35. merkt op dat vaak zaken op het gebied van belastingen aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen worden voorgelegd en dat dit vooral te wijten is aan de gebrekkige transparantie en de grote complexiteit van de belastingsystemen in Europa; dringt daarom aan op een vereenvoudiging van de belastingwetgeving in heel de Unie; is van mening dat in situaties waarin buitenlandse dochterondernemingen g
rensoverschrijdende verliezen lijden, dubbele belasting van de moederonderneming moet worden vermeden, de belastingbevoegdheid tussen de lidstaten op een evenwichtige wijze moet worden verdeeld, niet twee maal
...[+++] rekening mag worden gehouden met verliezen en belastingontduiking moet worden voorkomen; 35. relève que la Cour de justice des Communautés européennes est souvent saisie d'affaires concernant la fiscalité et que cela s'explique principalement par le manque de transparence et la grande complexité des systèmes fiscaux en Europe, et demande dès lors une simplification des codes des impôts dans l'Union européenne; est d'avis que, dans les situations impliquant des pertes transfrontalières subies par des filiales étrangères, il faut éviter de soumettre la
société mère à une double imposition, il convient de veiller à ce que le pouvoir d'imposition soit réparti de manière équilibrée entre les États membres, les pertes ne doivent
...[+++]pas être prises en compte deux fois et il faut prévenir une évasion fiscale;