Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzuivering van de verliezen
Beeindigen van een reactorbedrijf
Compensatie van winsten en verliezen
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Gramnegatief
Herverzekering tegen verliezen
Mislukking om gewicht te verliezen
Ontmanteling
Stop loss verzekering
Tabel van de winsten en verliezen
Uit bedrijf nemen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen

Vertaling van "verliezen definitief zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

compensation des pertes


Herverzekering tegen verliezen | Stop loss verzekering

en excédent de pertes


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré




tabel van de winsten en verliezen

tableau des profits et pertes




mislukking om gewicht te verliezen

incapacité de perdre du poids


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot uitvoering van het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 7; Gelet op het decreet van 22 februari 2016 betreffende de bestrijding van doping in de sport, de artikelen 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 en 30; Gelet op het advies van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gegeven op 7 maart 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 maa ...[+++]

17 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement portant exécution du décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20; Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, l'article 7; Vu le décret du 22 février 2016 relatif à la lutte contre le dopage dans le sport, les articles 5, 6, 8, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 26, 27 et 30; Vu l'avis rendu par le Conseil du sport de la Communauté germanophone le 7 mars 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2016; Vu l'accord du Ministre-Président, compétent en ...[+++]


Hun woonrecht is verzekerd tot wanneer zij definitief het korps verlaten ingeval van overlijden, pensionering of ontslag ofwel als zij door bevordering hun woonrecht verliezen.

Leur droit d'occupation est assuré jusqu'à ce qu'ils quittent définitivement le corps en cas de décès, mise à la pension ou démission, soit quand ils perdent leur droit d'occupation par promotion.


5. a) Het woonrecht van de betrokken personeelsleden is verzekerd tot wanneer zij definitief het korps verlaten ingeval van overlijden, pensionering of ontslag ofwel als zij door bevordering hun woonrecht verliezen. b) Zie hiervoor punt 5. a).

5. a) Le droit au logement des agents concernés est assuré jusqu'à ce qu'ils quittent définitivement le corps en cas de décès, de départ à la retraite ou de licenciement, ou qu'ils perdent leur droit au logement par une promotion. b) Voir point 5. a).


Op 18 maart 2015 werd een definitief bestand, waarin de inschakelingsuitkeringstrekkers zijn opgenomen die hun recht hebben verloren in januari 2015 (1.165 personen ten opzichte van 1.185 in het eerste bestand) en deze welke hun recht zullen verliezen in de loop van de latere maanden (303 personen), eveneens doorgestuurd.

Le 18 mars 2015, un fichier définitif reprenant les allocataires d'insertion qui ont perdu leur droit en janvier 2015 (1.165 personnes par rapport à 1.185 dans le premier fichier) et ceux qui perdront leur droit au cours des mois ultérieurs (303 personnes) a également été transmis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Het woonrecht van de betrokken personeelsleden is verzekerd tot wanneer zij definitief het korps verlaten ingeval van overlijden, pensionering of ontslag ofwel als zij door bevordering hun woonrecht verliezen. b) zie hiervoor punt 5. a) 6.

5. a) Le droit au logement des agents concernés est assuré jusqu'à ce qu'ils quittent définitivement le corps en cas de décès, de départ à la retraite ou de licenciement, ou qu'ils perdent leur droit au logement par une promotion. b) Voir point 5. a).


15. merkt op dat uit het arrest van het Hof van Justitie in de zaak-Oy AA blijkt dat de diverse nationale belastingstelsels verschillen in de behandeling van verliezen en dat het dus onduidelijk is of de verliezen in alle grensoverschrijdende situaties binnen een groep kunnen worden geconsolideerd, zelfs als de verliezen definitief zijn en dus tot een scheve situatie leiden zoals aangegeven in de zaak-Marks Spencer ;

15. remarque que l'arrêt rendu par la Cour de justice dans l'affaire Oy AA précitée montre que les différents systèmes fiscaux nationaux appliquent des traitements des pertes différents et qu'il est donc difficile de déterminer si les pertes peuvent être consolidées au sein d'un même groupe dans toutes les situations transfrontalières, même lorsque les pertes sont définitives et créent donc un déséquilibre, comme relevé dans l'affaire Marks Spencer plc;


15. merkt op dat uit het arrest van het Hof van Justitie in de zaak-Oy AA blijkt dat de diverse nationale belastingstelsels verschillen in de behandeling van verliezen en dat het dus onduidelijk is of de verliezen in alle grensoverschrijdende situaties binnen een groep kunnen worden geconsolideerd, zelfs als de verliezen definitief zijn, hetgeen leidt tot een scheve situatie, getuige de zaak-Marks

15. remarque que l'arrêt rendu par la Cour de justice dans l'affaire Oy AA montre que les différents systèmes fiscaux appliquent des traitements des pertes différents et qu'il est difficile de déterminer si les pertes peuvent être consolidées au sein d'un même groupe dans toutes les situations transfrontalières, même lorsque les pertes sont définitives et créent un déséquilibre, comme dans l'affaire Marks


15. merkt op dat uit het arrest van het Hof van Justitie in de zaak-Oy AA blijkt dat de diverse nationale belastingstelsels verschillen in de behandeling van verliezen en dat het dus onduidelijk is of de verliezen in alle grensoverschrijdende situaties binnen een groep kunnen worden geconsolideerd, zelfs als de verliezen definitief zijn en dus tot een scheve situatie leiden zoals aangegeven in de zaak-Marks Spencer ;

15. remarque que l'arrêt rendu par la Cour de justice dans l'affaire Oy AA précitée montre que les différents systèmes fiscaux nationaux appliquent des traitements des pertes différents et qu'il est donc difficile de déterminer si les pertes peuvent être consolidées au sein d'un même groupe dans toutes les situations transfrontalières, même lorsque les pertes sont définitives et créent donc un déséquilibre, comme relevé dans l'affaire Marks Spencer plc;


19. is verheugd over de drie opties die in de mededeling van de Commissie over de fiscale behandeling van verliezen in grensoverschrijdende situaties worden voorgesteld; spreekt zijn steun uit voor gerichte maatregelen die een doeltreffende, onmiddellijke aftrek van de verliezen van buitenlandse dochterondernemingen mogelijk zouden maken (op jaarbasis en niet definitief, zoals in de zaak-Marks Spencer ), die dan door een overeenko ...[+++]

19. se félicite des trois options proposées dans la communication de la Commission sur le traitement fiscal des pertes dans les situations transfrontalières; se déclare en faveur de l'adoption de mesures ciblées qui permettraient une déduction effective et immédiate des pertes des filiales étrangères (sur une base annuelle, et non pas uniquement dans le cas de pertes définitives, comme dans l'affaire Marks Spencer plc), qui seraient récupérées lorsque la filiale redeviendrait rentable en imposant à la société mère une charge fiscale supplémentaire;


19. is verheugd over de drie opties die in de mededeling van de Commissie over de fiscale behandeling van verliezen in grensoverschrijdende situaties worden voorgesteld; spreekt zijn steun uit voor gerichte maatregelen die een doeltreffende, onmiddellijke aftrek van de verliezen van buitenlandse dochterondernemingen mogelijk zouden maken (op jaarbasis en niet definitief, zoals in de zaak-Marks Spencer ), die dan door een overeenko ...[+++]

19. se félicite des trois options proposées dans la communication de la Commission sur le traitement fiscal des pertes dans les situations transfrontalières; se déclare en faveur de l'adoption de mesures ciblées qui permettraient une déduction effective et immédiate des pertes des filiales étrangères (sur une base annuelle, et non pas uniquement dans le cas de pertes définitives, comme dans l'affaire Marks Spencer plc), qui seraient récupérées lorsque la filiale redeviendrait rentable en imposant à la société mère une charge fiscale supplémentaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliezen definitief zijn' ->

Date index: 2024-08-30
w