Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verlof moet minimum " (Nederlands → Frans) :

Dit verlof moet minimum negen weken duren.

Elle doit durer au minimum neuf semaines.


Dit verlof moet minimum negen weken duren.

Elle doit durer au minimum neuf semaines.


2. Onverminderd eventuele collectieve overeenkomsten of wet- of regelgeving die voorzien in een passende berekeningsmethode waarbij rekening wordt gehouden met de bijzondere behoeften van zeevarenden op dit gebied, moet het jaarlijks betaald verlof worden berekend op basis van een minimum van 2,5 kalenderdagen per maand tewerkstelling.

2. Sous réserve des dispositions de toute convention collective ou législation prévoyant un mode de calcul approprié tenant compte des besoins particuliers des gens de mer à cet égard, les congés payés annuels sont calculés sur la base d'un minimum de 2,5 jours civils par mois d'emploi.


Het aantal uren betaald educatief verlof voor een beroepsopleiding moet in overeenstemming zijn met het aantal uren vereist voor de bijzondere beroepsbekwaamheden (minimum 150 uur per jaar).

Le nombre d’heures de congé éducation payé lorsque la formation est professionnelle doit être harmonisé avec le nombre d’heures requis par les qualifications particulières (minimum 150 heures par an).


2. Onverminderd eventuele collectieve overeenkomsten of wet- of regelgeving die voorzien in een passende berekeningsmethode waarbij rekening wordt gehouden met de bijzondere behoeften van zeevarenden op dit gebied, moet het jaarlijks betaald verlof worden berekend op basis van een minimum van 2,5 kalenderdagen per maand tewerkstelling.

2. Sous réserve des dispositions de toute convention collective ou législation prévoyant un mode de calcul approprié tenant compte des besoins particuliers des gens de mer à cet égard, les congés payés annuels sont calculés sur la base d'un minimum de 2,5 jours civils par mois d'emploi.


De rust die begint vanaf de dag van de bevalling, de bevallingsrust of het postnataal verlof, moet minimum negen weken omvatten.

Le repos qui débute le jour de l'accouchement, le repos d'accouchement ou le congé postnatal, doit être d'au moins 9 semaines.


De ambtenaar die verlof voor deeltijdse prestaties krijgt, moet minimum 50 % van de normale arbeidsduur volbrengen».

Le fonctionnaire ayant obtenu un congé pour prestations à temps partiel, est tenu d'accomplir au moins 50 pour cent de la durée du travail normale».


Het verlof moet opgenomen worden in periodes van minimum zes maanden; tijdens zijn verlof bevindt de ambtenaar zich in de administratieve stand non-activiteit. Tijdens dit verlof kan de ambtenaar werken in de privé-sector.

L'absence doit être prise par périodes de six mois au moins : pendant son absence l'agent se trouve dans la position administrative de non-activité et l'agent peut travailler dans le secteur privé.


Dit verlof moet aangevraagd worden in periodes van minimum 6 maanden.

Ce congé doit être demandé par périodes de minimum 6 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof moet minimum' ->

Date index: 2022-04-26
w