Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking verleend door de minister
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Jaarlijks verlof
Maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend
Onbetaald verlof
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verlof voor ziekte
Verzorgingsverlof
Zorgverlof

Traduction de «verlof is verleend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


afwijking verleend door de minister

dérogation ministerielle


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Partie Contractante qui a délivré le visa




maximumvlieghoogte waarvoor vergunning is verleend

altitude d'exploitation maximum certifiée


verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de betrokken raad het verlof heeft verleend, zal de procureur-generaal het betrokken lid dagvaarden voor het hof van beroep, respectievelijk de regeling van de rechtspleging vorderen bij de kamer van inbeschuldigingstelling».

Lorsque le conseil a donné son autorisation, le procureur général procède, selon le cas, à la citation directe devant la cour d'appel ou requiert le règlement de la procédure devant la chambre des mises en accusation».


Indien de betrokken raad het verlof heeft verleend, zal de procureur-generaal het betrokken lid dagvaarden voor het hof van beroep, respectievelijk de regeling van de rechtspleging vorderen bij de kamer van inbeschuldigingstelling».

Lorsque le conseil a donné son autorisation, le procureur général procède, selon le cas, à la citation directe devant la cour d'appel ou requiert le règlement de la procédure devant la chambre des mises en accusation».


Indien de betrokken raad het verlof heeft verleend, zal de procureur-generaal het betrokken lid dagvaarden voor het hof van beroep, respectievelijk de regeling van de rechtspleging vorderen bij de kamer van inbeschuldigingstelling».

Lorsque le conseil a donné son autorisation, le procureur général procède, selon le cas, à la citation directe devant la cour d'appel ou requiert le règlement de la procédure devant la chambre des mises en accusation».


Art. 5. Aan de directeur van de stafdienst Personeel en Organisatie wordt delegatie verleend : 1° om de bevoegdheden uit te oefenen inzake de stage van de ambtenaren; 2° om de aanvragen tot interne mutatie te ontvangen; 3° om de administratieve standplaats vast te stellen; 4° om de machtiging tot cumulatie of uitoefening van een activiteit inherent aan de functie te verlenen, behalve voor wat betreft houders van een mandaat- of staffunctie; 5° om - in overleg met de betrokken directeur-generaal of stafdirecteur - te beslissen over de organisatie van prestaties buiten de normale uurroosters en de organisatie van wachtdiensten en hier ...[+++]

Art. 5. Délégation est donnée au directeur du service d'encadrement Personnel et Organisation: 1° pour exercer les compétences concernant le stage des fonctionnaires; 2° pour recevoir les demandes de mutation interne; 3° pour fixer la résidence administrative; 4° pour accorder l'autorisation de cumul ou d'exercice d'une activité inhérente à la fonction, sauf en ce qui concerne les titulaires d'un mandat ou d'une fonction d'encadrement; 5° pour décider - en concertation avec le directeur général ou directeur du service d'encadrement concerné -de l'organisation de prestations en dehors des horaires normaux et de l'organisation de services de garde, et désigner ou faire désigner à cette fin des membres du personnel sur une base volontaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 25 maart 2016 is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Brammertz S., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Luik, verlengd voor een periode van één jaar met ingang van 29 augustus 2016.

Par arrêté royal du 25 mars 2016 le congé pour cause de mission, accordé à M. Brammertz S., substitut du procureur général près la cour de Liège, est prolongé pour une période d'un an prenant cours le 29 août 2016.


Bij koninklijk besluit van 10 juli 2016 is het verlof wegens opdracht, verleend aan de heer Fransen D., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, verlengd voor een periode van één jaar met ingang van 29 augustus 2016.

Par arrêté royal du 10 juillet 2016 le congé pour cause de mission, accordé à M. Fransen D., juge au tribunal de première instance francophone de Bruxelles, est prolongé pour une période d'un an prenant cours le 29 août 2016.


13 MEI 2016. - Ministerieel besluit waarbij aan rijksambtenaren behorende tot de Federale Overheidsdienst Financiën, een bezoldigd verlof gelijkgesteld met dienstactiviteit De Minister van Financiën, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 november 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 december 2014, de artikelen 104 en 105; Gelet op het ministerieel besluit van 25 ...[+++]

13 MAI 2016. - Arrêté ministériel accordant à certains agents de l'Etat appartenant au Service public fédéral Finances, un congé rémunéré assimilé à une période d'activité Le Ministre des Finances, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 novembre 2015; Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 décembre 2014, les articles 104 et 105; Vu l'arrêté ministériel du 25 septembre 2014 accordant à certains agents de l ...[+++]


In dat verband ware het eveneens aangewezen de duur te verlengen van de gebruikmaking van het politiek verlof, zoals die wordt omschreven in het koninklijk besluit van 22 december 1976 betreffende de duur en de voorwaarden van gebruikmaking van het verlof, verleend bij de wet van 19 juli 1976 tot instelling van een verlof voor de uitoefening van een politiek mandaat.

Il conviendrait également, dans ce cadre, d'augmenter la durée d'utilisation du congé politique définie dans l'arrêté royal du 22 décembre 1976 relatif à la durée et aux conditions d'utilisation du congé accordé par la loi du 19 juillet 1976 instituant un congé pour l'exercice d'un mandat politique.


In dat verband ware het eveneens aangewezen de duur te verlengen van de gebruikmaking van het politiek verlof, zoals die wordt omschreven in het koninklijk besluit van 22 december 1976 betreffende de duur en de voorwaarden van gebruikmaking van het verlof, verleend bij de wet van 19 juli 1976 tot instelling van een verlof voor de uitoefening van een politiek mandaat.

Il conviendrait également, dans ce cadre, d'augmenter la durée d'utilisation du congé politique définie dans l'arrêté royal du 22 décembre 1976 relatif à la durée et aux conditions d'utilisation du congé accordé par la loi du 19 juillet 1976 instituant un congé pour l'exercice d'un mandat politique.


Ingeval zij geen 5 jaar werkelijke diensten tellen, worden zij geacht aan het pensioenstelsel van de wettelijke sociale zekerheid onderworpen te zijn geweest voor de duur van de bij de Belgische Spoorwegen bewezen werkelijke diensten en kunnen zij aanspraak maken op de bij dat stelsel verleende voordelen. b) In afwijking van de regel moet het jaarlijks verlof algeheel worden toegestaan op verzoek van de bediende die bij toepassing van de bepalingen van artikelen 5, 6 en 7 van hoofdstuk XVI van het Statuut van het Personeel, pensioenge ...[+++]

S'ils ne comptent pas 5 années de services effectifs, ils sont considérés comme ayant été soumis au régime de pension de la sécurité sociale légale pour la durée de leurs services effectifs au sein des Chemins de fer belges, et peuvent prétendre aux avantages octroyés par ce régime. b) Par dérogation à la règle, l'ensemble des congés annuels doivent être accordés à la demande de l'agent qui est admis à la pension en application des dispositions des articles 5, 6 et 7 du chapitre XIV du Statut du Personnel, quelle que soit la date de la mise à la retraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof is verleend' ->

Date index: 2024-04-10
w