Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verlofregeling van onze belgische militairen » (Néerlandais → Français) :

Vraag om uitleg van de heer Goris aan de minister van Landsverdediging over « de communicatieproblemen en de verlofregeling van onze Belgische militairen (Belcondet III) in Bosnië ».

Demande d'explications de M. Goris au ministre de la Défense nationale sur « les problèmes de communication et le régime de congé de nos militaires belges (Belcondet III) en Bosnie ».


Vraag om uitleg van de heer Goris aan de minister van Landsverdediging over « de communicatieproblemen en de verlofregeling van onze Belgische militairen (Belcondet III) in Bosnië ».

Demande d'explications de M. Goris au ministre de la Défense nationale sur « les problèmes de communication et le régime de congé de nos militaires belges (Belcondet III) en Bosnie ».


De heer Goris aan de minister van Landsverdediging over « de communicatieproblemen en de verlofregeling van onze Belgische militairen (Belcondet III) in Bosnië ».

M. Goris au ministre de la Défense nationale sur « les problèmes de communication et le régime de congé de nos militaires belges (Belcondet III) en Bosnie ».


Opleiding van onze Belgische militairen.

Formation de nos militaires belges.


1. Kan u aangeven of onze militairen in 2015 met het leger van Benin hebben samengewerkt, en zo ja, welke vorm die samenwerking heeft aangenomen en hoeveel Belgische militairen daarbij betrokken waren?

1. Pouvez-vous indiquer, pour 2015, si de telles collaborations entre nos militaires et leurs collègues béninois ont eu lieu et si oui, quelles sont-elles et combien de militaires belges y sont impliqués?


Deze MOU levert het kaderwerk voor een structurele samenwerking in verschillende domeinen, met name: strategische dialoog, uitwisseling van ervaring, academische samenwerking, training van militairen, enz. De opdracht ter ondersteuning van de Tunesische defensie door Belgische militairen ("Military Assistance"), zoals uitgevoerd in maart-april 2015, is een verdere stap in onze militaire samenwerking met de Tunesische defensie. b) D ...[+++]

Ce MOU définit le cadre d'une collaboration structurelle en divers domaines, notamment: dialogue stratégique, échange d'expériences, collaboration académique, entraînement des militaires, etc. La mission en support de la défense tunisienne par des militaires belges ("Military assistance"), telle qu'exécutée en mars-avril 2015, est une étape supplémentaire de notre collaboration militaire avec la défense tunisienne. b) La position géostratégique de la Tunisie, la reconstruction de la nation et de ses structures de sécurité après le pri ...[+++]


4. a) Is die missie nu volledig afgerond en keren de Belgische militairen terug naar huis? b) Of heeft men in het licht van de gebeurtenissen er de voorkeur aan gegeven onze steun aan en aanwezigheid bij de Tunesische troepen te verlengen? c) Zo ja, wat zijn thans de kenmerken van die missie (aantal manschappen, doelstellingen, toekomstige deadlines)?

4. a) Cette mission est-elle désormais entièrement terminée et les militaires belges rentrent-ils au pays? b) Ou, au contraire, au vu des événements, a-t-on préféré prolonger notre soutien et notre présence sur place aux côtés des forces tunisiennes? c) Si oui, qu'en est-il aujourd'hui des caractéristiques de cette mission (nombre d'hommes, objectifs, échéances futures)?


1. Hoe staat het met die evolutie van de taakinhoud van onze Belgische militairen in de United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL).

1. Qu'en est-il de cette évolution des tâches de nos militaires belges au sein de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL)?


De Afghaanse afdeling van DynCorp zou blijkbaar gevestigd zijn op de internationale luchthaven van Kabul, die onder de bescherming staat van onze Belgische militairen.

Or il semblerait que l'infrastructure afghane de DynCorp est établie à l'aéroport international de Kaboul, aéroport qui est sous la protection de nos militaires belges.


De heer Goris aan de minister van Landsverdediging over « de communicatieproblemen en de verlofregeling van onze Belgische militairen (Belcondet III) in Bosnië ».

M. Goris au ministre de la Défense nationale sur « les problèmes de communication et le régime de congé de nos militaires belges (Belcondet III) en Bosnie ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verlofregeling van onze belgische militairen' ->

Date index: 2023-09-16
w