Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verliezen in eindeloze discussies over » (Néerlandais → Français) :

De noodzaak van het optreden van een advocaat, het vaststellen van het bedrag, de eindeloze discussies over het beroepsgeheim van advocaat, opsplitsing van de prestaties omdat de advocaat niet zelf kan pleiten over zijn erelonen, opsplitsing van de terechtzitting en advies van de raad van de orde na de toekenning van een voorwaardelijke vergoeding, zijn allemaal factoren die tot tijdverlies ...[+++]

La nécessité de l'intervention de l'avocat, la détermination du montant, des discussions byzantines sur le secret professionnel de l'avocat, dédoublement de la prestation dû au fait que l'avocat ne peut lui-même plaider sur ses honoraires, dédoublement des audiences et avis du conseil de l'ordre consécutifs à l'allocations d'une indemnité provisionnelle, sont autant de facteurs de perte de temps.


De noodzaak van het optreden van een advocaat, het vaststellen van het bedrag, de eindeloze discussies over het beroepsgeheim van advocaat, opsplitsing van de prestaties omdat de advocaat niet zelf kan pleiten over zijn erelonen, opsplitsing van de terechtzitting en advies van de raad van de orde na de toekenning van een voorwaardelijke vergoeding, zijn allemaal factoren die tot tijdverlies ...[+++]

La nécessité de l'intervention de l'avocat, la détermination du montant, des discussions byzantines sur le secret professionnel de l'avocat, dédoublement de la prestation dû au fait que l'avocat ne peut lui-même plaider sur ses honoraires, dédoublement des audiences et avis du conseil de l'ordre consécutifs à l'allocations d'une indemnité provisionnelle, sont autant de facteurs de perte de temps.


Alleen al over de meest elementaire vraag waar de « geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens » begint of eindigt bij het maken en behandelen van beelden, bestaan er eindeloze discussies.

« Rien que la question la plus ou moins élémentaire de savoir où commence et où se termine le traitement automatique de données à caractère personnel » lors de la création et du traitement d'images suscite des discussions sans fin.


Bovendien wordt door de opheffing van artikel 171 van de programmawet van 22 december 1989 een definitief einde gemaakt aan de eindeloze discussie over de vraag of de werknemer, ondanks zijn deeltijdse arbeidsprestaties, toch aanspraak kan maken op de betaling van een voltijds loon, ingeval de artikelen 157 of 159 van dezelfde programmawet door de werkgever overtreden zijn.

De plus, l'abrogation de l'article 171 de la loi-programme du 22 décembre 1989 permettrait de clore définitivement un débat qui n'en finit pas sur la question de savoir si le travailleur, malgré ses prestations à temps partiel, peut néanmoins prétendre au paiement d'un salaire de travail à temps plein lorsque l'employeur a enfreint l'article 157 ou l'article 159 de ladite loi.


5. verzoekt de Commissie een mededeling voor te leggen met een samenvatting van de brede richtsnoeren van het economisch beleid (artikel 121, lid 2, VWEU) en de richtsnoeren inzake het werkgelegenheidsbeleid (artikel 148, lid 2, VWEU) ter behandeling in het debat over het „ Europees semester” om een gefundeerde behandeling mogelijk te maken en eindeloze discussies te voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in elk stadium van dit debat nauwer bij de zaken wordt betrokken om het meer dem ...[+++]

5. invite la Commission à présenter une communication regroupant les grandes orientations de politique économique (article 121, paragraphe 2, du traité FUE) et les orientations relatives à la politique de l'emploi (article 148, paragraphe 2, du traité FUE) dans le débat du «semestre européen» afin de réduire les discussions oiseuses et sans fin; demande instamment à la Commission d'assurer une plus forte participation du Parlement à tous les stades de ce débat afin de renforcer la responsabilité démocratique et d'améliorer sa visibilité pour l'opinion;


6. verzoekt de Commissie een mededeling voor te leggen met een samenvatting van de brede richtsnoeren van het economisch beleid (artikel 121, lid 2, VWEU) en de richtsnoeren inzake het werkgelegenheidsbeleid (artikel 148, lid 2, VWEU) ter behandeling in het debat over het " Europees semester" om een gefundeerde behandeling mogelijk te maken en eindeloze discussies te voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in elk stadium van dit debat nauwer bij de zaken wordt betrokken om het meer dem ...[+++]

6. invite la Commission à présenter une communication regroupant les grandes orientations de politique économique (article 121, paragraphe 2, du traité FUE) et les orientations relatives à la politique de l'emploi (article 148, paragraphe 2, du traité FUE) dans le débat du "semestre européen" afin de réduire les discussions oiseuses et sans fin; demande instamment à la Commission d'assurer une plus forte participation du Parlement à tous les stades de ce débat afin de renforcer la responsabilité démocratique et d'améliorer sa visibilité pour l'opinion;


5. verzoekt de Commissie een mededeling voor te leggen met een samenvatting van de brede richtsnoeren van het economisch beleid (artikel 121, lid 2, VWEU) en de richtsnoeren inzake het werkgelegenheidsbeleid (artikel 148, lid 2, VWEU) ter behandeling in het debat over het „ Europees semester” om een gefundeerde behandeling mogelijk te maken en eindeloze discussies te voorkomen; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in elk stadium van dit debat nauwer bij de zaken wordt betrokken om het meer dem ...[+++]

5. invite la Commission à présenter une communication regroupant les grandes orientations de politique économique (article 121, paragraphe 2, du traité FUE) et les orientations relatives à la politique de l'emploi (article 148, paragraphe 2, du traité FUE) dans le débat du «semestre européen» afin de réduire les discussions oiseuses et sans fin; demande instamment à la Commission d'assurer une plus forte participation du Parlement à tous les stades de ce débat afin de renforcer la responsabilité démocratique et d'améliorer sa visibilité pour l'opinion;


Mijns inziens is het niet ons werk om ons te verliezen in eindeloze discussies over een gedetailleerde definitie van de nieuwe welvaartsstaat, over de financiering van de EU, enzovoort.

À mon avis, il ne s’agit pas de nous analyser lors de discussions interminables sur la définition précise du nouvel État social, du financement de l’Union européenne et ainsi de suite.


Om tot dat besef te kunnen komen, moeten we allereerst een einde maken aan de eindeloze discussies over processen, en beginnen te praten over resultaten en beleid.

À cet effet, nous devons tout d’abord nous débarrasser de ces pourparlers interminables sur les procédures et commencer à discuter résultats et politiques.


- Ik heb vanaf een afstand de eindeloze discussie over het oorspronkelijke voorstel van de heer Daems gevolgd. Die wilde de papieren maaltijdcheques niet door elektronische vervangen, maar wel het geld automatisch op een rekening laten storten.

- J'ai suivi à distance la discussion interminable sur la proposition initiale de M. Daems qui voulait non pas remplacer les titres-repas papier par des titres électroniques, mais les verser automatiquement sur un compte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verliezen in eindeloze discussies over' ->

Date index: 2024-04-19
w