Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald educatief verlof
Betaald scholings- en vormingsverlof
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Dagelijkse rusttijd
Jaarlijks verlof
Onbetaald verlof
Rusttijd
Toestemming tot begraven
Verlof
Verlof om redenen van persoonlijke aard
Verlof tot begraven of verbranden
Verlof tot begraving
Verlof voor medische bijstand
Verlof voor ziekte
Verzorgingsverlof
Voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling
Voorafgaandelijke overeenstemming
Voorafgaandelijke vraag
Zorgverlof

Traduction de «verlof voorafgaandelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


rusttijd [ dagelijkse rusttijd | verlof ]

temps de repos [ congé ]


verlof voor bijstand of verzorging van een zwaar ziek gezins- of familielid | verlof voor medische bijstand | verzorgingsverlof | zorgverlof

congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale


onbetaald verlof [ verlof om redenen van persoonlijke aard ]

congé sans solde [ congé de convenance personnelle ]


toestemming tot begraven | verlof tot begraven of verbranden | verlof tot begraving

permis d'inhumation | permis d'inhumer




voorafgaandelijke aangifte van de tewerkstelling

déclaration préalable à l'emploi


voorafgaandelijke overeenstemming

consentement suite à information




Betaald educatief verlof (élément) | Betaald scholings- en vormingsverlof (élément)

congé-éducation payé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wordt in aanmerking genomen, zowel voor de toekenning als voor de berekening van het rustpensioen, de tijd gedurende welke betrokkene met vrijwillig verlof voorafgaandelijk aan het pensioen werd geplaatst.

Est pris en considération, tant pour l'octroi que pour le calcul de la pension de retraite, le temps pendant lequel l'intéressé a été placé en congé volontaire préalable à la mise à la retraite.


4. Indien Belgacom vanaf 1 januari 2004 een nieuwe vorm van verlof voorafgaandelijk aan de pensionering toestaat, zal Belgacom de patronale bijdrage zoals omschreven in artikel 9 dienen te betalen op het onverminderd bedrag van het salaris dat dient voor de berekening van het pensioenbedrag.

4. Si à partir du 1 janvier 2004, Belgacom autorise une nouvelle forme de congé préalable à la retraite, Belgacom devra payer la cotisation patronale telle que définie à l'article 9 sur le montant non réduit du traitement qui sert de base au calcul du montant de la pension.


Voorts dient de procureur-generaal bij het hof van beroep, zowel voor de vordering tot regeling van de rechtspleging als voor de rechtstreekse dagvaarding, het voorafgaandelijk verlof te verkrijgen van het parlement waaraan de minister verantwoording verschuldigd is of was (artikelen 10, 11 en 13 van de gewone en de bijzondere wet van 25 juni 1998).

Pour le surplus, le procureur général près la cour d'appel doit, tant pour la demande de règlement de la procédure que pour la citation directe, recevoir l'autorisation préalable du parlement devant lequel le ministre doit ou devait se justifier (articles 10, 11 et 13 des lois ordinaire et spéciale du 25 juin 1998).


VII. - Onbetaald familiaal verlof Art. 8. Op voorafgaandelijk verzoek van de bediende kunnen maximum tien uitzonderlijke verlofdagen per jaar worden toegekend in geval van ziekte of ongeval : 1. van de echtgeno(o)t(e), de kinderen of de familieleden die bij de bediende inwonen; 2. van een vader of een moeder die alleen woont.

VII. - Congé familial sans solde Art. 8. A la demande préalable de l'employé, des congés exceptionnels d'au maximum dix jours par an sont accordés en cas de maladie ou d'accident : 1. du conjoint, d'enfants ou parents de l'employé vivant sous le même toit; 2. d'un père ou d'une mère vivant seul.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luidens dit artikel zijn de inrichting van en de deelneming aan sportwedstrijden of sportcompetities die geheel of ten dele op de openbare weg plaatshebben, verboden, behoudens voorafgaandelijk en schriftelijk verlof van de burgemeesters van de gemeenten waar die wedstrijden of competities plaatshebben.

Aux termes de cet article l'organisation de et la participation à des épreuves ou compétitions sportives, disputées en totalité ou en partie sur la voie publique, sont interdites, sauf autorisation préalable et écrite des bourgmestres des communes sur le territoire desquelles ces épreuves ou compétitions ont lieu.


Holding patronale bijdragen heeft gestort overeenkomstig artikel 7 van het koninklijk besluit voor perioden van verlof voorafgaandelijk aan de pensionering die niet in aanmerking genomen zijn voor de berekening van het rustpensioen, is de PDOS gehouden een compensatiebetaling te verrichten aan N.M.B.S.

Holding a versé des cotisations patronales conformément à l'article 7, de l'arrêté royal pour des périodes de congé préalable à la retraite qui ne sont pas prises en compte pour le calcul de la pension de retraite, le SdPSP est tenu d'effectuer un paiement de compensation à la S.N.C. B.


Indien B.I. A.C. patronale bijdragen heeft gestort overeenkomstig artikel 8, § 3, 3°, van het koninklijk besluit voor perioden van verlof voorafgaandelijk aan de opruststelling die op basis van het koninklijk besluit nr. 442 van 14 augustus 1986 betreffende de weerslag van sommige administratieve toestanden op de pensioenen van de overheidsdiensten of ingevolge andere soortgelijke regelingen niet in aanmerking genomen zijn voor de berekening van het rustpensioen, is het Fonds voor Overlevingspensioenen gehouden een compensatiebetaling te verrichten aan B.I. A.C. De compensatiebetaling komt overeen met het bedrag van de patronale bijdra ...[+++]

Si B.I. A.C. a versé des cotisations patronales conformément à l'article 8, § 3, 3°, de l'arrêté royal pour des périodes de congé préalable à la mise à la retraite qui, sur la base de l'arrêté royal n° 442 du 14 août 1986 relatif à l'incidence de certaines positions administratives sur les pensions des agents des services publics ou d'autres réglementations similaires, ne sont pas prises en compte pour le calcul de la pension de retraite, le Fonds des pensions de survie est tenu d'effectuer un paiement de compensation à B.I. A.C. Le paiement de compensation correspond au montant des cotisations patronales versées par B.I. A.C. pour le ...[+++]


Art. 5. In de hypothese bedoeld in artikel 8, § 3, 3°, van het koninklijk besluit, brengt B.I. A.C. de Administratie der Pensioenen op de hoogte van elke bestaande of nieuwe regeling van verlof voorafgaand aan de opruststelling ingevoerd ten voordele van het statutair personeel van B.I. A.C. Deze mededeling vindt plaats uiterlijk op 31 januari 2005 of uiterlijk binnen de maand na de aanneming van deze nieuwe vorm van verlof voorafgaandelijk aan de opruststelling.

Art. 5. Dans l'hypothèse visée à l'article 8, § 3, 3°, de l'arrêté royal, B.I. A.C. informe l'Administration des Pensions de tout régime de congé préalable à la mise à la retraite existant ou nouveau introduit au profit du personnel statutaire de B.I. A.C. Cette information intervient au plus tard le 31 janvier 2005 ou au plus tard dans le mois de l'adoption de cette nouvelle forme de congé préalable à la mise à la retraite.


Art. 57. Voor de overlevingspensioenen toegekend aan de rechthebbenden van statutaire personeelsleden van Belgacom die op basis van het koninklijk besluit van 18 juni 1997 tot invoering van een tijdelijke regeling van verlof voorafgaandelijk aan de pensionering van bepaalde statutaire personeelsleden van de naamloze vennootschap van publiek recht Belgacom, genomen met toepassing van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, verlof voorafgaand aan het rustpensioen hebben genomen, wordt de periode van verlo ...[+++]

Art. 57. Pour les pensions de survie accordées à des ayants droit des membres du personnel statutaires de Belgacom qui, sur la base de l'arrêté royal du 18 juin 1997 portant création d'un régime temporaire de congé préalable à la retraite pour certains membres du personnel statutaire de la société anonyme de droit public Belgacom, pris en application de l'article 3, § 1, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne, ont pris un congé préalable à la retraite, la période de congé préalable à la retraite, la période de congé pré ...[+++]


– De minister van Justitie heeft afgelopen weekend verklaard dat hij er voorstander van is dat de familie van een slachtoffer voorafgaandelijk wordt ingelicht wanneer een gevangene penitentiair verlof krijgt.

– Le ministre de la Justice a déclaré ce week-end qu'il était favorable à l'information préalable de la famille d'une victime lorsqu'un détenu bénéficierait d'un congé pénitentiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlof voorafgaandelijk' ->

Date index: 2024-03-03
w