Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Gegarandeerd maximumareaal
Jaarlijks verlof
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Onbetaald verlof
Relatie zoals geldt voor ouders
Rusttijd
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verzorgingsverlof
Zorgverlof

Traduction de «verlof geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

superficie maximale garantie | SMG [Abbr.]


Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze vrijstelling van verlof geldt uitsluitend tijdens de duur van de wedstrijd en zijn eventuele officiële oefenstonden en uitsluitend voor de beoefening van de visvangst op de site waar de wedstrijd plaatsvindt.

Cette dispense de permis vaut uniquement pendant la durée du concours et de ses éventuels entraînements officiels, et uniquement pour l'exercice de la pêche sur le site où se déroule le concours.


Het verlof wordt evenwel bezoldigd wanneer de ambtenaar wordt aangewezen als nationale deskundige krachtens de beschikking van 26 juli 1988, van 7 januari 1998 of van 12 november 2008 van de Commissie van de Europese Gemeenschappen tot vaststelling van de regeling die geldt voor nationale deskundigen die bij de diensten van de Commissie gedetacheerd zijn.

Le congé est toutefois rémunéré lorsque l'agent est désigné en qualité d'expert national en vertu de la décision du 26 juillet 1988, du 7 janvier 1998 ou du 12 novembre 2008 de la Commission des Communautés européennes fixant le régime applicable aux experts nationaux détachés auprès des services de la Commission.


Teneinde de luchtverkeersleiders te stimuleren tot langer werken betreft het een vrijwillig stelsel en geldt tevens dat de luchtverkeersleiders tijdens de periode van disponibiliteit en het verlof voorafgaand aan het pensioen ter beschikking blijven van Belgocontrol en derhalve opnieuw in dienst kunnen worden geroepen.

Afin de stimuler les contrôleurs aériens à travailler plus longtemps, il s'agit d'un régime volontaire et les contrôleurs aériens restent à la disposition de Belgocontrol pendant la période de mise en disponibilité et de congé préalable à la pension, et sont donc susceptibles d'être rappelés en service.


Tot die datum geldt het verplichte stelsel van disponibiliteit op de leeftijd van 55 jaar overeenkomstig het collectief akkoord zoals totstandgekomen in het paritair comité van Belgocontrol op 4 juli 2014, waarbij aan de ambtenaren een verlof voorafgaand aan het pensioen wordt toegekend mits het aangaan van een individuele overeenkomst met Belgocontrol.

Jusqu'à cette date, c'est le régime obligatoire de mise en disponibilité à l'âge de 55 ans qui prévaut conformément à l'accord collectif intervenu le 4 juillet 2014 en commission paritaire de Belgocontrol, qui octroie aux agents un congé préalable à la pension moyennant la conclusion d'une convention individuelle avec Belgocontrol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. Gedurende de periode tot en met 31 december 2029, geldt dat de vijf jaren van disponibiliteit bedoeld in artikel 2 kunnen worden aangevuld met een periode van verlof voorafgaand aan het pensioen.

Art. 4. § 1. Durant la période qui s'étend jusqu'au 31 décembre 2029 inclus, les cinq années de mise en disponibilité, visée à l'article 2, peuvent être complétées par une période de congé préalable à la pension.


Die gelijkstelling met non-activiteit geldt voor de volledige periode waarin het personeelslid geen recht had op een onderbrekingsuitkering en eindigt als het personeelslid het werk hervat of een ander verlof opneemt.

Cette assimilation à de la non-activité s'applique à la période entière dans laquelle le membre du personnel n'avait pas droit à une allocation d'interruption et s'achève lorsque le membre du personnel reprend le travail ou prend un autre type de congé.


Het recht op verlof voor verminderde prestaties geldt als er een kandidaat-vervanger is die aan al de volgende voorwaarden voldoet: 1° hij is in het bezit van het vereiste bekwaamheidsbewijs; 2° hij voldoet aan de eisen van het opvoedingsproject van de inrichtende macht.

Le droit au congé pour prestations réduites s'applique lorsqu'il y a un candidat remplaçant qui remplit les conditions suivantes : 1° il est en possession du titre requis ; 2° il remplit les conditions du projet éducatif du pouvoir organisateur.


In afwijking van het eerste lid geldt het recht op verlof voor verminderde prestaties voor de personeelsleden vermeld in artikel 1, 5° als er een kandidaat-vervanger is die aan de voorwaarden voldoet van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 29 mei 2009 tot vaststelling van de functies, de bekwaamheidsbewijzen en de salarisschalen in de Centra voor Basiseducatie.

Par dérogation à l'alinéa 1, le droit au congé pour prestations réduites s'applique aux membres du personnel visés à l'article 1, 5°, lorsqu'il y a un candidat remplaçant qui remplit les conditions de l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 mai 2009 fixant les fonctions, titres et échelles de traitement des membres du personnel des centres d'éducation de base.


« Art. 1 bis. ­ Beroepsjournalisten die een politiek mandaat uitoefenen, behouden hun titel van beroepsjournalist ongeacht of zij politiek verlof hebben gekregen of niet; hetzelfde geldt voor de beroepsjournalisten die verlof hebben gekregen wegens ziekte of arbeidsongeschiktheid».

« Art. 1 bis. ­ Le titre de journaliste professionnel reste acquis aux titulaires qui exercent un mandat politique, qu'ils bénéficient ou non d'un congé politique, ainsi qu'à ceux qui bénéficient d'un congé pour cause de maladie ou d'invalidité».


« Art. 1 bis. ­ Beroepsjournalisten die een politiek mandaat uitoefenen, behouden hun titel van beroepsjournalist ongeacht of zij politiek verlof hebben gekregen of niet; hetzelfde geldt voor de beroepsjournalisten die verlof hebben gekregen wegens ziekte of arbeidsongeschiktheid».

« Art. 1 bis. ­ Le titre de journaliste professionnel reste acquis aux titulaires qui exercent un mandat politique, qu'ils bénéficient ou non d'un congé politique, ainsi qu'à ceux qui bénéficient d'un congé pour cause de maladie ou d'invalidité».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof geldt' ->

Date index: 2024-06-04
w