Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Jaarlijks verlof
Netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone
Onbetaald verlof
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verlof voor ziekte
Verzorgingsverlof
Zorgverlof

Vertaling van "verlof tenminste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


netwerk met tenminste één knooppunt binnen de zone

réseau non réductible


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" Het onthaal van een kind in het gezin van de werknemer in het kader van een adoptie : een aaneengesloten periode van maximum zes weken (waarvan drie dagen te betalen door de werkgever), indien het kind bij het begin van dit verlof de leeftijd van drie jaar niet heeft bereikt, en van maximum vier weken (waarvan drie dagen te betalen door de werkgever) in de andere gevallen (indien de werknemer ervoor kiest om niet het toegestane maximum aantal weken adoptieverlof op te nemen, dient het verlof tenminste één week of een veelvoud van één week te bedragen; enkel de maximumduur van het adoptie verlof wordt verdubbeld wanneer het kind getrof ...[+++]

" L'accueil d'un enfant dans la famille du travailleur dans le cadre d'une adoption : une période ininterrompue de six semaines maximum (dont trois jours sont à rémunérer par l'employeur), si l'enfant n'a pas atteint l'âge de trois ans au début du congé, et de quatre semaines maximum (dont trois jours sont à rémunérer par l'employeur) dans les autres cas (si le travailleur choisit de ne pas prendre le nombre maximal de semaines de congé d'adoption, le congé doit être au moins d'une semaine ou d'un multiple d'une semaine; la seule durée maximale du congé d'adoption est doublée lorsque l'enfant est atteint d'une incapacité physique ou men ...[+++]


7. om verlof voor verminderde prestaties toe te kennen wegens ziekte of invaliditeit, indien de medische controledienst heeft geacht dat het personeelslid geschikt is om tenminste gedeeltelijk zijn functies opnieuw op te nemen, mits zijn initiële werk in overeenstemming kan worden gebracht met zijn gezondheidstoestand.

7. Accorder un congé pour prestations réduites pour cause de maladie ou d'invalidité lorsque le service de contrôle médical a jugé l'agent apte à reprendre au moins partiellement ses fonctions, si son emploi initial est compatible avec son état de santé.


In de ondernemingen met een gunstigere regeling inzake anciënniteitsverlof, hebben de bedienden met tenminste vijf jaar anciënniteit recht op één bijkomende dag verlof ten opzichte van de regeling die van kracht was vóór 1 april 1991.

Dans les entreprises ayant un régime de congé d'ancienneté plus favorable, les employés ayant au moins cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise ont droit à un jour de congé supplémentaire par rapport au régime en vigueur avant le 1 avril 1991.


Wanneer meerdere Raden om verlof verzocht worden en tenminste één van hen beslist tot weigering, dan geldt deze weigering als definitieve beslissing.

Lorsque l'autorisation a été demandée à plusieurs Conseils et qu'au moins l'un d'eux décide de refuser, ce refus tient lieu de décision définitive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer meerdere Raden om verlof verzocht worden en tenminste één van hen beslist tot weigering, dan geldt deze weigering als definitieve beslissing.

Lorsque l'autorisation a été demandée à plusieurs Conseils et qu'au moins l'un d'eux décide de refuser, ce refus tient lieu de décision définitive.


Wanneer meerdere Raden om verlof verzocht worden en tenminste één van hen beslist tot weigering, dan geldt deze weigering als definitieve beslissing.

Lorsque l'autorisation a été demandée à plusieurs Conseils et qu'au moins l'un d'eux décide de refuser, ce refus tient lieu de décision définitive.


Indien de verzekerde er voor kiest om niet het maximum toegestane aantal weken adoptieverlof op te nemen, dient het verlof tenminste een week of een veelvoud van een week te bedragen.

Dans le cas où il choisit de ne pas prendre le nombre maximal de semaines prévues dans le cadre du congé d'adoption, le congé doit être au moins d'une semaine ou d'un multiple d'une semaine.


" De werknemers die tenminste tien jaar anciënniteit tellen in de onderneming hebben, jaarlijks recht op 2 bijkomende vakantiedagen, voor zover op bedrijfsniveau geen conventioneel verlof wordt toegekend van tenminste twee dagen.

" Les travailleurs qui ont au moins dix ans d'ancienneté dans l'entreprise, ont droit à deux jours de congé supplémentaires annuellement, si au niveau de l'entreprise il n'y a pas d'attribution de congé conventionnel d'au moins deux jours.


De werknemers die tenminste vijf jaar anciënniteit tellen in de onderneming hebben jaarlijks recht op 1 bijkomende vakantiedag, voor zover op bedrijfsniveau geen conventioneel verlof wordt toegekend van tenminste 2 dagen.

Les travailleurs ayant au moins cinq ans d'ancienneté dans l'entreprise, ont droit chaque année à un jour de congé annuel supplémentaire, pour autant qu'au niveau de l'entreprise il n'y a pas d'attribution de congé conventionnel d'au moins 2 jours.


Art. 2. § 1. De betrekking bekleed door een personeelslid dat één der volgende verloven geniet, wordt vacant verklaard als het personeelslid sinds zes opeenvolgende volledige schooljaren recht heeft gehad op zo'n verlof en als het verlof tenminste de helft van een voltijdse betrekking in beslag neemt.

Art. 2. § 1. L'emploi occupé par un membre du personnel qui bénéficie d'un des congés mentionnés ci-après est déclaré vacant lorsque le membre du personnel bénéficie de ce congé depuis six années scolaires complètes consécutives et que le congé représente au moins la moitié d'une occupation à temps complet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof tenminste' ->

Date index: 2021-01-19
w