gevolge van een arbeidsongeval of van een ongeval op de weg van en naar het werk, naar rata van 480 uren per jaar; - ongevallen van meer dan 30 kalenderd ...[+++]

Sont assimilées à des heures de travail effectif : - les heures consacrées à l'accomplissement des missions syndicales; - la présence en commission paritaire officielle ou officieuse ou en séance de conciliation; - les heures d'études, de formation syndicale et de formation aux conseils d'entreprise, limitées à un maximum de 80 heures; - les heures de travail perdues à la suite d'un accident sur le chemin du travail, à concurrence de 480 heures par an; - les accidents de plus de 30 jours civils sont payés par l'assurance (prime de fin d'année comprise), ils ne sont pas assimilés et ne sont pas comptabilisés ...[+++]


Deze toegang vereenvoudigt sterk het onderzoek van de dossiers en laat aan alle partijen (de burger, de administraties en de ombudsdienst) toe om tijd te winnen bij het onderzoek van de klachten en de efficiëntie te verhogen; - De zeer recente overgang naar een volledig elektronisch dossier in combinatie met een ver gevorderd Knowledge Management-project; - De toenemende synergie met de academische wereld (opdrachten en regelmatige publicaties) die de bekendheid en de geloofwaardigheid van de Ombudsdienst Pensioenen gevoelig doet st ...[+++]

Cet accès facilite grandement l'examen des dossiers et permet à toutes les parties (citoyen, administrations et service de médiation) de gagner du temps dans l'examen des plaintes et d'augmenter son efficacité; - Le passage très récent à un dossier entièrement électronique, couplé à un projet de Knowledge Management fort avancé; - La synergie croissante avec le monde académique (travaux et publications régulières) qui augmente sensiblement la notoriété et la crédibilité du Service de médiation Pensions.


De parlementaire stukken tonen aan dat de wil van de regering erin bestond deze rechtbanken een maximale bevoegdheid te geven en inzonderheid “de opdrachten te laten vervullen van de probatiecommissies en van de commissie tot de bescherming van de maatschappij, alsook de opdrachten die betrekking hebben op vermogensrechtelijke sancties, het verlies van bepaalde rechten, eerherstel, de terbeschikkingstelling van de regering en op de uitvoerbaarverklaring van veroordelingen die in het buitenland werden uitgesproken “ (Gedr. St. 50 1914/ ...[+++]

Les documents parlementaires montrent que la volonté du gouvernement consistait à donner la plus large compétence à ces tribunaux et notamment à « leur faire remplir les missions qui incombent aux commissions de probation et à la commission pour la défense sociale ainsi que celles relatives à l’exécution des sanctions patrimoniales, à la déchéance de certains droits, à la réhabilitation, à la mise à la disposition du gouvernement et à l’exequatur en ce qui concerne des condamnations prononcées à l’étranger » (Doc. parl. 50 1914/003, 13 novembre 2002).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de bevoegdheid, bedoeld in artikel 3, 1º en 2º van huidig akkoord ver bindt de federale Staat er zich toe, in het kader van art. 69 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, een toelage voor bijkomende aanwervingen van personeel, waarvan de opdrachten worden omschreven in artikel 16 van dit akkoord, toe te kennen aan de lokale besturen waarmee een overeenkomst werd gesloten.

Dans le cadre de sa compétence visée à l'article 3, 1º et 2º du présent accord, l'État fédéral s'engage, en vertu de l'article 69 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, à allouer aux administrations locales avec lesquelles un accord a été conclu, des subsides permettant l'engagement de personnel supplémentaire dont les missions sont décrites à l'article 16 du présent accord.


De sanctionering omvat de intrekking van de kredietgarantie bij een eerste overtreding, de ontzegging van het recht op kredietverlening voor 5 jaar en het verlies van erkenning om opdrachten voor de Belgische overheid uit te voeren (naar analogie met artikel 19 van de wet van 1991 over de erkenning van aannemers en overheidsopdrachten).

Les sanctions comprennent le retrait de la garantie de crédit en cas de première infraction, la perte du droit au crédit pour cinq ans et la perte de l'agréation pour l'exécution de marchés publics belges (par analogie avec l'article 19 de la loi de 1991 sur l'agréation des entrepreneurs et les marchés publics).


De sanctionering omvat de intrekking van de kredietgarantie bij een eerste overtreding, de ontzegging van het recht op kredietverlening voor 5 jaar en het verlies van erkenning om opdrachten voor de Belgische overheid uit te voeren (naar analogie met artikel 19 van de wet van 1991 over de erkenning van aannemers en overheidsopdrachten).

Les sanctions comprennent le retrait de la garantie de crédit en cas de première infraction, la perte du droit au crédit pour cinq ans et la perte de l'agréation pour l'exécution de marchés publics belges (par analogie avec l'article 19 de la loi de 1991 sur l'agréation des entrepreneurs et les marchés publics).


Enkele jaren geleden nog vonden meerdere lidstaten dat men te ver ging door de uitvoering van de opdrachten van Petersberg aan de Europese Unie op te dragen.

Il y a quelques années encore, plusieurs États membres considéraient que l'on allait trop loin en voulant confier l'exécution des missions de Petersberg à l'Union européenne.


104. constateert dat alle directoraten-generaal in 2012 opdrachten met een waarde van meer dan 25 000 EUR hebben geplaatst en dat de totale waarde van deze opdrachten 724 miljoen EUR beliep (tegen 603 miljoen EUR in 2011); constateert voorts dat de centrale diensten het jaarverslag aan de begrotingsautoriteit over de in 2012 gegunde opdrachten heeft opgesteld op basis van door de opdrachtgevende diensten in het register van gegunde opdrachten ingevoerde informatie;

104. constate que toutes les directions générales du Parlement européen ont attribué en 2012 des marchés d'une valeur supérieure à 25 000 EUR et que l'ensemble de ces marchés attribués représente un montant de 724 000 000 EUR (603 000 000 EUR en 2011); note également que les services centraux, sur la base des informations saisies par les services ordonnateurs dans le registre des marchés attribués, ont établi à l'intention de l'autorité budgétaire le rapport annuel sur les marchés passés en 2012;


103. constateert dat alle directoraten-generaal in 2012 opdrachten met een waarde van meer dan 25 000 EUR hebben geplaatst en dat de totale waarde van deze opdrachten 724 miljoen EUR beliep (tegen 603 miljoen EUR in 2011); constateert voorts dat de centrale diensten het jaarverslag aan de begrotingsautoriteit over de in 2012 gegunde opdrachten heeft opgesteld op basis van door de opdrachtgevende diensten in het register van gegunde opdrachten ingevoerde informatie;

103. constate que toutes les directions générales du Parlement européen ont attribué en 2012 des marchés d'une valeur supérieure à 25 000 EUR et que l'ensemble de ces marchés attribués représente un montant de 724 000 000 EUR (603 000 000 EUR en 2011); note également que les services centraux, sur la base des informations saisies par les services ordonnateurs dans le registre des marchés attribués, ont établi à l'intention de l'autorité budgétaire le rapport annuel sur les marchés passés en 2012;


w